Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Мифы и Легенды IX (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 34


34
Изменить размер шрифта:

За двадцать минут до подлета к цели, меня разбудили. В сам замок мы не полетели. Пока я переодевался в наряд для церемонии, флайер свернул в сторону и еще минут пятнадцать пробирался между горами, пока, наконец, я не увидел широкое плато, на котором приютился небольшой Храм. Вернее, таким он казался сверху. Высокая пагода, поднимающаяся вверх. На небольшой стоянке заметил три флаера, к которым присоединились наши шесть, практически полностью заполнив ее.

А у входа в Храм нас уже ждал Виранэ-сан вместе с дочкой. Одеты они были в традиционно японские наряды. Естественно, для меня юката в новинку и не совсем удобна, но дал себе слово терпеть. Отец Кари-сан был одет точно так же, как и я. Сама Кари — сан в свадебном кимоно казалась фарфоровой куколкой, утонченной и прелестной. Основная масса народа осталась перед входом, внутрь отправился я, Наоми, Варвара и Кари-сан с отцом.

На церемонии присутствовали мы пятеро и сам священник, маленький высушенный абсолютно лысый японец. Внутри Храм выглядел очень скромно. Все же, традиционный минимализм проявился и тут. Чтож, внутренне дал себе слово привыкать, ведь мне еще не раз придется посетить своих будущих родственников. Привлекла внимание лишь чаша. Как мне объяснила Наоми, она — символ нашей связи с дочерью главы рода Асахо. Лысый жрец начал церемонию. Все это «таинство» велось, понятное дело, на японском языке, но Наоми мне шепотом переводила. Честно признаюсь, снова запутался. Какие-то цветастые молитвы к японским Богам…причем, отдельно к каждому. Оживился я только на последней молитве. Которая посвящалась Оокунинуси-сама. Вот этого Бога я запомнил очень хорошо.Внутренне напрягся и вновь…

-… смертный…

Так Бог решил привлечь мое внимание.

-Не переоценивай себя, — прошелестел голос в моей голове, — это Храм Всех Богов, тут сила моя мала.

— Ты мне что-то сказать хотел?

-Да. Берегись темного человека.

-Кого? Кого конкретно?

-Ты учишься с ним…больше сказать не могу…прощай,гайдзин.

Я чуть не выругался, но вовремя сдержался. Мою мысленную беседу с Оокунинуси-сама, похоже, никто из присутствующих, даже жрец, не заметил. А божество поступило так, как посчитало нужным. Учусь с темным человеком, которого должен опасаться? Мне теперь всех подозревать? Но, с другой стороны, игнорировать подобное предупреждение было глупостью. Как и отрицание Богов множеством магов. Нельзя все объяснить наукой… Но ведь я и сам когда-то таким же был. Съездил в Японию и…

— Соедините руки… — раздался громкий голос, выводя меня из раздумий.

Я увидел шагнувшую ко мне с невероятно серьезным видом Кари-сан, протягивающую руку. Так… вовремя очнулся. Взяв свою младшую жену за руку подошел к алтарю. Там жрец произнес еще несколько речитативных молитв и, наконец, замолк, закрыв глаза. А меня потянули на выход после очередного глубокого поклона.

— Все? — поинтересовался я у улыбающейся Кари — сан и не менее довольного Виранэ-сан.

-Да, церемония прошла успешно, — кивнул тот, — можем возвращаться в наш замок. Там подготовлен праздничный ужин.

Я удивленно посмотрел на подошедшего ко мне вместе с Амасано — сан Гвоздева. Почему мне не сообщали о каком — то праздничном ужине? Хотя, логично… обряд…праздничный ужин.

— Это большое событие для клана Асахо, господин, — сообщил мне Павел, — поэтому, его надо отпраздновать

— Да, это так, — поддержал его Виранэ-сан. — Прошу всех во флайеры. Мы отправляемся.

Я только хмыкнул и покосился на свою младшую жену. Она стояла рядом со мной в компании Наоми и Варвары. И они ей что-то дружно нашептывали…

М-да. Интересно, конечно, но за полгода уже три жены… Хотя, Кари -сан не совсем жена, в полном смысле слова, но не много ли это, Веромир? Этот вопрос, который я задал самому себе, так и остался без ответа. Мы все дружно забрались во флайер и наш кортеж отправился к замку Асахо. По пути в него, Гвоздев и Ефим доложили мне коротко обо всех заключенных договоренностях. Как экономических, так и военных. На самом деле, если посчитать количество подписанных документов и заключенных соглашений, поездка вышла суперрезультативной. И весьма выгодной, если судить по словам Скопина. Ну а Гвоздев… он мне уже начал промывать мозг с этой японской принцессой. За что был «мягко» остановлен. Я, конечно, помогу ей освоиться, но что-то слишком много становится в моей жизни японцев. И, как говорится в пословице, «будет день — будет пища». В заключении мне сообщили, что завтра мы в после обеда вылетаем из Осаки в Москву. На своем новом, подаренном мне родом Сузуки, флайере. Вот это меня действительно порадовало.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Но когда мы прибыли на место, опять началось то, что я не люблю. Церемонии. Но я в грязь лицом не ударил. Где надо кланялся. Где не надо не кланялся…хотя о чем там говорить, кланяться надо было всегда. Полюбовался еще раз на отпрысков клана Асахо. Все-таки, они Кари — сан в подметки не годились, да и смотрели на меня, как медведь на пчел, решивших не дать ему добраться до меда. Возможно, я преувеличиваю… После получасового ритуала, во время которого практически со всем родом Асахо поздоровался, был проход по ковровой дорожке вместе с Кари-сан, где я себя почувствовал участником премии «Оскар» из моего мира, мы переместились в банкетный зал, где выставили столы с закусками и выпивкой. Видимо, в честь гостя японских блюд было довольно мало.

Честно говоря, мне особо не понравилось. Нет, тосты, конечно, были цветистыми, тут ничего не скажешь. И говорили их много. Но вот атмосфера, на мой взгляд, какая-то напряженная.Признаюсь, в поместье Амасано-сан было куда как комфортнее. Но моя младшая жена получала настоящее удовольствие. А я просто махнул рукой. К тому же, выставленный уважаемым Виранэ-сан тридцатилетний виски с местной винокурни, позволил примириться с окружающей действительностью.

Так что, итогом банкета стало то, что распробовав виски, выслушал тучу поздравлений и пожеланий, половина из которых была явно лицемерной, и, в конце концов, удалился в предоставленные нам с моими невестами и младшей женой апартаменты. Там оказалось аж три спальни. Предусмотрительно, однако. Но групповушки, на которую рассчитывал, не получилось. Во-первых, несмотря на всю свою внешнюю «отмороженность», дочь главы рода Асахо оказалось очень скромной, во-вторых… сама Наоми с Варварой, мне кажется, отказались бы от такого…Так что я даже и намекать на подобное не стал. Они удалились в свои спальни, а я в свою. С молодой женой. Тоже, кстати, какие-то японские традиции. Кари (она смущенно просила называть ее по имени) вбила в голову, что сегодня все должно сложится так, как здесь принято. Собственно, против я не был. Немного странно, но девушка оказалась очень скромной и зажатой. Пришлось мне очень постараться, чтобы заставить ее хоть немного раскрепоститься. Медленный процесс раздевания, долгая и нежная прелюдия… замечу, не без гордости, мои ласки явно завели эту холодную японку, так что под конец она даже удивила меня своей страстностью и желанием экспериментов. Пусть Кари и была неопытной, но, когда имеется желание, то все остальное не важно. В общем, нам понравилось и это главное.

Утром она выглядела довольной и расслабленной. А после завтрака мы, горячо попрощавшись с Виранэ-сан и его женой, матерью Кари, — скромной сухонькой женщиной неопределённого возраста, отбыли из замка Асахо. Перед этим глава рода Асахо взял с меня обещание, чтобы я звонил ему. А сам, как он сообщил, будет звонить мне. Так непрозрачно намекнул, что наши отношения переходят на новый уровень. Не только родственники, но и союзники в тайном и опасном деле. Кстати, Кари прихватила с собой очень много вещей — пришлось отдельный флайер небольшой выделять. На мой скептический вопрос, где всю эту красоту она разместит во флайере, на котором мы полетим в Москву, японка заверила меня: «Все уместится». И весь полет расспрашивала о столице. Ну, понятно, на турнире она только Санкт-Петербург видела, а то, что ее интересовала Российская Империя, было заметно невооруженным взглядом.