Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Агентство Околунных Дел 2 (СИ) - "Чинара" - Страница 49
— Но как он узнал, что я влюблена в Нила?
Ничего не отвечая, дракон вновь погрузил меня в свои воспоминания. Хоть бы предупредил… Снова туман, искажение, детальное зрение и вот я снова в покоях Лесолди Лэнгау. Только за окном не сгущалась ночь, а напротив, солнце игриво заглядывало в комнату, кидая лучи на кровать, на которой лежал принц, а на его плечо положила голову довольная дева — неадекватная прошлая я. Странное чувство видеть себя со стороны, да еще такую детализированную. И щеки так больше кажутся…
Наследник с нежностью в глазах смотрел на нее-меня, аккуратно. Стараясь не разбудить деву, развернулся, поменял свое плечо на более мягкую подушку и ласково поправил прядь волос мирно спящей кандидатки. Его улыбка, содержащая в себе слишком много красноречивых эмоций, вдруг застыла, когда девушка радостно шепнула, не открывая глаз:
— Нил?
Принц замер, а вместе с ним и настоящая я, просматривающая чужие воспоминания.
— Нил! — чуть громче произнесла девушка на кровати и повернулась на другой бок.
Лесолди не шевелился, он будто превратился в подобие камня. Несколько долгих минут он смотрел в одну точку, раздумывая над чем-то, а затем бросил на кандидатку полный грусти взгляд, едва заметно улыбнулся и тихо поднялся с кровати, не потревожив чужой сон.
Туман рассеялся, и я нашла себя в своем кресле вместе с ворохом мыслей, которые дружно складывались в тоскливый ряд.
— Так вот почему он показал мне в тот день зеркало правды, но не пожелал услышать мой ответ…
«Возможно, мне следовало быть настырнее и показать тебе все раньше, — огорченно проговорил дракон.
— Ты правильно поступил… Только, Фей, мне теперь крайне неловко за свое поведение. Я совсем запуталась и понятия не имею, как себя вести. — закрыв глаза руками, устало вздохнула.
— Если перестанешь его избегать, пончик, вы вполне сможете сдружиться и стать хорошими околунными напарниками.»
Глава 49
Мое появление на следующий день в агентстве никого, конечно же, не могло удивить, разве что двух моих напарников, которые на очень многозначительные пары секунд замолчали, стоило мне приземлиться на стул рядом с ними, а затем перекинувшись со мной приветствиями, как ни в чем не бывало продолжили обсуждать новое дело, посвящая меня в детали.
Джорджи только раз, когда Лесолди отлучился в кабинет к Лиаму, поднял на меня сияющие глаза и радостно шепнул:
— Рад, что теперь мы можем работать втроем. Интуиция шепчет мне, из нас получится на редкость удивительная команда!
— Для начала тебе надо перестать писать свои километровые отчеты, — страдальчески произнесла я. — Иначе вряд ли что-то получится, и я все же попрошу Фея сжечь…
— Я могу взять отчеты на себя, — послышался сзади голос принца, и стоило мне обернуться, как он, словно оправдываясь, спешно добавил, — Если ты, конечно, не против?
— Борьба двух прекрасных созданий за отчеты непревзойдённого Джорджи, — без капли иронии, с гордостью в голосе огласил виновник детальных рапортов, и мой саркастичный взгляд не смог пробить его прочную броню самолюбования, тогда как Лесолди считал меня верно и по-мальчишески мило улыбнулся. Не скрылась от меня и нежность в его глазах, когда наследник посмотрел на сидевшего на моем плече дракона. Уверена тот в ответ тоже одарил его очередной порцией обожания… а злая Эйрин, как обычно, мешает трепетным сердцам объединяться… мне стоит рассмотреть подработку у особо вредных ведьм…
«Да поздоровайся ты с ним уже, как твоей душе угодно.» — стараясь звучать спокойно и безразлично, обратилась к своему спутнику и, как выяснилось, просить два раза не пришлось.
Фей тут же взлетел с моего плеча и опустился на плечо принца, с которым они сразу наклонили друг к другу головы.
— Какое трогательное приветствие мне довелось лицезреть в столь прекрасный солнечный день, — Джорджи, видимо, обдумывал удачное начало для своего очередного шедевра.
«Если хочешь общаться с ним в сознании, — добавила я, — Дерзай. Я не буду против.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты сегодня великодушна, Эйр. — хмыкнул в ответ дракон, — И на редкость не ревнива.
Кажется, во мне однажды сломалась вся ревность, подумалось мне, но отвечать я не стала.»
Фей через пару минут вновь оказался у меня, а от принца я получила взгляд, наполненный самой искренней благодарностью.
Позднее в тот день я заглянула в кабинет наставника. Серый кардинал указал мне на кресло напротив своего стола и, как только я присела, опередил все мои вопросы, огорошив ироничным заявлением:
— Рад, что ты не так долго играла в прятки, как я того ожидал. Мне в скором времени понадобится ваша тройка. Так что потренируйтесь на парочке легких дел.
Мне очень многое хотелось ответить на его заявление, но вместо этого я спросила то, что интересовало больше всего:
— Почему принца назначили третьим в нашу с Джорджи группу, когда в офисе имеется парочка одиночников, которым точно не помешал бы напарник?
Лиам усмехнулся, дописал что-то в открытой перед ним тетради, затем, не спеша отложил перо, откинулся в своем черном кожаном кресле и поднял на меня хищный вопросительный взгляд.
— Разве ты не помнишь свои твердые заявления сразу после того, как появилась в офисе после удачно раскрытого дела в Эльфийском дворце?
Прэми Лэ, он не мог руководствоваться тем диалогом… Никогда не поверю… Я же тогда была все еще не в себе…
— На мне был шлейф башнэз, — отрицательно качнула головой, — Мои слова про работу с принцем не могли быть восприняты всерьез. Нет, я в это не поверю, дело в чем-то другом, и я хочу знать в чем.
Лиам еще минуту дырявил меня лукавым взглядом, а потом довольно улыбнулся.
— Все еще думаешь, что назначил его в вашу группу из-за тебя? — а вот это была подсказка. Великодушная подачка в мой отстающий мыслительный процесс, который, к счастью, тут же подхватил намек.
— Это проверка для него, а не для меня… — прошептали мои губы.
— Тебе тоже не помешает встряска. Так что иди и осваивайся уже в новом составе. — спустил на землю наставник. Я кивнула и собиралась было уйти, когда Лиам будто шепнул сам себе, — Скоро вам предстоит поехать в необычное и опасное место…
Глава 50
— Необходимо достать цепь Ялка. Она сейчас в логове Мышиного короля. — без лишних сантиментов объявил Лиам и одарил нас троих скучающе-пренебрежительным взглядом.
«Фей, мы ему чем-то не угодили? — обратилась мысленно к дракону, поджидающему меня вне стен кабинета наставника. Для спокойствия самого наставника. — Не оправдали надежд? Потому он нас туда посылает? Предположим, мы с Джорджи разменная монета… Но принц-то в агентстве только недавно появился и ходит в явных фаворитах…
Фей многозначительно хмыкнул и откликнулся:
— Это в тебе говорит гордость за то, что Лиам выбрал вас. Он верит…
— Что мы оттуда не вернёмся. — внутренне улыбнулась я. — Сложно не разделять его веру.
В Мигринс — а именно так создания Четырёх Королевств именовали старый заброшенный город, погребенный под многолетней пылью и смрадными зловониями, в котором обитали мыши-перевертыши, отправлялись либо безумные на всю голову искатели приключений, либо безрасудные горе-смельчаки, желающие встретить окончание своих дней крайне отвратительным образом.
Если дети начинали вести себя до безобразия плохо, то отчаявшиеся родители пугали их страшилками, грозясь отправить к Мышиному королю. В качестве деликатеса. Эта угроза всегда давала мгновенные плоды, и нашкодившие чада становились шелковыми, словно ткань из Урсияма.
Никто в здравом уме — даже гоблин с помутившимся сознанием — не желал попасть на экскурсию и пройтись по улочкам заброшенного городка.
Несколько раз сильные маги объединялись и пытались уничтожить Мигринс, но всего пару сбежавших в образе человеческих созданий мышей хватало, чтобы спустя время город появился вновь. Некая бесконечная и бесполезная череда, во время которой маги бессмысленно тратили свои силы, потому было решено отгородить город от Четырех Королевств и заключить своего рода соглашение. Мыши-перевертыши не нападают на земли королевства, а создания королевств не ступают на территорию городка. Если же мыши, бесчинствуют у нас, то, будь они пойманы, наказание выносит правитель Королевства, а ежели создание само вступило в Мигринс, то мыши вольны поступить с ним так, как будет угодно их королю.
- Предыдущая
- 49/82
- Следующая