Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайные кланы: Достать Навигатора (СИ) - Глебов Виктор - Страница 58
Арате достался раненый мной качок. Две стихии воздуха.
Остальные тоже распределились по стадиону. Мастер Такэда кивнул помощникам, и те подали сигналы к началу состязания.
Глава 64
— Мне идёт? — спросила Аяко, придирчиво разглядывая золотые зубы перед небольшим квадратным зеркалом в бамбуковой раме.
— Очень! — усмехнулся я.
— Нет, серьёзно?!
— Да правда-правда. Тебе всё к лицу.
— Льстец ты, Кенджи-сан! — сказала Аяко, отворачиваясь от зеркала. — Завтра создадим тебе аватара, а через денёк попробуем попутешествовать по Кава-Мидзу.
Создание аватара планировалось раньше, но Канэко почему-то передумал. Решил, что ещё рановато. Но теперь, видимо, время пришло.
— Канэко так решил? — спросил я.
Девушка села на диван, положив ногу на ногу.
— Да. Он знает, что делает.
— Не сомневаюсь. И что делать нам, тоже.
— Слушай, Кенджи-сан, я не хочу рисковать, — серьёзно сказала Аяко. — Это и так очень опасно.
— Ладно, я ж не против. Кстати, ты спросила его насчёт Навигаторов?
— В смысле почему они либо исчезли, либо…
— Да. Именно.
— Спросила! — ответила Аяко с лёгким вызовом.
— И что он ответил?
— Сказал, что не знает.
Я рассмеялся.
— Гениально! И больше взять с него нечего. «Не знаю!» Браво, сэнсей!
Аяко следила за мной с недовольством. Ей ещё было трудно полностью встать на мою сторону. Она слишком привыкла во всём доверять Канэко. Но я не сомневался, что, в конце концов, научу её критическому взгляду на вещи.
— Почему ты так уверен, что он что-то скрывает? — спросила девушка с лёгким раздражением. — Может, он действительно не в курсе. Прошло столько лет с тех пор, как появился предыдущий Навигатор.
— Я не верю, что Канэко не знает, что происходит с Навигаторами. На его месте я непременно выяснил бы это.
— Если бы имел возможность, — вставила Аяко.
— Я бы нашёл возможность.
— Ладно, давай не будем спорить, — примирительно проговорила девушка. — Всё равно иного ответа мы от него не добьёмся.
— Можно отказаться делать то, что он хочет.
— Нет, нельзя. Во-первых, ты и сам хочешь стать Навигатором, а во-вторых, он может тебя заставить. Ты и сам это прекрасно знаешь.
— Он сказал, что не станет. Что я должен делать всё добровольно.
Аяко фыркнула.
— Не смеши, а! Разве можно быть таким наивным? Хизеши сказал, что, если ты откажешься, тебя грохнут, но это неправда. Никто не тронет Навигатора — ты слишком ценен, — поднявшись с дивана, Аяко подошла ко мне почти вплотную и внимательно заглянула в глаза. — Слушай, а ты вообще понимаешь, насколько?!
— Насколько?
— На Земле сейчас нет ничего более ценного, чем ты! Ты нужен всем! Никто не даст даже волосу упасть с твоей головы. Но вот твой отец, твои друзья — они ведь не Навигаторы. Кто помешает Канэко убить кого-нибудь из них? Да даже пригрозить будет достаточно, разве нет?
В этом я уверен не был. Но, разумеется, не собирался говорить об этом. Поэтому ответил:
— Да, конечно. И он может это сделать? А как же гармония и прочий трёп?
— Он может всё, что угодно! — неожиданно резко ответила Аяко. — Его сын пропал в Кава-Мидзу! Господин Канэко мечтает освободить его душу из лап Тэкеши-Они. Как думаешь, остановит его твой отказ? И потом, не путай гармонию с добротой. Мы не радеем за мир во всём мире. У каждого клана своя философия и свои интересы. К добру и злу они никакого отношения не имеют. Ты ж не в детской сказке. Это жизнь!
Странно, что молоденькая девчонка разъясняла мне на эту тему, конечно. Я в этом нисколько не нуждался, но моё молчание заставляло её говорить, выдавая ценную информацию. Например, новость о сыне старейшине. Уверен, никто не планировал посвящать меня в это. Но теперь я знал мотивы Канэко. И понимал, насколько решительно он настроен.
— Ладно, — сказал я. — Ты права. Будем ждать ценных указаний от сэнсея.
Аяко вдруг обвила руками мою шею.
— Я желаю тебе только добра! — сказала она тихо. — Ты мне веришь?!
Вопрос непростой. И да, и нет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— После тирады об интересах клана? Даже не знаю.
— Я серьёзно! И я не клан.
— Ладно, так и быть. Верю, — сказал я, обняв девушку за талию.
Аяко легонько чмокнула меня в щёку. Было заметно, что ей хочется и другого, более существенного поцелуя, но договорённость есть договорённость.
— Мы обязательно будем вместе! — серьёзно проговорила она.
— Но не сейчас, — понимающе кивнул я.
— Да, надо подождать.
— Помню.
Я выпустил девушку, и она отступила, но лишь на шаг.
— Я часто думаю о тебе, — сказал я.
И это было правдой.
— Всего лишь часто? Не всё время?
— Очень часто.
Аяко рассмеялась.
— Да ладно, я шучу!
— Скорее бы всё закончилось. Вернее, началось.
— Согласна. Но не уверена, что «закончилось» вообще уместное здесь слово. Сейчас нам главное — пройти по Кава-Мидзу и выжить.
Аяко коснулась белого шрама на моей щеке.
— Совсем свежий, — сказала она. — Как достался?
— Сдавали сегодня зачёт по боевым искусствам. Мой противник опробовал на мне Зубы дракона.
Девушка присвистнула.
— Ого! Не завидую! Серьёзная, видать, была рана, если шрам ещё виден.
— Ты мою грудь не видела! — усмехнулся я.
— Верю на слово. Но ты всё же надрал ему зад?
— По правде говоря…
В этот момент у девушки зазвонил мобильник.
— Да, господин Канэко, — проговорила она, отвечая на вызов. — Сейчас? Угу. Да, конечно, уже еду. А, хорошо. Помню. Всё сделаю. До свидания.
Аяко взглянула на меня с сожалением.
— Извини, сэнсей вызывает.
— Понимаю.
— Но вначале я должна тебе кое-что объяснить.
— Давай, я слушаю.
— Это касается твоей знакомой, Амайи.
Неожиданно…
— А она-то тут при чём?
— Видишь ли, она как раз очень даже при чём, — кашлянув, ответила Аяко. — Присядь, я тебе всё расскажу.
Я опустился на стул.
— Только не говори, что она одна из вас!
Глава 65
Мацуо ткнул пальцем в белую «Хонду», откативший от подъезда, из которого полминуты назад вышла Амайя Хаякава и села в машину.
— Давай за ним, только держись на расстоянии, — велел он водителю.
— Сделаем, не впервой, — кивнул тот, заводя мотор.
Неприметный серый седан вырулил из ближайшего переулка и, влившись в поток машин, увязался за «Хондой».
— Да, не всегда можно получить того парня, какой приглянулся, — философски рассуждал Хизеши, бросая машину из одного рядя в другой и не обращая внимания на раздражённые гудки остальных водителей. — Но что поделаешь: сердцу-то не прикажешь! У меня тоже так бывало. Ну, только не с парнем, конечно. Познакомишься с тёлкой, вроде, всё поначалу путём, а потом она говорит: ты, мол, не в моём вкусе. Прикинь?! Мне, дескать, нужен аристократ в седьмом колене, с голубой кровью, приличными обеспеченными родственниками и, желательно, с тремя высшими образованиями. Я мечтаю о культурном разговоре, музеях, театрах, выставках-шмыставках и прочей бонтонности!
Амайя слушала этот поток излияний, смущённо потупившись и не понимая, как всё это относилось к ней, ведь, сев в машину, никаких признаний относительно личной жизни она ни бугаю, ни приехавшей за ней вместе с ним уже знакомой девушке по имени Аяко не делала. Но Хизеши продолжал трогательную повесть, и ей ничего не оставалось, как поддакивать, когда он напрямую обращался к ней с вопросами типа «Чё, не так, что ли?», «Прально я грю?» или «Слышь, да?»
Аяко время от времени поглядывала на Амайю, пытаясь понять, жертва она или враг. Но по невинному личику девушки ничего определить было нельзя.
— А как вы нашли Кенджи? — спросила вдруг Амайя, воспользовавшись паузой в обращённом к ней словесном потоке Хизеши (он отвлёкся, чтобы обматерить не в пример горластого водителя «Митцубиси», посмевшего выразить недовольство по поводу того, что его подрезали).
- Предыдущая
- 58/65
- Следующая