Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайные кланы: Навигатор (СИ) - Глебов Виктор - Страница 40
— Аяко! — крикнул блондин, но девушка уже свернулась на полу в позе эмбриона, закрыв глаза и обхватив руками колени — её любимая поза во время контакта с Кава-Мидзу.
Не обычного, конечно, бытового, так сказать, а серьёзного, требующего напряжения всех сил. Такого, как сейчас. Маги становились уязвимы во время перехода в Кава-Мидзу, их плотские оболочки оставались без присмотра, и у Аяко срабатывал инстинкт: желая защититься, тело само сворачивалось в позу эмбриона. Вполне объяснимое явление, как утверждал Озему Канэко.
Девушка мысленно ринулась навстречу Симаде, увлекая за собой настоящий шторм энергии. Но Хотэко встретил её сияющим багровым щитом, встопорщенным сотней длинных тонких шипов. Смертоносный водопад Аяко, принявший форму узкого клинка катаны, разбился о него вдребезги, но девушка тут же собрала новый для следующей атаки.
Глава 34
Тем временем Эйко билась в конвульсиях. Её тело извивалось на полу, и даже мощные руки Хизеши не могли сдержать резких ломаных движений. Изо рта девушки шла пена, как при эпилептическом припадке, и бугай с ужасом смотрел на неё, не зная, что предпринять. В какой-то миг ему пришло в голову, что в Эйко вселился ёкай, и лишь усилием воли он заставил себя не выпускать её. Отвращение смешивалось со страхом и растерянностью — таких чувств Хизеши не испытывал даже на поле боя, под шквальным огнём. А он участвовал не в одной войне.
Эйко видела сгущающийся мрак. Тени тянулись к ней, словно щупальца, обвивали руки и ноги, откуда-то доносился торжествующий каркающий хохот, а вдалеке слышался звук хлопающих крыльев.
Боль быстро охватывала тело девушки. Она не могла пошевелиться: мышцы сокращались совершенно произвольно. Кости ломило, словно они готовились взорваться изнутри. Изо рта Эйко вырвался душераздирающий вопль ужаса и отчаяния, во все стороны полетели хлопья пены.
Это заставило Хизеши очнуться от оцепенения. Поднявшись на ноги, он с рычанием бросился на мага и, словно заправский регбист, опрокинул старика вместе с креслом навзничь. Затрещали старческие кости, но Симада не отреагировал: он был полностью погружён в Кава-Мидзу и не чувствовал боль. Если обычные бойцы просто подключались к Кава-Мидзу и брали из неё энергию для атаки, то маги впадали в транс, поскольку работали совсем на другом, более глубоком уровне.
Хизеши вскочил и легко поднял сухое тело старика над головой, чтобы швырнуть об пол, но передумал и вместо этого резко опустил его на согнутое колено. Хрустнул позвоночник. В тот же миг Симада открыл глаза. На секунду в них застыло изумление, а затем они остановились.
— Кажись, всё! — объявил Хизеши, оттянув на тонкой морщинистой шее шарф и приложив два пальца к дряблой коже. — Окочурился!
Аяко, застонав, открыла глаза. Из прокушенной губы стекала струйка крови.
— Точно всё?! — спросила она хрипло.
— Да, сдох! — удовлетворённо констатировал Хизеши. — Голыми руками замочил! Никаких ваших магических штучек не понадобилось.
— Молодец, — без энтузиазма похвалила Аяко. — Не уверена, что справилась бы с ним сама.
— Да ладно, не прибедняйся, — махнул рукой Хизеши.
— Я серьёзно, — покачала головой Аяко. — Очень сильный маг.
— А так и не скажешь! — хмыкнул Хизеши. — Внешне-то чистый сморчок! Хотя, конечно, дело не в физиологии, — добавил он через пару секунд.
Амбал помог девушке подняться.
— Ты в норме, Аяко-сан?
— Жить буду.
Хизеши вдруг нахмурился и резко развернулся.
— Проклятье! — выкрикнул он, бросаясь к Эйко. — Я и забыл совсем!
— Пусти! — Аяко подскочила к девушке, сбросив оцепенение. — Не мешай!
Оттолкнув бугая, она положила руки на Эйко и вошла в режим гэнсо, чтобы видеть энергетические каналы и узлы девушки. Они были серьёзно повреждены атакой старика.
— Что с ней?! — обеспокоенно спросил Хизеши. — Одержимость? Или эпилепсия?
Покачиваясь, подошёл Риота, опустился рядом на корточки. Вид у него был бледный. Маг едва сдерживал тошноту: старый маг изрядно потрепал его.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Не переусердствуй! — прохрипел он, обращаясь к Аяко. — Ты только что оттуда — побереги себя.
— Что ж, мне бросить её подыхать?! — резко ответила девушка, закрывая глаза, чтобы ещё больше сосредоточиться. — Всё, не лезьте!
— Смотри, Кава-Мидзу этого не любит, — пробормотал с беспокойством Риота.
Девушка не ответила. Она думала лишь о том, чтобы вытащить с того света умирающую на её глазах девушку. Техника, которую применил Хотэко, была одной из сильнейших. Он явно намеревался убить блондинку сам — раз уж не прокатил трюк с вызыванием ёкая.
Мужчины замерли, не спуская с Аяко глаз. Ждали.
Наконец, девушка убрала с «пациентки» руки и устало отстранилась.
— Ну, что?! — спросил Хизеши. — Вышло?
Девушка едва заметно качнула головой.
— На сегодня с меня хватит, — проговорила она.
— Хватит, хватит! — поддержал Риота, помогая ей встать. — Бери эту, — сказал он Хизеши, кивнув на Эйко.
Тот молча взвалил блондинку на плечо. Она была словно под наркозом, руки и ноги болтались безвольно, судороги отступили, гримаса боли и ужаса исчезла с милого личика.
— Как мешок с картофаном, — прокомментировал бугай. — А что с этим? — поинтересовался он деловито, указав на тело старика.
— Ничего, — ответила Аяко. — Надеюсь, его душа попадёт к Тэкеши-Оно!
— Можешь не сомневаться! — хмыкнул Риота. — На том свете старый хрыч сполна хлебнёт.
Они вышли в прихожую, затем спустились по лестнице. Хизеши открыл заднюю дверцу машины и уложил Эйко на сиденье — рядом с аккуратно и профессионально упакованной в пластиковые стяжки секретаршей и по совместительству горничной теперь уже покойного Симады. Рот у неё был залеплен куском скотча. Девушку они встретили на лестнице, когда та только отошла от двери квартиры с ключами в руках, так что сразу было ясно, что работает она у старика. Амбал её мигом сграбастал и отнёс в машину. Аяко предложила воспользоваться ключами секретарши, но Риота решительно воспротивился, заявив, что вовсе незачем давать старику понять, что девчонка у них.
— Что будем делать с ней? — спросил теперь Хизеши, глядя в распахнутые от ужаса глаза пленницы.
— Решим, — ответил Риота, устраивая Аяко на переднем сиденье.
Сам он влез назад, потеснив Эйко и секретаршу.
— Только без фанатизма, — попросила, поморщившись, Аяко.
— Будь спокойна, — Риота сорвал со рта пленницы кусок скотча и тут же предупредил:
— Не орать!
Девушка судорожно сглотнула. По миловидному личику потекли слёзы.
— Звать тебя как? — поинтересовался Риота.
— Амайя, — еле слышно проговорила девушка.
— Знаешь, кто приходил к старику, кто от него уходил? Есть журналы визитов, какие-нибудь записи? Где хранятся, покажешь?
— Да.
— Что «да»?
— Всё.
Риота ухмыльнулся и легонько похлопал Амайю по плечику. Достал острый, как бритва, нож танто и за пару секунд освободил руки и ноги девушки от пластиковых хомутов.
— Ну, веди, детка! — сказал он с широкой улыбкой маньяка. — Только без глупостей.
Помахав ножом перед носиком перепуганной девушки, блондин распахнул дверь, вылез из машины и галантно подал пленнице руку. Амайя от растерянности и испуга протянула свою, но тут же отдёрнула. Риота рассмеялся.
— Давай-давай! — поторопил он. — Нечего рассиживаться.
— Мы вас тут подождём, — сказал Хизеши.
— Только постарайтесь недолго, — попросила Аяко.
— Одна нога здесь, другая — там! — подмигнул Риота, подталкивая девушку к подъезду. — Если обманешь или крик поднимешь, так и случится — по частям собирать будут! — добавил он тише.
Блондин поднялся с секретаршей обратно в квартиру Симады.
— Куда?
— Сюда.
Проходя мимо трупа старика, Амайя задрожала, но не заплакала.
— Он не кусается, — хмыкнул блондин. — Топай, не тормози!
Девушка провела его в спальню.
— Всё здесь, — сказала она, указав на большой комод из чёрного лакированного дерева, занимавший чуть ли не полстены.
- Предыдущая
- 40/64
- Следующая