Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Моя капризная леди (СИ) - Мелевич Яна - Страница 78
Как бы я ни кричала и не боролась, меня попросту игнорировали.
— Извините, я думаю вам лучше отпустить даму.
В возникшей тишине раздался чей-то протяжный стон. Первым в сторону Джереми, поднявшего с кровати и стряхнувшего остатки веревки, повернулся безымянный бандит. Аксель притих и вжал голову в плечи. А я с изумлением уставилась на кусочки льда, которые рассыпались по дощатому полу.
Температура резко понизилась и замерцали магические лампы. Одна из них, в спальне, через несколько секунд погасла. Из-за большой концентрации волшебных частиц я дышала с трудом. Каждый вдох приходилось буквально вырывать из легких. Кислород в помещении стал почти осязаем, а стены и мебель вокруг покрылись голубоватым инеем. Когда последние рисованные маки вазах скрылись под толстым слоем снега, белый пар от нашего дыхания заполонил комнату.
Льдинисто-синие глаза Джереми недобро засияли в полутьме спальни.
— Лучше не вмешивайтесь, лэрд Монтгомери, — проговорил Козырек и потянулся рукой за пояс. — Мы сами разберемся с дамочкой. К тому же, она совсем не против пойти с нами. Да?
Из груди вырвался всхлип, и я покачала головой.
— А мне кажется, вы ошиблись, — мягко отозвался Джереми и крикнул, обратившись уже ко мне:
Пригнитесь, леди!
Недолго раздумывая, я ударила Клайва каблуком по ботинку и вцепилась зубами в руку. Почти сразу удерживающие меня пальцы разжались, дав возможность закрыться от ледяного удара. Десятки тысяч снежных игл, острых как бритва, понеслись прямо на бандитов. Стоны и крики заглушили выстрел.
Я испугалась за Джереми. Но, подняв голову, поняла, что Козырек промахнулся.
Не теряя времени, я схватила ошеломлённого Акселя и побежала. Незнакомец в маске снял воздушный щит, рассыпавшийся под ногами зеленоватыми искрами, и мы чуть не столкнулись. Всего на долю секунды наши взгляды пересеклись.
— Пол? — прошептала я неосознанно. Мне показалось, будто мужчина дернулся.
Ни окликнуть, ни задержать незнакомца у меня не вышло. Он взмахнул плащом и пустил вихрь, который сразу же натолкнулся на стену снежинок. Белое кружево завертелось перед глазами беспросветной завесой, закрыв от нас человека в маске. А когда снег осел, коридор оказался пуст.
— Бегом, милочка, — поторопил меня Джереми.
— Я вам не милочка, а леди Сент-Клер, — мгновенно ощерилась я и получила в ответ веселую улыбку.
— О, вы мне нравитесь, радость моя. Никогда не любил блондинок, но могу передумать.
Бессмысленная перепалка прекратилась, поскольку мы поспешили к выходу. Где-то на задворках сознания забилась судорожная мысль, что нас нагонят и схватят. Подгоняемая страхом, я бежала за лэрдом Монтгомери и крепко сжимала руку вялого Акселя, который едва переставлял ноги.
— Джереми!
На последней ступеньке нас задержал звонкий, девичий голос. Мы одновременно повернулись. В руки лэрда Монтгомери упал черный камзол, расшитый серебряными нитями по краям, и высокий цилиндр. Рыжеволосая красавица, которая успела надеть розовое платье, послала Джереми воздушный поцелуй, похлопала ресницами и томно промурлыкала:
— Приходи еще поиграть.
Я выпучила глаза. А довольный лэрд вместо смущения небрежно набросил сюртук на плечи и крикнул:
— Только в следующий раз привязываем тебя, цветочек!
— Договорились.
Мы развернулись, наткнувшись на Берту. За ее спиной стояли пять волшебников, на чьих лицах читалась вселенская тоска и бесконечная усталость от работы. Но одновременно с этим они удерживали в руках магические сферы. Пусть не такие сильные, как у Джереми, однако довольно опасные.
— Берта, крошка, — протянул лэрд и раскинул руки. — А... чего такая встреча?
Судя по взгляду орчихи, она была где-то в шаге от бешенства. Между «убью сейчас» и «убью чуть позже, но со вкусом».
— Монтгомери, — прорычала Берта и выпятила внушительную грудь в обрамлении кружева. — Ты что, собрался уйти не заплатив?!
— Да ну, как можно. — пробормотал Джереми. Ладони похлопали по пустым карманам. Никаких денег у лэрда при себе не было.
— Вы пришли в бордель без монет?! — прошипела я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я не рассчитывал спасать даму и о кошельке, убегая из комнаты, не подумал, — огрызнулся Джереми в ответ и посмотрел туда, где минуту назад стояла рыжая.
Роковая игрунья помахала бархатным мешочком, затем ловко спрятала его в декольте. Девушка отошла в сторону, пропуская вперед потрепанную шайку Козырька, которая с грохотом вывались на лестницу. Вся в крови и очень злая.
Ситуация накалилась до предела. Я почувствовала, как Аксель сжал мою руку.
Лэрд Монтгомери негромко застонал.
— Дрыгловы бабы, — процедил он.
— Нечего с сомнительными девицами полонезы танцевать! — цыкнула я, судорожно придумывая выход из сложившейся ситуации.
— Вы мне нравитесь все больше, — оскалился Джереми, и кончики его пальцев заискрились, когда маги выступили вперед. — Выходите за меня замуж?
— Я помолвлена с лэрдом МакГиннесом! — рявкнула негромко.
Шутить, когда мы в такой дрыгловой дыре. Ненормальный.
— Да ладно, Терлак не стена. Подвинется, — бодро сказал Джереми.
Он быстро сформировал ледяной шар, ударив им по вспыхнувшим щитам. Двух магов отбросило к столику. Еще один пропахал носом ковер и сложился в гармошку у ног взвизгнувшей феи.
Издав боевой клич орков, Берта разодрала на груди платье и прямо в корсете накинулась на остолбеневшего лэрда. Словно по сигналу к нам метнулись бандиты Козырька. Спасаясь от преледования, я прыгнула через перила, чуть не зацепившись платьем. Пришлось даже задрать юбку.
Громкий свист мужчин вновь заставил меня покраснеть от стыда.
— Невоспитанные животные, — прошипела я сквозь зубы, помогая Акселю спуститься.
— Мужчинам свойственны звериные инстинкты, — хохотнул Джереми и последовал за нами. Как раз вовремя, Берта почти пробила снежный заслон, окружавший его.
Мне наперерез бросился темноволосый маг. Он уже складывал фигуру из пальцев, когда я вырвала из рук удивленного мужчины бутылку виски и, размахнувшись, ударила нападавшего. Стекло раскололось, глаза мага закатились.
— Спрячься, — коротко приказала я Акселю. Посмотрев на пьяницу, который по-прежнему сжимал пальцы, словно держал бутылку, добавила: — Прошу прощения.
Двери борделя вынесло ветровым потоком и на пороге показала разъярённый Терлак. Позади него громко пищала целая стая возмущенных пикси. И судя по их мордочкам, они жаждали растерзать всех присутствующих на части.
Глава 51
Терлак МакГиннес
Паб «Берта и дракон» по праву заслужил дурную славу среди жителей бедных районов Эдборга. Именно сюда стекались представители всех прослоек преступного мира: от мелких воришек до крупных контрабандистов и жестоких убийц. За монету здесь могли продать любую информацию, но никто не ручался за твою безопасность. Один медный пенни в считаные секунды решал судьбу человека или нелюдя, едва стальной блеск замечал кто-то из завсегдатаев. Потому вероятность оказаться с перерезанным горлом в подворотне увеличилась втрое, едва я переступил порог.
В полутемном помещении источником света служило несколько магических лучин. Использовать факелы в общественных местах было запрещено законом, а на камни у большинства хозяев таких заведений денег не хватало. Лишь несколько ламп ставили в жилых покоях или отдельных залах для богачей. В этом пабе ничего такого не наблюдалось: общие столы, деревянные скамьи, стойка, за котором хозяин разливал всем выпивку, и лестница на второй этаж, где проживали гости. Впереди темнел проход в коридор — другой выход. Еще одна дверь в подсобное помещение и на кухню виднелась за спиной недовольного лепрекона, который сейчас разливал по стопкам джин.
— Дела, шевели задом! — рявкнул он на пышнотелую работницу. Темноволосая прекратила демонстрировать свои прелести забулдыге за дальним столиком и выпрямилась.
Звонкий шлепок разнесся по залу, затем от громкого хохота затряслись стены.
- Предыдущая
- 78/173
- Следующая