Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Моя капризная леди (СИ) - Мелевич Яна - Страница 110
— Для чего эти символы? — спросил герцог, в ответ кузен Терлака только покачал головой.
Послышался шум, и солдаты пропустили в комнату Морриган. Линнан-ши еще в кабинете стало плохо, когда символ на ее затылке вспыхнул, пронзая тело болью. Сейчас фея выглядела ничуть не лучше: под глазами залегли тени, белки покраснели от лопнувших сосудов, кожа потеряла естественный румянец, а руки дрожали.
— Зачем ты встала? — метнулся к ней Даниэль. Он аккуратно поддержал возлюбленную за талию.
— Не могу больше находиться в комнате, — устало пробормотала мисс Делейни, скользнув по перевернутой мебели и сброшенным одеялам. — Такое чувство, что Алибарди. Ощущаю его почти физически.
Мы озадаченно переглянулись, а с опаской осмотрелась по сторонам.
— Что у вас здесь? — фея потянулась к одному из рисунков, но Даниэль быстро перехватил ее за руку и крепко сжал запястье.
— Тебе не следует их трогать, — покачал он головой. — Мы понятия не имеем, что это. Лучше не прикасаться.
— Защитные руны, — сказала фея и кивнула на рисунки. — Парочку я видела у некромантов в трущобах, когда работала там. Сообщество использует их для охраны каких-то вещей или себя. Но здесь их... Много даже слишком, — озадачилась Морриган и устало потерла виски.
— Много? — переспросила я.
— Да, — последовал утвердительный ответ. — Здесь вам нужен обученный некромант. Я никогда не пересекалась близко с темными и мало что знаю про их ритуалы. Но уж точно не видела, чтобы кто-то использовал столько рун в одной комнате.
Пройдясь взглядом по рисункам, я заметила, как хмурится лэрд МакГиннес. Он переместился к бойнице и теперь скользил крупной ладонью по стыкам каменного подоконника. Послышался свист ветра, затем сверкнули зеленые искры. Поддавшись вперед, лэрд оперся на трость и опасно наклонился, будто жаждал вывалиться из окна. Все равно не пролез бы, бойница слишком узкая.
— Сэр Руперт? — позвала я, решив пока оставить свои догадки.
— Выйдите все, кроме Амалии и Пола, — внезапно произнес он.
— Конечно, лэрд, — скрипнул клыками Дугал, но спорить не стал.
Орк толкнул Даффи к выходу и мрачно покосился на Даниэля. Только герцог не послушался, наоборот, повыше задрал подбородок и сухо произнес:
— Вы же понимаете, что я обязан присутствовать?
— Это никак не относится к королевским делам, ваша светлость, — усмехнулся лэрд МакГиннес и повернулся к нам лицом. — Остальное касается исключительно членов моей семьи.
— Ошибаетесь. Леди Амалия Сент-Клер находится под личной протекцией его величества,
— отрезал Даниэль. — В отсутствие отца или самого короля, а также близкого родственника мужского пола, я отвечаю за ее безопасность. Хотите в чем-то покаяться или рассказать страшный семейный секрет — вперед. Но из комнаты я не выйду.
Я открыла рот и задохнулась от изумления.
— Когда Терлак привез Амалию сюда, вас близко здесь не наблюдали, — холодно сказал лэрд МакГ иннес. — Или король плохо следит за безопасностью своих подданных, или вы лжете.
Порыв ветра внезапно натолкнулся на удушливую стену магии очарования. Однако вместо приятного возбуждения от нее слезились глаза и першило в горле. Горький осадок на языке мешал глотать, чтобы немного унять отвратительное желание задохнуться от кашля.
— Вы меня, кажется, не поняли, лэрд, — протянул недобро Даниэль, и фиолетовый взгляд потемнел до черноты. — Терлак МакГиннес близкий соратник его величества. Рядом с ним Амалия в безопасности. Но теперь он болен, а в вашем замке творится что-то неладное.
Герцог попытался ударить по воздушному щиту, но натолкнулся на другой. Пол МакГиннес ловко встал между дядей и Даниэлем. Более того, он и меня толкнул за спину. Будто бы Фламель угрожал моей безопасности. Зеленые нити крепко сплелись за ветряным барьером, ловко и точно укрепляя слабые места. Получалось такое магическое полотно, пробить которое очень сложно.
— Мне кажется нам следует успокоиться, — вмешалась Морриган, но дар все-таки активировала.
— Вы приходите в наш дом и смеете угрожать, — прошипел Пол. Да так, что воспитание Юны показалось во всей красе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Давление с обеих сторон угнетало посильнее, чем все прошедшие события. Слишком много навалилось за последние недели: драконы, постоянные угрозы, похищение, теперь и болезнь. Драка между королевским советником и будущими родственниками совсем не входила в мои планы. Особенно перед предстоящей свадьбой.
Боги, даже она у меня получалась хуже, чем у Далии!
— Хватит! — рявкнула я не в силах больше терпеть. Зажала ладонями уши и затрясла головой, отгоняя подступающую истерику. — Прекратите сейчас же! Помутились разумом?! Решили перебить друг друга из-за чьих-то недоговорок? Так делайте это на улице! Не в моем замке! — проорала и указала на дверь.
Треск дерева и звон битого хрусталя напугал взбешенных мужчин. Они быстро сбросили щиты, когда ветви деревьев, кустарников и корни цветов потянулись прямо к ним. Одна роза даже обвила колючим стеблем щиколотку герцога Фламеля. Благо он был в сапогах.
— Вы, — я резко повернулась к молчаливому старшему МакГиннесу, и горючие слезы обожгли щеки, из-за чего лицо лэрда поплыло. — Клянусь богами, если не скажете,какого дрыгла здесь происходит, я все превращу в ботанический сад. И Терлак меня поддержит!
Наверное, сейчас я походила на капризного ребенка. Топала ногами, кричала и размахивала кулаки. Совсем не как леди, ни разу невоспитанная девушка. Но постоянные недомолвки и бесконечные препятствия на пути к счастью измотали меня. Я устала. Каждый раз приходилось сражаться за крохотный кусочек личностного мира, где мне хорошо и спокойно. Чем я заслужила такие беды? Потому что дура? Или недостойна нормальной жизни?
— Амалия, — позвал меня кто-то, когда из горла вырвался сдавленный всхлип.
— Хочу все обратно, — заскулила от внезапной тоски. — Почему он заболел? Почему Терлак, а не я? С меня же никакого толку. Как я могу управлять замком, если даже в собственных чувствах не разбираюсь?
Чужое тепло, но знакомое и почти родное, окутали с ног до головы. Крепкие руки лэрда МакГиннеса вплотную прижали к груди, мягко покачивая в объятиях. Я вновь вернулась домой — на десяток лет назад. Где бросала в сестру незрелыми сливами и называла ее синим чулком за любовь к умным книжкам.
Глупая, какая же глупая. Может, читай я эти книжки, папа бы чаще обнимал меня. Вот также крепко, как делал лэрд.
— Ну все деточка, — добродушный смех теплым одеялом лег на замерзшее сердце. Ладонь похлопала по спине, а я сильнее вжалась в пропахшую мускусом и табаком сорочку, горя от стыда. — Маленьким шангрийским драконицам не пристало плакать перед дрыглоголовыми мужланами.
— Я данмарка, — крякнула невольно.
— А характер настоящей горянки, — хохотнул лэрд и внезапно добавил уже серьезно:
— Но ты права, Амалия. Пора покончить с враньем.
Стерев соленую влагу с лица, я отступила и прикусила губу. Недоумение и легкий страх в глазах Пола с Даниэлем не добавляли уверенности. Благо Морриган тактично отвернулась, чтобы не смушать мою персону.
— Вы сказали, что леди Юна могла сбежать, — пробормотала я. Лэрд тяжело вздохнул.
— И все еще так думаю. Не желаю верить, что с ней случилась беда, — отвел он взгляд.
— Юна ваша жена, да? — прошептала я. — Вы не сэр Руперт.
Изумленный вздох стал короткой прелюдией. Несколько секунд лэрд мялся, будто сомневаясь, говорить правду или нет. А потом решился.
— Меня зовут Гилберт МакГиннес и больше двадцати лет я несу грех братоубийства.
Глава 71
Очередное гробовое молчание перед важным разговором затянулось на несколько мучительных минут. За это время каждый присутствующий, в том числе и я, передумал кучу версий произошедшего. Испытали на себе ледяной поток ужаса. А через мгновение он сменился испепеляющим выбросом гнева. А потом полная апатия. Ничего. Мучительная пустота, высасывающая душу и оставляющая после себя только мрак.
- Предыдущая
- 110/173
- Следующая