Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В сумерках судьбы (СИ) - Нил Натали - Страница 6
Ей позволили понежиться довольно долго, а потом на неё надели тёплый халат и длинный меховой жилет. Вэлла не сопротивлялась. У неё не было сил даже думать обо всём происходящем. Одна из служанок проводила её в комнату на втором этаже замка. В покоях жарко полыхал камин. Напротив камина стояло огромное кресло, а у дальней стены — кровать.
Вэлла на слабых ногах пошла сразу к кровати. Прямо в одежде она забралась под тёплые шкуры. Стоило ей смежить веки, как она провалилась в беспокойный сон. Она не слышала, как посреди ночи к ней зашёл Дэмир. Присев на кровать, он долго рассматривал красивое лицо Вэллы. Её темные ресницы отбрасывали длинные тени на бледных щеках, в меру пухлые, чётко очерченные губы, слегка приоткрылись, нежная кожа переливалась в отблесках огня. Золотые кудри Вэллы разметались по подушкам. Не удержавшись, он протянул руку и коснулся её мягких волос.
— Кто же ты такая, прекрасная незнакомка? — прошептал принц тихо, а затем наклонился и, поддавшись искушению, чуть коснулся ее губ своими. Мягкие… Резко выдохнув, Дэмир поднялся и вышел из покоев.
— Шана! — окликнул одну из служанок, — Ты будешь служить этой девушке! Как только она проснется, сообщишь мне. И помни, отныне от неё будет зависеть твоя судьба!
Служанка поклонилась чуть не до пола, выражая почтение хозяину.
Но Вэлла не проснулась утром… Когда служанка вошла в её новые покои, чтобы подбросить дров в камин, Вэлла металась в бреду по простыням. Несмотря на раннее время, Шана тут же побежала к принцу. Её, конечно, не пускали, но она подняла такой шум, что сам Дэмир в одном исподнем вышел из личных покоев. Услышав новости, его высочество немедленно бросился к Вэлле, по пути приказывая вызвать личного лекаря.
Глава 9
— Где же вы нашли столь прекрасное дитя, ваше высочество? — поинтересовался личный лекарь принца, внимательно осматривая Вэллу.
— В лесу, — буркнул принц, — Стояла на морозе по колено в снегу в одной рубахе…
Лекарь с недоверием взглянул на Дэмира. Тот не шутил.
— Тогда я понимаю её состояние. Резкое переохлаждение привело к сильнейшей простуде. Будет чудом, если она сумеет выкарабкаться, ваше высочество… У неё сильнейший жар.
— Сделай всё, и даже больше. Мне она нужна, — приказал принц.
— Зачем, ваше высочество? — не подумав, брякнул лекарь.
— Ты смеешь задавать мне подобные вопросы? — помрачнев, поднял бровь Дэмир.
— Простите, ваше высочество, забылся, — лекарь быстро опустил глаза, стараясь более не гневить наследного принца империи Крастид.
— То-то же. Взяли волю болтать, — в голосе его высочества звучало неприкрытое раздражение, — С этого момента ты находишься при ней. И только. Если она умрет, ничего хорошего не жди. Ты хорошо понял, что я сказал?
— Да, ваше высочество, конечно. Простите меня, — лекарь встал и с уважением поклонился мужчине.
Принц чуть кивнул и покинул покои незнакомки. Лекарь устало вздохнул и вернулся к Вэлле.
— Зацепила ты нашего недотрогу, девочка. Теперь давай выкарабкивайся, а то он нас тут всех по очереди перевешает, — скорбно усмехнулся лекарь и в очередной раз положил ладонь на горящий лоб Вэллы.
Принц же в плохом настроении вернулся в свои покои. И, правда, зачем ему незнакомка? Нужна! Потому что загадка! Потому что красавица! Потому что он её нашел… Она — его добыча.
Кто же она такая? У него ночью было время её хорошенько рассмотреть. Она точно не простолюдинка, не крестьянка. К какому же сословию она принадлежит? Её руки довольно нежные, но не настолько, как у аристократок. На безымянном пальце левой руки красуется необыкновенное кольцо, стоимость которого даже страшно предположить. А принц знал цену драгоценностям. И создали его не имперские ювелиры. При всем уважении, мастерства не хватит… Кто же ты, девочка? Кто тебе подарил такое колечко? И что за колечко? Помолвочное?
Ещё одна загадка — шнурок на шее. Его пытались снять. Не смогли. Придворный маг определил, что на шнурке висит довольно сильный защитный артефакт. Причем такой местные маги не сделают — знаний не хватит. Кто же защищает тебя? И от чего? Ты полна загадок, малышка. Только выживи! Только дай ещё раз заглянуть в твои необыкновенные глаза!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Принц откинулся на спинку огромного удобного кресла и закрыл глаза, восстанавливая картинку их первой встречи. Что-то смутно беспокоило его, но времени проанализировать, всё не было. Он, как наяву, увидел заснеженную поляну и испуганную замерзшую девушку, стоявшую посреди белого плена… Что-то не так… Что-то очень не так… Да, есть же! Следы! Их не было! Она словно взялась из ниоткуда! Как такое может быть? Она стояла посреди девственно чистого снега в одной тонкой рубашке! Принц широко распахнул тёмные глаза и прошептал:
— Кто же ты, девочка?…
Глава 10
В чертогах эльфов стоял непривычный переполох. Ареннис с магами не могли привести в чувство наследного принца. Аэрис под стать простыням лежал на кровати без чувств.
— Все светлые духи, сын, что же ты наделал? — бледными губами шептал владыка.
— Его магический резерв почти исчерпан, ваше величество… — начал было один из магов.
— Ты думаешь, я не вижу? — зло сверкнул глазами Ареннис, — Ты мне объясни, что высосало этот резерв в моем дворце, в месте силы, из моего сына?!
Маги угрюмо молчали. Наконец, самый старший набрался смелости:
— Ваше величество, его высочество уже восстанавливает запас. И быстро. Он скоро придет в себя и, надеюсь, сможет объяснить, что произошло. Сейчас лучше всего оставить его в покое…
— Вот скажи, Керран, зачем вы все мне нужны? Тольку от вас? Ммм? — владыка вопросительно изогнул бровь.
Маги угрюмо молчали.
— Пошли все вон отсюда… — обессилено бросил владыка, небрежным жестом отпустив высокопоставленных эльфов.
— Что же это было, Аэрис? Что чуть не убило тебя? Возвращайся, мой мальчик, — Ареннис погладил бледную холодную щёку сына. Постояв ещё немного у кровати, резко развернулся и покинул покои принца. Он не почувствовал, что Аэрис уже пришёл в себя и слышал его последние слова. Но сын не захотел открыть глаза и вступить с отцом в диалог.
Да, и что он мог сказать? Он сам ещё не разобрался. Он только резко почувствовал, что Вэлла напугана до животного ужаса, как сильнейшая боль пронзила его тело, и он потерял сознание. Аэрис понял, что его артефакт сработал, перенеся девушку в безопасное место. Он лишь не рассчитал, что артефакт, подпитываемый долгие годы его личной силой, накопил её столько, что мог бы и к звёздам оправить Вэллу. Сила отдачи была такой, что чуть не убила его самого…
Надо было немедленно ехать в деревню, разобраться, что, да как. Аэрис распахнул фиалковые глаза и сел в кровати.
После тяжелого объяснения с отцом наследник чертогов немедленно отправился со своим отрядом элитных лучников в Бирки. Деревня была удивительно немноголюдна, а повстречавшиеся люди бросали на эльфов косые настороженные взгляды. Обычно их встречали более благодушно…
Дом старосты стоял почти в центре деревни. С тяжёлым сердцем Аэрис спешился и вошёл внутрь. Лучники заняли круговую оборонительную позицию.
— Что-то к нам зачастили гости дорогие, — с неприязнью прозвучал голос Сегрона.
— Здравствуй, — откликнулся Аэрис, — Я, вроде как, никогда к вам со злом не приходил…
— А к нам никто со злом не приходил… Только потом всё злом оборачивается — отозвался уже Рейгнар.
— Я надеюсь, вы мне объясните, что произошло, и почему сработал мой артефакт на Вэлле.
Братья переглянулись, и всё-таки пригласили Аэриса к столу:
— Что ж, может, ты нам и расскажешь, куда наша сестра делась…
Сегрон рассказал, что они-то мало чего и видели. Они и опомниться не успели, как их скрутили люди князя Асгила. А он приехал за их Вэллой, как оказалось. Братьев заперли в амбаре, а отец с Асгилом ждали в доме.
— Где Игнар? — спросил помрачневший Аэрис.
- Предыдущая
- 6/35
- Следующая
