Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Катастрофа для ректора, или Я не хотела (СИ) - Ершова Светлана - Страница 41
Задумчиво посмотрев в мои глаза, Аман кивнул соглашаясь и поднялся на ноги. Стоило переместиться в кабинет ректора, встретивший нас давящей тишиной, я в ужасе уставилась на раскиданные по столу документы, прошептав:
– Я же говорила: он в беде!
– Чёрт! – выругался Айсенем, зарываясь пальцами в свою шевелюру. – Я его не чувствую! Подожди, не паникуй! Пойдём к Шьяму. Он единственный в курсе того, что Люциус сейчас слаб и не сможет в случае покушения дать достойный отпор. Этого белобрысого засранца я ощущаю и смогу настроить на него портал.
Судя по окружившим нас многочисленным стеллажам, заставленным разноцветными папками, в этот раз мы перенеслись в кабинет главы Управления по борьбе с преступностью. Едва заметив сидящего за столом деверя, я рванула вперёд и, подлетев к нему, рявкнула:
– Где мой муж? Что ты с ним сделал?
Ошарашенно моргнув, демон перевёл взгляд с меня на Амана и пробормотал:
– Я Люциуса последний раз во дворце видел. Затем, сразу после ритуала, как вернулся сюда, так и не покидал своего кабинета. С чего вы вообще взяли, что я могу быть в курсе, где Люц?
– Он пропал, а ты единственный, кому выгодна его смерть. И только ты знаешь, что он в данный момент практически беспомощен, – спокойно ответил Айсенем, сверля блондина подозрительным взглядом.
– Что за ерунду ты несёшь? Если бы я желал брату смерти, то добил бы его ещё во дворце, пока вы оба на полу валялись, изображая трупы! – огрызнулся Шьям, разозлившись. – Ты его совсем не чувствуешь?
Заметив, как бывший Повелитель отрицательно мотнул головой, он выругался, прошипев:
– Как же не вовремя-то. Сейчас мы все трое обессилены. И зачем я только жизненной энергией с ним делился? Так, глядишь, Люц до сих пор бы в кроватке лежал под присмотром супруги. Я не знаю, как его искать... – закончил Шьям свою речь, обречённо вздохнув.
– Кажется, я знаю, – прошептала я едва слышно, осенённая догадкой. – Переместите нас в ритуальный зал!
Выйдя из портала в мрачной комнате, где утром состоялась передача силы Повелителя, я схватила мел, опускаясь на холодный мраморный пол. Изумлённо глядя, как я ползаю, чертя незамысловатую пентаграмму, блондин ехидно поинтересовался:
– Ты серьёзно? Решила чёртика вызвать? Не думаешь, что уже поздно на суженого гадать?
– Мы с мужем так познакомились три года назад, – пояснила я, не прекращая выводить руны призыва. – Я случайно «Люцериус» на «Люциус» заменила и вместо чёрта демона призвала.
– То есть рога ты мне ещё три года назад наставлять начала? – проворчал Шьям язвительно.
– Нет, но очень хотелось! – призналась я честно, показав бывшему жениху язык.
– Так у нас ничего не выйдет, – оборвал нашу перепалку Аман. – Логично предположить, что Люц заперт в чём-то блокирующем магию и тогда заклинание не сможет его притянуть...
– Подожди, – вскрикнул блондин, – а если поменять полярность пентаграммы и вместо того, чтобы пытаться выдернуть Люциуса к нам, самим переместиться к нему?
– Дельная мысль! – кивнул Айсенем. – Из этого может что-то выйти. Бери мел, будем помогать Лени! – приказал он Шьяму, взяв в руку новый кусок мела и опускаясь на колени рядом со мной.
Наблюдая за сосредоточенным деверем, что ползал на четвереньках по пыльному полу, не заботясь о чистоте собственных брюк, я нахмурилась, кое-что осознав. Заметив моё повышенное внимание к своей персоне, Шьям буркнул:
– Что?
– Ты любишь его! – поделилась я выводом. – Любишь брата.
– Не неси чепуху! Я люблю только себя! – рыкнул он раздражённо, отводя взгляд.
– И Люциуса, – вставила я, улыбнувшись, на что он лишь передёрнул плечами, не удостоив меня ответом.
Всё-таки мужчины – ужасные и неблагодарные скоты! Как генерировать идеи, так мне можно. Чертить руны я тоже в состоянии. А как идти за мужем: «Нечего тебе там делать! Мы не будем рисковать твоей жизнью! Лучше заклинание читай!»
Нахохлившись, глядя на стоящих в центре шестиконечной звезды демонов, я произносила врезавшиеся в память слова призыва, пытаясь перенести их к своему супругу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Если вредные демоняки решили, что смогут так просто от меня отделаться, буду вынуждена их разочаровать!
Повторив заклинание четыре раза и отметив разрастающееся сияние, окутывающее две рослые фигуры, я прыгнула вперёд, в последний момент успев вцепиться в широкие плечи Амана, проваливаясь вместе с мужчинами в портальную воронку.
Глава 48
Люциус
Засунув руки в карманы брюк, сквозь толстые прутья запертой клетки я рассматривал помещение, в котором оказался. Отметил полное отсутствие окон в странной комнатушке и тусклый подвесной фонарик, слабо освещавший голые каменные стены, местами покрытые влажным мхом. После чего внимательней пригляделся к Шьяму и, хмыкнув, спросил:
– Кто ты?
Как же всё-таки не хватает умения распознавать магию и принадлежность к роду. Этого даже клетка не смогла бы отбить, но... К сожалению, из-за проведенного ритуала, сейчас оно мне недоступно.
– В каком смысле, кто? Родного брата узнать не в состоянии? – удивлённо вскинул он брови.
– Ты не Шьям, – уверенно ответил похитителю. – Если бы он хотел мне навредить, убил бы меня ещё утром, а не делился бы своей жизненной энергией, облегчая боль и поднимая на ноги.
– Он присутствовал на ритуале? – изумился собеседник. – Похоже, я в нём ошибся и он такая же рохля, как и ты, раз ринулся тебе помогать!
Наконец осознав, кто передо мной, я завис, пытаясь переварить шокирующую информацию.
– За что ты меня так ненавидишь… отец? – пробормотал озадаченно. – Я так понимаю, ты приволок меня сюда, приговорив к смерти?
– Я тебя не ненавижу. Скорее, ты меня раздражаешь, не более того. Но ты мешаешь моим планам, поэтому мне придётся тебя устранить, – невозмутимо пожал он плечами.
– Может, хоть напоследок расскажешь, за что я умру? Ради какой великой цели господин Кьяра собирается принести в жертву своего младшего сына? – спросил с легкой издевкой.
– Ничего особенного. Занять трон Повелителя, только и всего! – усмехнулся Самерсет весело, наконец-то вернув свою внешность.
– И как ты собираешься это провернуть, ведь ты сам голосовал за Шьяма? Разве ты не ему прочил титул Повелителя?
– Не смеши, вы оба недостойны такой чести. Раз уж Аман восстанавливает справедливость, возвращая когда-то отнятый у нас статус, то именно я должен занять его место. Я ещё слишком молод, чтобы позволить собственным сыновьям стать выше меня по положению. Что касается голосования... Шьяма я надёжно держу в своих руках, и он бы сам передал мне силу главы рода Айсенем, стоит мне только на него надавить. Ты же слишком упёрт и непредсказуем, а твоё благородство ужасно бесит! Так что придётся тебя убить и насильно забрать доверенную тебе магию.
Пока говорил, он прошёл к расположенному в центре каменному постаменту, зажигая расставленные вокруг него свечи. В неровном от дрожания пламени освещении стали видны четыре металлических обруча, предназначенных для фиксации тела на алтаре. А также начерченные на нём магические символы.
– Зря ты ставил на Шьяма. Он вырвался из-под твоего тотального контроля, поняв, что не хочет становиться таким же монстром, как ты! – заметил я с усмешкой.
– Говорю же: слабак! Но это поправимо. После того, как я сделаю Шьяма своим советником, займусь его воспитанием. Пару раз побывав между жизнью и смертью, он одумается и больше не посмеет идти против своего отца!
– Почему ты такой? Как можно так спокойно рассуждать о том, что одного сына ты убьёшь, а второго сломаешь, сделав мальчиком на побегушках? Даже звери не способны на такую жестокость по отношению к своим детенышам.
– Вот откуда у тебя такой бред в голове? Всё-таки твоя дура-мамаша родила мне бракованного ребёнка! Не понимаю, как у меня мог получиться такой рохля, не осознающий, что демон – это злость и ярость? Не созданы мы для любви! – Самерсет, тяжело вздохнув, посмотрел на меня с укоризной.
- Предыдущая
- 41/44
- Следующая
