Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Корона с шипами - Джонс Джулия - Страница 105
Виоланта усмехнулась и пошла дальше. Они молча дошли до причала и остановились у «Желанного берега».
— Итак, — Виоланта посторонилась, пропуская двух грузчиков, — отсюда ты отправляешься на восток догонять свою подружку? Я слышала, как ты разговаривал с краснолицым мальчишкой Викс. Поспеши. Она опередила тебя минимум на два дня.
Райвис кивнул.
— Тебе не следовало торчать тут со мной еще целый день и ночь. Ты мог уйти утром. Раны твои не настолько серьезны и не мешают тебе ездить верхом.
— Я хотел убедиться, что ты благополучно села на корабль.
Виоланта улыбнулась своей неотразимой улыбкой, глаза ее сверкнули.
— Ты думаешь, что должен мне?
— Я хочу, чтобы с тобой все было в порядке.
Улыбка Виоланты увяла.
— Со мной все в порядке. — Она огляделась. — Можешь поставить мой сундук. Я попрошу юнгу отнести его в каюту.
Райвис хотел было что-то ответить, но подумал и молча опустил сундук Виоланты на доски причала.
Виоланта поднялась на борт. Райвис стоял и смотрел, как «Желанный берег» поднимает якоря, как полощутся на ветру паруса, как суетятся матросы. Только когда корабль вышел в открытое море и красный с золотом флаг скрылся за горизонтом, он повернулся и зашагал обратно к набережной.
24
— Повезло тебе, девочка. Отлив только начался. — Элбурт пробирался к дамбе между песчаными наносами и валунами.
Остров Посвященных точно углем нарисованная черная громада высился на фоне почти черного неба. Кое-где, как желтые крапинки, мелькали огоньки. Но скоро погасли и они. Было еще не поздно, вечер только начался, но уже совсем стемнело. Вой ветра оглушал, как звон в ушах. Разболелась голова, Тесса почти ничего не соображала. Она настолько устала, что и в седле-то держалась с трудом. Единственное, чего ей хотелось, — лечь и спать, спать.
До Бэллхейвена было рукой подать. От него их отделяла лишь песчаная отмель. В темноте Тесса не могла разглядеть город, видела только крыши домов и поднимающийся из труб дым. Тетушка Викс настояла на том, чтобы они сперва проводили Тессу до дамбы, а потом уж ехали в город. Ей не нравилось, что Тессе придется в темноте одной добираться до Острова. Тетушка, по-видимому, рассчитывала, что они попадут в прилив и Тессе волей-неволей придется ждать утра.
— Вода начнет прибывать не раньше завтрашнего полудня, — сказал Элбурт. Почему-то, подъехав к дамбе, он снял шапку и теперь показывал ею дорогу. — Держитесь прямо на скалу, лучше по центру дамбы: там песок посуше.
Тесса молча кивнула. Она не могла понять, далеко ли до Острова. Впереди, насколько хватало глаз, был лишь песок. Лишь далеко-далеко, на горизонте пенилось отступающее море.
— Просто безумие переходить дамбу после наступления темноты. Чистой воды безумие, — твердила тетушка Викс, и все тело ее сотрясалось от негодования. — Лучше тебе доехать с нами до города, отдохнуть по-человечески, подкрепиться на дорогу и высушить эту мокрую тряпку, которую ты называешь плащом. Нет, это надо же, пуститься в путь под проливным дождем в бархатном плаще!
— Нет, я не смогу переночевать в городе. Мне сегодня же надо добраться до монастыря. — Тесса вонзила каблук в бок своей кобылы, заставила ее развернуться. Предложение тетушки Викс, конечно, заманчиво, но она должна ехать. Дэверик выбрал ее и вызвал сюда при помощи своих колдовских узоров. Ее и никого другого. Уже погибло много людей, и погибнет еще больше. Пока она не знает, как предотвратить это, но должна попытаться.
Тесса окинула взглядом своих спутников, потом подъехала к тетушке Викс.
— Спасибо за все. — Она пришпорила лошадь, отпустила вожжи и галопом поскакала к дамбе.
— Ужин и постель ты получишь, не беспокойся! — крикнул ей вслед Элбурт. — Святые отцы не прогоняют путешественников.
— Береги себя, Тесса, — донеслось до нее прощальное напутствие тетушки Викс. — Мантии, бритые головы и молитвенники в руках еще ничего не значат. Мужчины остаются мужчинами.
Лошадь Тессы без труда находила дорогу. Это умное животное, казалось, было непроницаемо для дождя и ветра.
— Ты, наверное, тоже устала, — Тесса потрепала кобылу по шее, — устала, проголодалась и кости у тебя ломит.
Хотя море было далеко, брызги соленой воды попадали Тессе в лицо, оставляя соленый вкус во рту.
Впереди, в темноте выступили очертания Острова и монастыря. Две башни точно вырастали из черной скалы и вонзались в нависшие над ними свинцовые облака. Сверкнула молния, и Тесса успела заметить укрепления и прочие строения вокруг них, а потом все вновь погрузилось во тьму, виднелись лишь пики башен да в щелях в стене светились огоньки.
Порыв ветра донес до Тессы запах монастыря — так пахнут опутанные водорослями и илом, извлеченные из моря вещи, которые черт знает сколько носило по волнам. Она услышала какой-то звук, но он затих раньше, чем она успела разобрать, что это. Похоже на пение псалмов. Тесса вздохнула. Ей в который раз за этот день захотелось вновь очутиться у очага в кухне матушки Эмита, в тепле и безопасности.
Чем ближе к острову, тем чаще путь преграждали валуны и россыпи камней. Под копытами лошади шевелились водоросли, хрустели раздавленные раковины. На песке валялись выброшенные прибоем дохлые рыбы.
А потом она внезапно очутилась там, на Острове Посвященных. Всего минуту назад казалось, что до него еще далеко, а в следующее мгновение он, как волшебный замок из детских сказок, вырос прямо у Тессы перед носом, стал как баррикада между нею и ночью. Монастырь напоминал корень могучего дерева, пробивающийся сквозь скалу. Толстые стены надежно защищали его от посторонних взглядов, изгибались и складывались в какой-то пока непонятный Тессе узор. Она заметила тропинку между валунами и направила лошадь по ней. Так приятно было снова почувствовать под собой твердую землю. Впереди, в углублении стены, она заметила ворота.
На тропинке между валунами шум ветра еще усилился. Ветер, как запертый в клетке зверь, с воем и свистом метался от камня к камню. У Тессы даже уши заложило.
Ворота были в два ее роста высотой. Металлические поперечины укрепляли каждую створку. По-видимому, когда-то ворота покрывал лак, но его давно смыло дождями. Не обнаружив дверного молотка, Тесса достала из-за пояса нож Райвиса и рукояткой постучала по дереву. Стук доставил ей удовольствие. Он получился звучным и громким и приятно разнообразил надоевший шум ветра. Она спешилась в ожидании ответа.
Тесса успела растереть затекшие ноги, и только тогда ворота наконец приоткрылись. Тесса выпрямилась, перевела дух и, набравшись храбрости, вошла внутрь. У ворот стоял молодой человек в рясе из небеленого льна. В руке он держал свечку.
— Добро пожаловать, — сказал незнакомец, — заходите, вы найдете у нас приют и укроетесь от этой ужасной бури.
Тесса не сразу опомнилась от неожиданности. Почему-то она не подумала, что ее может встретить такой молодой человек. По рассказам тетушки Викс она всех обитателей острова представляла убеленными сединами старцами или хотя бы просто пожилыми людьми.
— Позвольте я возьму вашу лошадь.
Тесса передала ему вожжи. Она только сейчас поняла, что вид у нее весьма потрепанный. Она откинула с лица мокрые волосы и спросила:
— Брат Аввакус по-прежнему живет здесь?
Молодой человек провел лошадь во двор. Тессе он ничего не ответил. Она подумала, что говорит слишком тихо, и повторила вопрос еще раз, погромче.
— Брата Аввакуса больше нет с нами, дитя.
Тесса застыла от изумления, и в этот момент из тени выступил второй человек. Он был стар, но чисто выбрит и подтянут и, несмотря на совершенно седые волосы, не казался дряхлым.
— Боюсь, я напугал тебя, дитя. — Он подошел и взял Тессу за руку. — Я отец Иссасис, здешний настоятель. Пойдем, я дам тебе поесть чего-нибудь горячего, чтобы согреться и восстановить силы.
Тесса послушно шла за настоятелем. От него странно пахло — не то чтобы неприятно, но чем-то совершенно ей незнакомым. Хватка у святого отца оказалась довольно крепкой.
- Предыдущая
- 105/158
- Следующая
