Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По зову рода (СИ) - Журкович Андрей - Страница 18
Его руки давно превратились в одно сплошное кровавое месиво. Сорванные мозоли, обрастали новыми, трескавшиеся на коже рубцы, не успевали зажить. У ведуна ломило спину, руки по ночам тряслись, а утром казались онемевшими и окончательно растратившими силу. Но невзирая ни на что, он продолжал упрямо и яростно трудиться, гоня прочь даже мысль о том, чтобы дать слабину. Казимир чувствовал, что должен это сделать — освободить избу сначала из плена топи, а потом и данного матери обещания.
Когда очередной настил, заваленный камнями, отказался уходить под воду, ведун понял, что пришла пора приступать к следующему этапу. Снова понадобилось много дерева, на этот раз в виде дров. Дни и ночи напролёт, он поддерживал огонь в кострах, которые должны были непрерывно греть заваленную брёвнами и камнями почву, высушивая её. Стояла середина грудень месяца. Снег ещё не выпал, но заморозки не первую неделю сковывали остывающую землю. Вода медленно отступала, оставляя после себя сухой и податливый торф.
Итак, пришла долгожданная особенная ночь, когда всё должно было случиться. Ещё с вечера, ведун жадно вглядывался в небосклон.
«Ну, когда же? Когда?».
И вот на небо выкатил полумесяц, тускло освещая проклятущие топи. Казимир обошёл каждый из семи пылающих костров, подбрасывая в огонь особые угощения, имеющие глубоко символический толк: горсть хвои, чтобы очистить разум, щепотку соли, дабы отпугнуть злых духов, цветок бессмертника — закалить плоть, змеиную кожу — даровать надежду на перерождение, крыло мотылька — вдохнуть свободу, горсть сухих листьев — принять увядание жизни, и, наконец, вороное перо — вступить на тропу к смерти.
Снова встав напротив тёмного провала раскрытого в избе окна, ведун, взяв в левую руку туго обтянутый воловьей кожей бубен, ударил в него, вслушиваясь в вибрирующий отклик. Звук казался глухим и очень тихим, словно даже потрескивание костров способно было его заглушить. Казимир не придавал этому никакого значения. Он здесь не для того чтобы впустую шуметь. Ударил вновь, не сильнее и не слабее, ровно так же. Затем ещё и ещё, постепенно ускоряясь. Изба едва заметно качнулась, будто прислушиваясь. И правда, в размеренном и глухом пении бубна начали проскальзывали иные чарующие и странные звуки. В нём слышалось журчание ручья и шепот ветра, волчий вой и уханье совы, раскаты грома и шипение дождя, тугое чавканье глины и свистящий хрип пламени.
Глаза Казимира были открыты, но он уже ничего не видел перед собой, всецело отдавая тело во власть потрескивающих от напряжения стихий, что теперь говорили с ним. Его зрачки закатились, а руки не подчинялись телу, продолжая выбивать заунывный, размеренный такт ударов о кожистый бубен. Изо рта вырвался хрипящий, гортанный гул не похожий ни на стон, ни на крик, ни на людской говор. Звук шёл, казалось бы, даже не из горла, а из самой души, выплёскиваясь на волю уже совершенно нечеловеческим, отринувшим бренное тело языком первобытных неистовых духов.
Со стороны леса послышалась робкая поступь, шлёпающих по воде копыт. Пока ещё незримый гость уверенно шёл через топь прямо на рокот ритмичного боя по кожаной мембране. Казимир ставший уже и вовсе не человеком, а скорее проводником божественной силы, продолжал планомерно стучать в бубен, благоговейно вторя тугим ударам, скрипучей гортанной и заунывной песнью. Шаги были всё ближе. Вот, в круг света моргающих пламенем костров, вошла совсем молодая светло-бурая косуля. Чёрные, словно ставшие стеклянными глаза, не двигались. Животное ступало спокойно, не озираясь, не принюхиваясь.
Дойдя до ведуна, косуля застыла, послушно опустив голову и подогнув передние ноги. Казимир медленно отложил бубен в сторону, однако его мелодия не прервалась… стук о кожистую мембрану повторялся уже без его участия. В правую руку ведуна скользнуло свежезаточенное и обожжённое на огне деревянное копьё. Резкий и стремительный выпад вперёд! Удар был точен, как бы Казимир никогда не смог проделать сам. Руки оставались его, но сила в них теплилась чужая. Острие без труда пробило трепещущую грудь косули. Животное даже не взвизгнуло от боли, лишь завалилось на бок. Копьё рванулось назад, открывая кровоточащую рану.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Опустившись на колени, ведун снял с пояса нож и принялся свежевать добычу. Ведун извлёк требуху, собрав её в заранее заготовленный холщовый мешок, который затем убрал в сторонку. После, внимательно осмотрев тушу косули, уложил её на настил из сухой травы, щедро полив сосновой смолой.
— Велес, охотник! Взываю к тебе, — прошептал Казимир зажмурившись, а затем поднёс к траве головешку, в мгновение ока воспламенившую принесённую жертву.
Языки пламени охватили тушу косули, а воздух тотчас наполнился сладковатым запахом жаренного мяса.
— Велес, охотник! Взываю к тебе! — проговорил ведун чуть громче, выпучив глаза, глядя на жертву.
Огонь взметнулся к небу, едва ли не три аршина. Лицо Казимира опалило жаром, реденькие усы и порода задымились.
— Велес, охотник! Прими мою жертву! — взревел ведун, раскинув руки в стороны. — Прими мою жертву! Даруй свою силу!
Стук бубна, покойно лежащего в стороне, стал оглушительно громким. Пламя семи костров, горящих окрест жертвенного настила, взревело, грозя поглотить всё вокруг, сжигая в прах и избу, и тщедушную фигурку человека, стоящего на коленях подле неё. Полумесяц на небе засиял так ослепительно, что на глазах ведуна проступили слёзы, и на краткий миг, ему показалось, что он слепнет.
— В него, — прошептал ведун, указывая на избу. — Вселись в это тело, как вселялся ты в камень, войди в эту плоть, как становился ты древом, ветром и смертным созданием.
Изба, всё это время стоявшая в могильном оцепенении, вдруг подёрнулась дрожью. Скрипнули старые брёвна, застонала земля под тяжёлыми ногами. Из тёмного оконца, дохнуло пламя, а с крыши заструился дымок. Казимир чувствовал всепоглощающую и грозную силу, что теперь исходила от покосившегося и ветхого строения. Он снова упал на колени, а голова мотнулась вперёд, упираясь лбом в землю. Болотная трясина застонала так, словно была ранена и погибала. Столбы-ноги с чавкающим хлюпаньем вырвались на свободу, расшвыривая комья грязи. Шагая уверенно и статно, изба двинулась прочь из круга костров. Казимир поспешно вскочил, бросившись следом. Без труда поспевая за избой, он с изумлением глядел под ноги — трясина и вода, словно отвердели, ступни больше не проваливались.
Оказавшись на лесной опушке, изба остановилась и замерла, вновь возвращаясь к своему привычному состоянию — глубокого сна.
— Чомор, — позвал Казимир. — Ты меня слышишь?
В ответ тишина.
Ведун настойчиво постучал костяшками пальцев по столбу-ноге, тихо проговорив:
— Опустись немного, лестница на болоте осталась, мне не залезть.
Раздался тягучий скрип, и изба медленно накренилась, позволяя человеку взобраться через дверцу в полу. Внутри царил непередаваемый словами кавардак. Полки попадали со стен, большая часть кадок и ступ были побиты, а заготовки грибов и трав сгорели дотла. Больше всего Казимир расстроился, увидев, что так полюбившаяся ему перина превратилась в пепел. Тем не менее в темноте можно было различить довольную улыбку, которая не сходила с губ ведуна. У них получилось! Стряхнув с кровати то, что осталось от перины и одеяла, он лёг на спину, закинув руки за голову.
— Завтра начнём думать, как снять с тебя чары, — бросил он в пустоту, вовсе не ожидая, услышать ответ. — Мне кажется нужно начать с имени. Нельзя без имени ни человеку, ни духу. Ведьмовские клятвы, да ещё и скреплённые кровью непросто разрушить, но мы и не станем этого делать. Тебе нужно освободиться… — ведун немного помолчал, осмысливая ещё не сформировавшуюся догадку. — Но без моего прямого вмешательства. Переродиться во что-то иное. Тогда старые кости, — Казимир постучал пальцем по дереву, — останутся лишь бренным телом того, кто уже не является собой прежним. — Немного погодя, ведун сонно проговорил: — Стоян — хорошее имя и тебе вполне подходит.
- Предыдущая
- 18/49
- Следующая