Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Агентство Околунных Дел 2 (СИ) - "Чинара" - Страница 60
Фей молчал, он внимательно просмотрел все мои воспоминания с ведьмой. Как ни странно, не выразил ни единого слова против ее дальнейшего плана, который мне следовало воплотить в жизнь, сказав лишь, что ему необходимо побыть со своей тишиной, и будет лучше, если мы воздержимся от скоропалительных выводов и дождемся того самого дня, когда ведьма откроет нам свои идеи по доброй воле. Ведь осталось всего два дня.
Я тогда нахмурилась. Мне может тоже хотелось бы увести свои мысли к колодцу тишины, чтобы они не гудели в голове роем взбудораженных пчел, но эта способность, кажется, мне не подвластна. Пришлось смириться, выполнить дыхательные упражнения для успокоения тела и лечь спать.
А на следующий день мне предстояло стать личным гонцом Авлинии, поверенным в передаче не только письменных, но и устных сообщений. Довольно сомнительного содержания.
И вот позавчера я заявилась с утра в кабинет Лиама и вручила ему, как мне и было велено, телли лично в руки. Маг, сотрудничающий с нашим агентством, оказался здесь же. Орхан со своей немного сумасшедшей улыбкой сидел напротив моего наставника и с интересом рассматривал меня. Конечно, я никогда не питала к нему теплых чувств, а после истории с дриноком и подавно, но все же было неловко от того, что я собиралась говорить мужчине, который годился мне в отцы.
Но делать нечего. Лесолди и Элис, надеюсь мои старания не пройдут даром.
Собралась, вдохнула, подмигнула магу и, добавив в голос иронии, спросила:
— Что, лысеющий, так и не научился нужные вопросы задавать? С цепью кривовато вышло? Нуждаешься в подсказке?
Лицо колдуна замерло, а затем существенно вытянулось. Он окинул меня недоверчивым взглядом, молниеносно подался чуть вперед и схватил меня за руки. Развернул настигнутые своими крючковатыми пальцами запястья к своему лицу, просиял и тут же хохотнул в своей излюбленной манере.
— С Авлинией договор заключила? — сощурившись, шумно понюхал воздух возле кожи моих рук и уверенно закивал, не дожидаясь моего ответа. — Чувствую много она ринпса у гоблинов собрала. Вот чем пахнешь, ха ха ха. Нам бы сейчас пригодились запасы…
— Славно. Пригласим ее сегодня к нам, — заявление Лиама ошарашило меня даже сильнее странного поведения мага. — Знал же, что не дриада, прямо чувствовал. — и обращаясь к довольному Орхану, — Ведьма пишет, что видела разгадку, и ее договор с Эйрин не позволяет стоять в стороне и наблюдать за твоим провалом.
Маг громко рассмеялся, будто это была лучшая шутка, которую он слышал в своей жизни.
— Очаровательная хитрая Авлиния. Ей нужна цепь Ялка. — не сомневаясь, озвучил колдун.
И мне стоило больших трудов сдержаться и не добавить: а еще Лиама.
— Она ее получит, если действительно сможет нам помочь. — дописав послание своим размашистым почерком, наставник поставил на нем печать ирги и письмо тут же исчезло. Затем он откинулся в своем кожаном кресле, поднял на меня глаза, пристально и цепко сжал меня в капкане своего взгляда и обманчиво ласковым голосом спросил. — Что тебе известно?
«Фей, кажется, нам о чем-то неизвестно. — шепнула я мысленно дракону.
— Значит, на то есть причины. — как всегда философски отреагировал мой спутник.»
— Я сейчас убедилась в том, что существует определенно что-то важное, о чем мне отчего-то неизвестно. Я права? — скрестив руки на груди, улыбнулась я наставнику, скрывая собственное негодование. — Ты мне не доверяешь?
— Доверяю. — без тени сомнения ответили мне.
— Авлиния не сказала ей, — ухмыльнулся маг. — Ох хо хо.
Лиам прожег его негодующим взглядом, но на полоумного колдуна это совсем не действовало. Или порадовало сильнее — тут мне сложно судить.
— Возможно ли, что Лесолди сейчас угрожает какая-то опасность? — не выдержала я всех этих недомолвок. — Он все еще на задании, но ни разу не прислал телли с отчетом ни мне, ни Джорджи. Это на него не похоже.
— С Лесолди все в порядке. — нахмурился Лиам, — Он не присылает вам телли, потому что я лично его об этом попросил. Мы как раз ждем его возвращения, чтобы подтвердить одну догадку, и тогда мы обо всем сообщим тебе и ребятам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Она давала намеки, что королевичу угрожает опасность.
И снова наставник с магом переглянулись. Напряженно. Даже дурацкая улыбка на мгновение исчезла с лица Орхана. Но по итогу я не получила никаких разъяснений. Только уверенное:
— С Лесолди все хорошо, Эйрин. — тон говорил о том, что разговор окончен и дальнейшие вопросы не приветствуются. — Можешь быть свободна.
А вечером дверь агентства открылась, и охранная сигнализация на минуту взорвалась уверенным перезвоном готической мелодии. Во мне не возникло вопросов, кто бы это мог быть. Больше меня интересовало в каком образе пришла ведьма. И если в настоящем, то насколько сморщенным будет ее лицо? Но женщина, возникшая в коридоре, не походила на старуху, и ни один язык не решился бы назвать ее чей-то прабабкой.
Она выглядела как ровесница Лиама или Фрэнка, даже чуть младше — во всяком случае внешне.
Длинное черное платье до самого пола, не болтающееся мешком, но и не полностью облегающее, одна серебряная цепочка на шее с кулоном в виде месяца и никаких иных украшений, кроме колец, сверкающих практически на каждом ее пальце. Серебряные, без камней. Волосы черными волнами опускались чуть ниже плеч, кожа лица без морщинок, а выражение лица — в высшей степени надменное, поистине ведьмовское. Взглянув на нее, сложно было ошибиться в том, кто перед тобой. Самоуверенная и опасная.
В роли слепой старушки и лже-дриады она выглядела менее холодной.
Ведьма демонстративно кивнула мне, а затем послала воздушный поцелуй, отчего мои коллеги, находившиеся в офисе, с интересом посмотрели в мою сторону. Я отмахнулась, пожав плечами, вроде как снимая с себя всякие подозрения.
Но когда ведьма скрылась в кабинете Лиама, тетрадочный не замедлил оказаться рядом, а Сэльма тут же оккупировала соседний стул.
И меньше чем через час нескончаемых расспросов, коими сыпали друзья, мне довелось первый и, кажется, единственный раз наблюдать поистине бешенный взгляд моего наставника, который, схватив ведьму за локоть, лично (Лично! Прэми Лэ…) выводил Авлинию из нашего агентства. Она не сопротивлялась. Напротив, выглядела чрезвычайно довольной.
А вечером мне пришло телли.
«Ты заметила, как в нем кипели страсти, когда он прикасался ко мне?»
«Это были не страсти, а гнев. Его глаза горели ненавистью. Безусловной.»
«От ненависти до любви один ничтожный шаг, спутница дракона.»
«Фей, она совсем чокнутая, — обратилась я к дракону, устало прикрыв глаза и развалившись на своей кровати после долгого дня.
— Они с твоей пра-бабкой в свое время в какие только авантюры не влезали. И всегда упорно добивались желаемого. — хмыкнул, — Да, были времена.
— Почему ты не рассказывал этого, когда мы встретили ее в первый раз?
— Для каждого рассказа существует свое время. — включив свою философскую пластинку, произнес дракон. — А теперь спи.»
Глава 55
Утро текло в неспешном ритме, сопровождаясь мелодичным насвистыванием Дилана, работающего над новой картой. Временами руки тянулись к чернильнице, желая утолить мучившее их стремление — кинуть в него чем-нибудь тяжелым, но Сэльма, видимо, наслаждалась звуковыми проявлениями его приподнятого настроения, а потому приходилось сдерживать свои нервные порывы.
На что только не пойдешь ради друзей.
Фей молчал, а я снова размышляла над тем, стоило ли делать все те нелепые вещи, которые я отчего-то безоговорочно выполнила, став безвольной куклой в неизвестных мне планах ведьмы.
Вчера со своего задания вернулся Лесолди. И стоило эльфу появиться в агентстве, как мы с Джорджи обеспокоенно переглянулись. Принц выглядел взволнованным. Каким-то потрепанным и чем-то сильно взбудораженным. Он даже не подошел к нашему столу, лишь спешно кивнул нам, одарив улыбкой, и сразу проследовал в кабинет Лиама.
- Предыдущая
- 60/82
- Следующая
