Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шпион (СИ) - "Vector" - Страница 41
— Почему ты так упорно защищаешь его? — обратился один из них к Артура.
Это что-то новенькое, за все эти часы они ни разу не пытались заговорить с нами. Точно планируют какую-то гадость. Слова ищейки девушка оставила без ответа.
— Ты хоть знаешь кто он такой? — продолжил задавать вопросы ищейка.
Чувствую, как на этот раз Артура ощутимо напряглась и явно задумалась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Оставь его нам, когда закончим, мы вернем тебя туда откуда забрали.
В ответ девушка упрямо отрицательно покачала головой и потянулась за своим клинком висящем на поясе в ножнах.
— Его ищет глава твоего клана.
— Глава стальных песцов? — переспросила Артура, а ее рука замерла почти, взявшись за клинок.
— Да. У нас был заказ от него на одну девушку. Этот парень помешал нам. Затем мы искали уже обоих, но они хорошо спрятались.
Пристально смотрю на ищеек перебирая в уме варианты как побыстрее заткнуть их и избавиться от них, а то что-то слишком разговорчивыми стали. Опасно разговорчивыми.
— Я знаю это, он мне рассказал. — ответила девушка.
— А то что он чужой тоже тебе рассказал? — вкрадчиво поинтересовался все тот же ищейка. Из них двоих вообще только он один говорит, второй молча стоит рядом.
— Чужой? Что это значит? — заинтересовано спросила Артура. Ну да, еще бы, она так пыталась добиться от меня ответа на этот вопрос.
— Он не из этого…
Задолбал говорун хренов. Эмоции скакнули, начав зашкаливать. Усиление молниями, телепорт, появляюсь рядом с противниками и бью по ним молниями, не позволяя говорливому закончить. Миг, и их обоих отшвырнуло назад попаданием молний. На этом не останавливаюсь и продолжаю свою атаку, пора уже наконец выяснить чем это все закончится.
Телепорт, появляюсь рядом с говорливым и всаживаю ему в грудь клинок. Неожиданно, но получилось, тот даже практически не сопротивлялся, пытаясь прийти в себя после удара молнией, а защиты на нем не оказалось. Выдергиваю свое оружие и для надежности буквально размазываю голову врага воздушным молотом. Теперь точно готов.
Сканер. Нахожу второго противника. Телепорт к нему. Оказавшись рядом с ним сразу же получаю удар клинком, который на себя принял магический доспех. Шустрый гад… Отскакиваю немного назад, разрывая дистанцию и смотрю на ищейку. В отличии от своего товарища он уже успел прийти в себя и вполне уверенно стоит на ногах, причем не просто стоит, а еще и пытается меня атаковать.
Сбегать в этот раз я не собираюсь, так что включаюсь в процесс обмена ударами. Секунд двадцать такого сражения, и противник сбежал телепортом. Но не далеко, в пределах видимости, и я быстро его нашел. Прыгаю следом за ним. Быстрый обмен несколькими ударами, и он опять сбежал. И опять недалеко. Тихо выругавшись, перемещаюсь к нему и все повторяется.
Гонялся я так за ним наверно минут десять, пока мне это окончательно не надоело. Уже и пытался как-то подловить его, и задержать хоть ненадолго на одном месте с помощью магии, приморозить там к примеру, или поймать в каменную клетку, чтобы спокойно вскрыть его защиту. Ничего не получалось. Этот изворотливый гад постоянно умудрялся сбегать до того момента, когда у меня получится добраться до его драгоценной шкуры. Вот только сволочь такая, сбегал не совсем, а лишь недалеко и потом продолжал свои попытки достать меня.
В хрен знает какой раз выйдя из телепорта, вместо клинка использую молнию и всаживаю ее почти в упор во врага. Достал! Такого он от меня явно не ожидал. Противник попытался уйти с пути молнии, даже успел дернуться, начиная движение, но слишком медленно. Миг, и молния пронзила его защиту и ударил его в грудь.
Подскакиваю к упавшему врагу и немедля добиваю его. Хух, кажется все, я победил и можно выдохнуть. Как-то все даже довольно легко получилось. Наверно они тоже выдохлись за эти пять часов, это было бы логично. Закончив с последней ищейкой, оглядываюсь по сторонам ища Артура.
Нахожу ее быстро — она стоит на всем том же месте. В моем сражении с ищейками она совсем не участвовала. И это как-то непохоже на нее. Видимо ищейкам удалось все же пробудить в ней сомнения на мой счет.
— Чужак, что значит «он не из этого…»? Что он имел ввиду? — спросила она, стоило мне только подойти к ней.
Блять, опять она за расспросы взялась. Да сколько можно?!
— Ты знаешь, что он хотел сказать, поэтому не дал ему закончить. — продолжила наседать на меня девушка.
Достало, устал. Надоели эти игры, изворачивания. Она хочет правды? Она ее получит!
— Знаю. — резко отвечаю ей.
От того что я не стал отмалчиваться и все отрицать она аж немного растерялась, но быстро пришла в себя.
— И?
— Он имел ввиду что я чужой для этого мира.
— Что это значит?
— Я из другого мира. Там я столкнулся с ищейками и помог девушке, про это я тебе рассказывал.
— Ты из другого мира? — шокировано переспросила Артура.
— Да.
— А… — удивленно протянула девушка, похоже даже не зная, как реагировать на это.
Внезапно она как-то изменилась, а ее лицо застыло словно маска. Мгновение, и в мою сторону сорвалось какое-то незнакомое заклинание, выглядящее как светящаяся сеть. В последний момент успеваю отскочить телепортом в сторону. Что за херня?! Я всякой реакции на мое признание ожидал, но точно не того что она попытается убить меня. Или поймать?
— Ты чего?!
— Я должна тебя доставить главе клана. Ищейка сказал, что он тебя искали. Так я смогу оправдаться за все случившееся с ищейками.
— Артура, не делай этого!
Вместо ответа девушка выпустила в меня очередное заклинание.
— Да что с тобой такое? Я тебе жизнь спас два раза, а ты так со мной хочешь поступить! — кричу, сбежав телепортом от ее атаки.
— Клан превыше всего. — ответила она мне странным голосом. Вроде бы он и ее, но какой-то слишком монотонный, лишенный эмоций.
— Не говори так. Неужели для тебя совсем ничего не значит все что было между нами?
— Клан превыше всего. — упорно ответила Артура и сделала очередную попытку меня достать.
Черт, и вот что мне с ней делать? Поняв, что меня так просто не поймать, девушка перешла на боевые заклинания и принялась меня ими осыпать. И это она сказала, что «пустая»? Скачу телепортом вокруг нее уклоняясь от атак и пытаясь уговорить ее прекратить.
Безрезультатно. Что бы я не сказал, на все один ответ — «клан превыше всего». Она стала словно робот, повторяет одно и то же и упорно пытается достать меня. Откуда у нее столько энергии? Несколько минут покружив вокруг нее, замечаю, что она заметно побледнела. Не может быть, она берет энергию в обмен на жизнь! Да что с ней такое?!
Телепорт, появляюсь вплотную к девушке и кулаком бью ей в живот со всей силы. Защиты на ней не оказалось и от моего удара она согнулась пополам.
— Клан превыше всего! — прохрипела она сквозь боль и пыталась достать меня клинком.
Выбиваю его из руки и вообще валю ее на камни и придавливаю к ним, не позволяя пошевелиться.
— Да что с тобой такое? Что я сделал, что ты так упорно пытаешься меня убить?!
— Клан превыше…
Пощечиной прерываю ее. Она не в себе, взгляд у нее какой-то безумный и не только он указывает на это. Но что стало причиной такого ее состояния? Применяю на ней диагностическое заклинание, пытаясь понять, что с ней такое. Погрузившись в результаты, выданные заклинанием, краем сознания реагирую на резкое движение девушки, а дальше все сделали рефлексы наработанные в этом мире.
Растеряно смотрю на свой клинок торчащий из ее живота.
— Нет, нет!
Я же не хотел убивать ее… Еще не поздно, надо вылечить ее. Осторожно выдергиваю клинок и накладываю на место ранения лечебное заклинание. Вот только энергии у меня почти не осталось и заклинание получилось бесполезным, его силы хватит разве что какую-нибудь царапину залечить. Кровь хлынула из раны. Зажимаю ее, старясь выиграть время.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Надо найти другой способ помочь ей. Точно, у меня же есть зелья! То что нужно, не придется жертвовать своим здоровьем в обмен на энергию. Начинаю рыться в пространственном хранилище ища нужное. Точно помню, что у меня еще оставались лечебные зелья.
- Предыдущая
- 41/55
- Следующая
