Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Авантюристка Кейт (СИ) - Лин Айлин - Страница 46
- Сара права, - вперёд вышел коренастый жилистый мужчина с густой проседью в волосах, - я уже далеко не молод, те условия, в которых мы жили до этого в действительности хуже скотских. Свиньи ели лучше, чем мы, - люди кивали в такт его словам, - сейчас нам предлагают нормальное жильё, я спросил у Большого Бо, что леди Катерина имела в виду, он пояснил, что все рабские бараки сравняют с землёй и на их месте поставят дома. Настоящие из глины и камня. Представляете? На каждую семью отдельный, для свободных мужчин и женщин об-ща-жи-тия, - по слогам произнёс он незнакомое ему слово, - то есть общий дом. Я поговорил с матросами. Они тоже бывшие рабы, - после этой фразы даже у сомневающегося Маиса широко распахнулись глаза, - и они за леди Катериной и в огонь, и в воду. Как мне сказал мистер Сэм - любого порвут. Впрочем и она за своих людей будет стоять до конца. И это не пустые слова, леди Катерина многажды доказала на деле, что все, кто пошёл за ней, доверился, могут рассчитывать на безоговорочную помощь с её стороны. И да, Маис, - оглянулся мужчина на юношу, - вот ты рвёшься покинуть наш остров. А ты подумал, что на Большой Земле священники весьма рьяно ловят колдунов и сажают их на кол? Будешь всю жизнь скрываться, вздрагивая от каждого шороха или проведёшь в бегах, что тоже не самое приятное занятие в жизни.
- Решим голосованием, - заговорил вновь Пит, вздохнув. - Никто никого более уговаривать не будет, смысла не вижу в этом, а уж держать силой и подавно. Планируя бунт я, прежде всего, хотел завоевать Огненную Землю и остаться здесь жить и растить детей. Признаюсь, даже мысли переехать на основной материк не было. А знаю я гораздо больше вашего, и читал книги. Итак, у нас есть сегодняшний день и ночь на размышления. Нас, конечно, никто не гонит, но, как подозреваю, бездельников кормить и терпеть долго никто не станет.
Люди, разбившись по небольшим группкам, начали тихо переговариваться. Пит подошёл к Саре и Бобби, приобнял жену, потрепал по волосам сына. Они уже приняли решение. Оттого не знали куда себя деть.
- Вот вроде и не нужно идти на плантацию, - шепнула супругу Сара, - но меня всё не покидает ощущение нависших над спиной плетей за леность.
- Привычка сложная вещь. Искоренить её будет непросто, - ответил Питер.
- Папа, - позвал родителя Бобби, он даже приплясывал от нетерпения и жажды деятельности, - а можно мне пойти к леди Кейт? А? Я видел, что ей в большой корзине принесли славного льва!
- Когда ты успел? - ахнула Сара. - За тобой нужен глаз да глаз!
- После завтрака, когда ходил в уборную, я случайно завернул не в тот коридор и вышел в большую комнату с вооот такой железной люстрой на потолке. Вот тогда и увидел леди, которую все называли Генриетта, и неизвестного мистера с корзиной в руках.
- Ох и непоседа же ты у меня! - покачала головой встревоженная мать, она всё боялась поверить, что никто не накажет её ребёнка за подгляд, что вот прямо сейчас не откроется дверь и на них не кинутся надсмотрщики с кожаными плетями, нанося направо и налево многочисленные обжигающие удары.
- Всё хорошо, дорогая, - успокаивающе проговорил Питер, - Бобби, можешь сходить. Только не надоедай Её Высочеству.
- Не буду, папа, - важно кивнул Бобби и сорвался с места, добежал до двери, дёрнул ручку. Сара ожидала, что та заперта, но нет, створка легко распахнулась и малыш выскочил в пустой коридор.
- Нас не охраняют? - практически хором воскликнула она и Нойз, подошедший к Питу, чтобы обсудить что-то.
- По всей видимости нет, - хмыкнул довольно Питер. - Её Высочество сказала, что мы свободны в перемещениях.
- Даже не верится, - за сегодня эта фраза прозвучала, наверное, в сотый раз.
Кейт
- Красавица моя, - приговаривала я, глядя, как Гроза с удовольствием уплетает жирные сливки. - Говоришь Милку спустили с корабля и уже пристроили в сарай?
- Да, Ваше Высочество, - деловито ответила Генри. - Сейчас идёт пересчёт всего имущества бывшего хозяина земель.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Запланируй на завтра выезд на плантации, - вздохнула я, откидываясь на жёсткую спинку кресла. В данный момент мы находились в богато обставленном кабинете лорда Парлея. Обитые красными тонкими дощечками стены, выкрашенный в белый цвет потолок, пушистый дорогущий ковёр на полу, массивный стол у окна, ставни были широко распахнуты и внутрь залетал ласковый морской ветерок. Красота.
Стол козлоголового был завален свитками, которые мне ещё только предстояло изучить. Я хотела знать, чем занимался Парлей, кому-куда-и зачем. Кого ждать в гости в самое ближайшее время.
От размышлений отвлёк стук в дверь. Не дожидаясь разрешения войти, створка распахнулась и в образовавшуюся щель проснулась голова.
- Леди Кейт! Добрый день! - звонкий голос Бобби и его широкая улыбка подняли мне настроение.
- Проходи, Бобби, - пригласила я его внутрь. - Ты по какому вопросу?
- Я хотел бы, с вашего разрешения, посмотреть на льва.
- Конечно, посмотри и погладь, - кивнула я, и ребёнок мгновенно влетел в помещение, притормозил точнёхонько перед корзиной и плюхнулся на острые коленки.
- Бобби, а знаешь ли ты, какая судьба ждала заключённых в темницу молодых магов? - спросила я мальца. Тот был любопытный и мог ответить на мой вопрос.
- Нет, леди Кейт. Но были слухи, что их кому-то собирались продать. Также хозяин мог вздёрнуть Маиса и его друзей на судном древе.
- Что за древо такое? - нахмурилась я.
- В лесу растёт, прямо в центре большой поляны, страшное тёмное место. Но в последнее время туда редко кого водили на казнь. Всё же хозяин любил деньги больше.
Малыш снова обратил всё своё внимание на обедающую Грозу, а я повернулась к Генриетте.
- Узнай, пожалуйста, где это место, пусть туда сходят Кристина и Говард. И сотрут судное древо с лица земли, - приказала я.
- Будет сделано, Ваше Высочество, - легко поклонившись, девушка направилась на выход из кабинета.
- Леди Кейт, - Бобби смотрел на меня очень внимательно, - вы сюда надолго?
- Почему ты спрашиваешь? - удивилась я.
- Мне бы хотелось, чтобы вы остались здесь навсегда.
- Планирую надолго, - уклончиво ответила я, - так далеко вперёд я не загадываю. Не имею такой привычки.
- Папа тоже сегодня говорил о привычках, - вдруг заявил он, - что их сложно поменять.
- И он совершенно прав, Бобби. Он прав, - задумчиво протянула я, и поднялась со своего стула. - Если хочешь, можешь погладить Грозу. Она добрая и не кусается.
- Правда? - восторженно прошептал ребёнок, - мне друзья не поверят! Станут зелёными от зависти! - восторгу малыша не было предела, а я тихо рассмеялась и погладила его по кучерявым тёмным волосам.
- Ваше Высочество! - в кабинет вошёл Большой Бо, - какие дальнейшие распоряжения.
- Снести все бараки, - обернулась я к нему, - пора выполнять свою часть договора.
- Думаете, люди останутся.
- Конечно, - пожала плечами, - большинство останется. Мало, кто готов отправиться в неизвестность.
Глава 39
- Каждый корабль, что войдёт в нашу бухту, в ней и останется, - сказала я Большому Бо и Саманте, лица у обоих натуральным образом вытянулись, я еле сдержалась, чтобы не рассмеяться, сделав лицо максимально серьёзным, добавила, - до тех пор пока не отдам приказа их выпустить, - дружный облегчённый выдох, - гости должны быть опрошены о цели визита, просканированы Шарлем, допущены ко мне для беседы и уже после всего этого я решу топить их или же отпустить на свободу, - эти слова легко сорвались с языка, может привыкла? Я подумаю об этом позже. - Но, думаю, первое время к нам будут наведываться исключительно подельники лорда Парлея. Третьего септембера уж точно стоит ждать пиратского корабля.
- Всё понятно, Ваше Высочество! - кивнул Большой Бо.
- Всех людей, в том числе и членов экипажа, разбить на две группы: часть на постройку новых домов, часть пусть продолжат работать в поле, каждому выделить по рабочей одежде, перчатки для работы, шляпе с широкими полями, обеспечить водой. Создать кухню неподалёку от полей с хлопком, кормить дважды в конце первой смены и в конце второй. Рабочий день разбить на две части: с семи утра и до двенадцати часов дня, с четырёх вечера и до шести. Завтрак в половину седьмого утра. Меню хочу обсудить с местным поваром.
- Предыдущая
- 46/52
- Следующая