Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятая герцогиня (СИ) - Смольская Майя - Страница 52
Глава 16
После праздника прошло несколько дней и казалось страсти улеглись, хотя по лицу герцога было видно, что с того дня он стал чуточку счастливее, не знаю о чем они говорили с баронессой, но теперь желание жить у него выросло вдвойне, он даже, казалось, помолодел.
Болтон занимался домом, забытыми комнатами, на случай гостей, а также разбирал подвалы, что-то выбрасывал, что-то отдавал на реставрацию, а некоторые вещи отправил раздать малоимущим. Снег еще не собирался сходить, а лишь все больше и больше заметал территории, но герцогу это не мешало строить планы на расширение и украшение сада. А на вопросы зачем все это нужно, у нас и так было все в порядке, он отвечал, что стремиться к лучшему и совершенному не порок, и дайте старику натешиться.
Эл, как и обещал, привел художника, но, как и думала Дарта, девушка на портрете, совершенно никого нам не напомнила.
Ночь была тихой и довольно звездной, свет луны проникал в окна. Сильный встревоженный стук и просьба открыть заставила нас с Сэмом подпрыгнуть в кровати, а накинув халаты, мы впустили Болтона-старшего.
— С рассветом мы должны отправиться на защиту королевства. Лоурэлиус прибудет через час, собирайтесь! — командным голосом известил нас герцог.
Но Сэм не разделял его мнения, о чем непременно решил дать понять:
— Каро никуда не едет, я так решил! — он был тверд в своем решении, и отстранил меня в комнату, закрывая спиной.
— Да что ты понимаешь, баронесса четко сказала, не разлучаться, или думаешь, убрав ее с поля боя, она будет жить долго и счастливо?! Нет! И мне тоже известно о ее вещих снах, Бонита все рассказала, но, если Каролин не пойдет — умрешь ты, а за тобой и она, вы связаны кровью, не забывай! — он вышел, стремительно раздавая команды о завтраке и вещах, что пригодятся на месте.
«И как всегда, все вокруг все понимали, все кроме меня и что такого мне снится и что вообще происходит? И так каждый раз, пытаясь, защитить, пытаясь уберечь, они меня просто душат заботой». Я зло смотрела на супружника, не желая двигаться, он тут же все понял и присев, позвал меня, признавая правоту герцога и мое желание все прояснить.
— Каро прости, что скрывал, но ты видела сны того, что должно свершится. Их Боня подсмотрела. И если отец нам ничего сразу не пояснил, значит они верны, поднялось кладбище, но не так как в прошлый раз, сейчас мертвецы нападут на деревни и потому нам нужно торопиться, — он взял меня за руку и отправил в ванну, напомнив, о новом костюме, что следует надеть.
За столом помимо Болтонов я нашла Эла и Мирем, а в отдалении шим, что плотно завтракали. И пусть герцог сказал, что он прибудет сюда, вот только для чего?
— Эл, что ты здесь делаешь, разве тебя не отлучили от службы королю, зачем такие риски? Да и ты Мирем? — я непонимающе смотрела на них, добровольное самопожертвование возможно хорошо, вот только никак не оплачивается, а русалка вообще относится к другому миру.
Друзья ели, не поднимая на меня глаз, каждый в себе, явно сильно переживая за результат всего мероприятия. А эта тишина набатом раздавалась в ушах, казалось, еще мгновенье и я закричу, чтобы хоть как-то нарушить повисшее безмолвие. И слава богам, герцог решил все прояснить и, казалось, серая комната, окрасилась красками, пусть не очень радужными, но все же живыми. Болтон и ковен магов уже ждали прорыва защитных контуров кладбища, только не знали где это произойдет, мои сны и предупреждение баронессы, которая никогда не ошибалась, убедили герцога, а он и остальных, быть настороже. И сегодня ночью все случилось, огромный выброс темной магии почувствовали на юге, у меня открылся рот от потрясения, ведь именно там из огня была спасена Дарта. А герцог продолжал вещать, что его кристалл настроенный, как раз на такие выбросы, засветился разбудив ночью. Я посмотрела на свою руку, мой камень тоже сиял, очень ярко, словно кровь кипела в нем.
— От ковена я получил сообщение с подробностями, где и что случилось, — тут он замолчал, переводя дух и подбирая слова, его нервозность, передавалась и нам, у меня даже пальцы подрагивали, — два кладбища, недалеко от моря. Мертвые идут, убивая и обращая, всех в себе подобных, и кто может идти, кого не разорвали на части, присоединяются к армии трупов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})От этого рассказа у моих друзей не дернулся ни один мускул на лице, они продолжали есть, словно были глухи либо уже обо всем знают, а сейчас пришла моя очередь, и мне от вышеизложенного стало неописуемо холодно, что я даже непроизвольно поежилась. А на мой вопрос, что же здесь делают Эл и Мирем, герцог ответил, что эльф решил таким образом вернуть себе титул, а так как неизвестно вернется ли он вообще, Мирем решила подстраховаться и пойти с ним. Но я не унималась, ведь все знают, что она не сможет долго находится без воды, а на сколько все это затянется одним богам ведомо, но она показала кулон с коротким пояснением:
— Он единственный в своем роде и его носит морской царь, но мне он позволил его взять, — с этими словами она спрятала артефакт под одежду.
Еще пятнадцать минут, и мы стояли перед порталом, а через мгновение уже входили по одному в него. В черное марево, что окутывало и поглощало моих друзей и лишь искры света, говорили о успешном переходе на другую сторону. Видя, что я медлю Сэм взял меня за руку и втащил в него. Я пользовалась порталом и после неудачной прогулки в Черный лес, но в этот раз меня изнутри разрывала паника, а кольцо почти обжигало.
Вышли в темной комнате, лишь пару свечей освещали ее, но герцога это не смущало, он уверенно покинул помещение и зашагал прочь, мы спешили следом. По всей видимости эта была крепость. Непривычно узкие, но длинные коридоры, небольшие окна-бойницы, за которыми, если присмотреться суетились рыцари и люди или нелюди в темных плащах. Я не сразу поняла, что мы спускаемся к ним и оказавшись среди снующих фигур, несколько растерялась и оступившись свалилась на землю. Сэм обернулся и помог мне подняться.
— Крупнейшее кладбище поднялось и не одно, а на защиту зовут кого попало, так мертвяки и до столицы дойдут, без особого сопротивления, — брезгливо проговорил незнакомый мужчина, глядя то меня, то на моих спутников с ненавистью.
— Попридержи язык Лоутон, хотя бы из благодарности, что я разобрался в деле твоей дочери, иначе гнила бы сейчас в темнице и это в лучшем случае, — вступился на нашу защиту лорд Болтон, холодно глядя на противника и черными змейками магия заиграла на его руках.
«Хих, какие фамилии похожие, может все же стоило породниться», — хихикала в голове Боня. Я же от такой дерзости послала ей мысленно картинку, где кормлю предательницу лишь испорченными продуктами, ударила, так сказать по самому больному. «Фу как низко!» — обиделась шима и задрав хвост посеменила вперед.
— Лорды, не тратьте силы, они вам еще пригодятся, — дал совет рыцарь, что шел мимо, а уловив в воздухе напряжение, решил напомнить враждующим зачем здесь все собрались.
Они тут же отступили друг от друга, и отвернувшись от отца Сати, мы пошли прочь. А вслед долетело запоздалое "спасибо". Видно, не сразу вспомнил маркиз Лоутон, кому обязан, за спасение непутевой дочери, а может и не знал, если эта интриганка ему ничего не рассказала.
Всех присутствующих выстроили рядами разделив лишь по одному признаку: маги, у большинства были черные плащи, либо просто темные и рыцари, эти сверкали серебром металла от доспеха и многочисленного оружия.
Ожидание начинало томить, создавая разговоры вокруг, таких же, как и мы не понимающих, почему медлим. Наконец объявили, что прибыл Его Величество Король Гомер, отчего шепотки смолкли и все сосредоточились.
— Воины, подданные мои, — он сделал паузу, — друзья! Все, кто откликнулся и успел так быстро прибыть — спасибо от всего королевства в моем лице! Всех нас ждет сложный бой и от этого зависит наше с вами будущее, поднявшаяся нежить продвигается очень быстро, к этому времени пало три деревни, скоро они будут здесь. И если мы не побоимся и защитим земли юга, пусть даже ценой жизни, наши родные останутся целы. Часть будет держать оборону на стенах крепости, остальные встретят противника у ворот, — говорил король, взывая к нашей храбрости и отваге, но был прерван.
- Предыдущая
- 52/65
- Следующая
