Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена Владыки Тьмы (СИ) - Волкова Ольга - Страница 45
Слуга немного расслабился, затем сделал пару шагов навстречу ко мне, а моя мать, похлопав меня по щеке, как это умела делать только она, отошла от меня к Тёмному.
— Без живой карты — практически невозможно, Владыка, — огорчил меня Айсор. — Сейна не вернула ее.
— Надо было мне поговорить с ней, когда она звала, — запричитал я, затем щелкнул пальцами, безмолвно приказывая воинам оставить зал. Около дюжины псов и воинов покинули место, испарившись в порталах. — А раз я проигнорировал ее, значит она воспользовалась моментом и завлекла Дарину.
— Сын, не делай поспешных выводов, — прохрипел осипшим голосом отец.
Как вдруг массивные двери в зал распахнулись и тут же через неоновый портал явились старейшины. Выходя, каждый из них окинул взглядом пространство, а подле них толпились их ищейки.
— Какая приятная встреча, — с сарказмом выпалил Сиятельство, потирая руки. Он первым сделал шаг вперед, словно являлся главным. Я заслонил собой родителей, чтобы старейшины не смели причинить им вреда. — Вся семья в сборе, — продолжил он, выискивая среди нас Дарину. Я уверен, Сиятельство явился, чтобы забрать ее у меня. Отнять и после навсегда избавить Зазеркалье от ведьм, по праву которые были истинными жителями царства.
— Не драматизируй, — рявкнул Величество, осадив своего брата. Со стороны это выглядело смехотворно. Сиятельство побагровел, испустив темную дымку, но тут же был остановлен одним лишь взглядом их третьего брата — Высочества.
— Старейшины, мы рады вас видеть в нашем замке, — Лютеция первой приняла попытку разрядить обстановку. — Очень жаль, что при таких обстоятельствах.
— Лютеция, — промолвил имя моей матери Высочество. Слишком мягко и так трогательно, словно он души не чаял в ней. Даже блеск в глазах третьего брата показался мне крайне заинтересованным к моей матери. Сама демоница проигнорировала внимание к себе от Высочества. — Думаю, что мы не задержимся надолго. Извините нас, если прервали ваш семейный круг, вломившись без предупреждения, — искренне говорил старейшина, хотя нотки насмешки все же присутствовали.
— Довольно игры, — снова встрял Величество, и в зале вновь повисла гнетущая тишина, разрываемая лишь нашими дыханиями. Оглядев мою семью, старейшина нахмурился. — Где твоя жена, Роланд? — прогремел его вопрос.
— Я не знаю, — так же твердо ответил я.
Величество поднял кисть вверх и безмолвно приказал всем оставить нас. Его браться возмутились, но не смели перечить тёмному, и вместе с ищейками исчезли в портале, из которого явились. Старейшина прошептал магические слова, и неон прекратил светиться, обрывая соединение двух мест. Мы не понимали, почему старик так поступал, ведь тут он оставался совершенно беззащитным.
— Величество, я рад, что ты откликнулся, — голос отца стал бодрее, а улыбка, которой я так давно не видел, прямо сейчас озарила бледное лицо Тёмного.
Не веря своим глазам, я шокировано уставился на двух стариков. Один помогал другому подняться, а моя мать в это время едва сдерживала слезы. Что тут происходит? Почему я опять узнаю обо всем в самый последний момент? Оба демона похлопали друг друга по плечу, затем пожали руки. Словно они были закадычными друзьями, хотя я многого не знал. И, возможно, до моего рождения старейшина все же дружил с Тёмным.
— Как я мог проигнорировать твою просьбу, друг, — улыбнулся Величество, оглянувшись на меня. — Роланд, отомри уже.
— Но… мне кажется, я потерял дар речи.
— И тем не менее ты продолжаешь болтать, — хохотнула мать. — Сынок, мы не могли тебе сказать, что старейшина был на нашей стороне. Столько лет молчать сложно, но оно того стоило.
— Совершенно верно, — подтвердил Величество. — Роланд, я хотел узнать, кто из моих братьев предал наши правила. Нарушил закон и пренебрег жизнью ведьм. Я долго искал подтверждения, а когда Тёмный пришел ко мне с просьбой назначить тебя Владыкой, вместо одной из старших сестер, я заподозрил, что на это были веские основания. Тогда-то твой отец поделился со мной тайной, которую хранил столько лет.
Отец и Величество переглянулись, как будто делились мыслями, а мы в сторонке наблюдали за их внутренним диалогом, который никак не касался нас.
— Как?! Вы же отобрали у него самое ценное — крылья! Он умирает у меня на глазах, черт возьми! Что за шутки такие? — я разозлился. Снова кровь ударила в голову и грозилась разорвать адреналином каждую нервную клетку. — Я требую объяснений! Это ваших рук дело: побег моей Дарины?
— Нет, Роланд, — сказал, как отрезал Величество. — Мой брат узнал, что у него есть ребенок от ведьмы, и он ищет ее, чтобы скрыть свой позор. Пойдя на сделку с Аарой, мы с Тёмным договорились, что сумеем ей помочь бежать из заточения бездны, но было поздно…, — по выражению лица старейшины я понимал, что он печалился, как и мой отец. Они не смогли завершить начатое, и их обставил коварными планами Сиятельство. Только без доказательств было невозможно лишить статуса одного из братьев старика. — Бабушка Дарины — могущественная ведьма первых кровей, обещала защитить девочку. Когда начались гонения ведьм с нашей стороны много тысячелетий и веков назад, именно бабушка твоей любимой землянки обрекла род Тёмных на страдания. Не Аара, — он отрицательно замотал головой, подтверждая свои слова жестом. — Это лишь позже пустили по Зазеркалью слух, что стало причиной бессмертия.
— Сейна вами послана?
— Ни в коем случае. Думаю, у демоницы другие цели, и она могла запутать вас, — сказал старейшина.
— Мы искали артефакт древних заклинаний. Аара выкрала его, когда ваш брат ее отправил в заточение, — я перевел разговор в русло об артефакте. Мои родные размыто сказали о вещи, а я хотел уже знать точно, что искать. Возможно, это знание поможет нам с Айсором найти верное решение и путь, где могла быть Дарина.
— Его невозможно найти, — удивился Величество.
— Что? Как это понимать? — обалдел я.
— Артефакт переродился, — спокойно выдал старик, нахмурившись. — Благодаря ему на свет появилась Дарина. Девочка не могла бы выжить без этой силы. Кровь демона и кровь ведьмы не способны создавать живое существо, а потому только древнее заклинание было способно даровать душу Дарине. Сделать ее земной. Девочка долго не признавала силу крови ведьм, но она одна из нас и так же принадлежит своему миру.
— Сынок, — Лютеция коснулась моего локтя, и я вздрогнул. Как будто мир рухнул под ногами, когда постепенно правда показывала истину. — То кольцо, что ты получил от старейшин, — шумно сглотнула она, — принадлежало Ааре, поэтому ты нашел Дарину. Живая карта — это проводник к каждой ведьме.
— Вы все подстроили, — прохрипел я, и ярость во мне просыпалась с силой земного цунами. — Вы предали меня и подставили мою жену. Сиятельство наверняка осведомлен о Дарине, и пока мы тут выясняем что к чему, он мог воспользоваться моментом и пустить ищеек на ее импульс. Мама, пусти меня, — я дернул рукой, обозначая между нами дистанцию.
— Роланд, не спеши с выводами. Я повторюсь, Владыка, — встрял Величество, сурово одарив меня проницательным взглядом. — Мне было важно выяснить, виновен ли мой брат.
— Мне все равно, — я мотнул головой, затем развернулся на пятках с целью оставить лживый балаган, в котором мои родные играли главные роли. Айсор виновато попятился, встретившись мимолетно взглядом с моим отцом. Я так и знал, что слуга замешан, пусть и частично. — Ты можешь оставаться здесь или пойти со мной, но учти, теперь я не смогу доверять тебе так, как прежде.
Айсор кивнул.
— Справедливо, Владыка, — тихо ответил он, твердым шагом последовав за мной на выход.
— Роланд… ты подвергаешь угрозе не только Дарину, но и себя, — Лютеция была в отчаянии. Я резко остановился и зло посмотрел на каждого из троицы.
— Дарина пошла на многое ради меня. Наша условность состоялась, — оглушил новостью семью. — Землянка отныне по праву королева Зазеркалья. Если она примет силу ведьмы — это никак не повлияет на решение старейшин лишить ее статуса и души. Тогда вы увидите, на что я способен, когда моим родным делают больно. — Каждая фраза возымела такой эффект на присутствующих, что никто не осмелился опровергнуть мои слова. — Айсор, готовь портал на землю. Я хочу начать поиски жены там.
- Предыдущая
- 45/53
- Следующая
