Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятие факультета драконов (СИ) - Ларина Саша - Страница 83
— Есть одна… — вот и она, кстати. Как обычно, в компании Экхард — Тай, посмотри, пожалуйста, мне в глаз что-то попало, кажется. В левый.
Высокородный подвоха не почувствовал, опустил ладони мне на щеки и начал высматривать несуществующую соринку, а я кончиками пальцев коснулась уже почти зажившего носа. Мадам Лавкрафт, все-таки, профессионал — через неделю и следа не останется от сегодняшней потасовки с принцем!
— Болит? — шепнула, нарочито завороженно рассматривая припухшую переносицу.
— Да не особо. — нахмурился блондин, приподнимая мою голову — Я что-то ничего не вижу, Ри, посмотри наверх.
— М-да. Не ожидала от тебя, Хэрибар… — Оллард остановилась в паре метров, скрестив руки на груди, и недовольно поджала губы — Мне казалось, ты достаточно умен, чтобы не связываться с чересчур расчетливыми девицами.
Жаль, надежда была… Нет, что Тесса проигнорирует эту грандиозную сенсацию и не станет реагировать на откровенную провокацию, я даже не рассчитывала. А вот в порядочность Кэтлин хотелось верить. Никогда бы не подумала, что она способна на такую подлость, но, увы.
— Не понимаю о чем ты, Тесс. — не стал отвлекаться от своего интересного занятия аристократ, всматриваясь в мои глаза — Загадками какими-то говоришь…
— Я о том, что тебя нагло используют, Тайрон. — какой уверенный тон! Но ничего, это ненадолго — Из-за твоих денег, из-за статуса, или из-за того, что ты можешь помочь договориться с ректором, если вдруг светит отчисление. Правда, Веллингер?
— Конечно! — даже скрывать не стану — Тайрон мне очень помог, я уже поблагодарила его, но готова делать это каждый день. Без твоей поддержки ничего бы не вышло, Тай. Спасибо!
— Да ладно, Ри. — отмахнулся высокородный, наконец, оставив в покое мое лицо, — Уверен, твой отец справился бы сам, ему просто нужно было больше времени.
— Отец? Не родной, а так заботится, удивительно! — это еще что значит?..
— Ты в порядке, Оллард? — Хэрибар тоже напрягся, но, слава святым, не растерялся, как я — Алария родная и единственная дочь лорда Веллингер.
— Уверен? По-моему, Алария такая же гулящая, как ее мамочка. — а нет, все в порядке. Видимо, доносчица по-своему трактовала заявление, что он мне не отец, но это нам только на руку — Забеременела от одного, а замуж выйдет за другого.
— Что это значит? — а вот и принц подоспел, как вовремя! — Ты беременна, Риа?
— Думаю, я бы заметила. — с трудом сдержала довольную ухмылку и желание подмигнуть Ютаре, что пришла с братом.
— Я тоже была удивлена, Кай. — и победная улыбочка очень скоро исчезнет с лица аристократки — Эта пустышка залезла в постель к нашему другу и надеется, что ребенок станет веской причиной для свадьбы высокородного дракона и второсортной девицы с сомнительной родословной.
— Ты беременна, Риа? — поразительно, но у Хэрибара не только вопрос такой же, но и выражение лица, как у ван дер Раммада. Точь-в-точь. Растерянное, с яркими нотками замешательства и легким амбре недоумения. Выглядит крайне занимательно.
— Неужели, ты еще не обрадовала будущего папочку, Веллингер? — задрала точеный нос Оллард — Извини, что испортили сюрприз, но раз уж все в курсе. Ты скоро станешь отцом, Тайрон! Поздравила бы, но в твоем случае, повод не радостный.
— Ты с Хэрибаром, Ри? — процедил Кайрат, сверкнув глазами, но я его не осуждаю, он пока не знает на кого, действительно, стоит злиться — У вас будет ребенок?
— Насколько я знаю, Кай, для этого нужно провести некоторые нехитрые манипуляции. — сил сдерживать довольную ухмылку больше нет, уж извините — И если брать во внимание этот общеизвестный факт, предположения всего два. Или Тайрон настолько талантлив, что девушкам хватает одного взгляда для зачатия, или у твоей дорогой невесты чересчур буйное воображение.
— Что ты несешь, Веллингер? — тут же вспыхнула блондинка.
— Тесс, не надо. — о, Экхард голос подала. Неужто, догадалась?
— Думаешь, Кайрат поверит тебе? — но Оллард будто не услышала подругу, что вцепилась в ее плечо — Надеешься, что после такого у тебя все еще будет шанс?
— Шанс, что твой жених, наконец, заметит как яростно я желаю его увести? — а что? Он, кажется, до сих пор не в курсе, что я весь год только этим занимаюсь. По мнению Оллард. — Шанс, что он оценит мои бесконечные попытки очаровать его?
— А ты пыталась?.. — нахмурился наследник, оканчательно потеряв нить разговора.
— Ну естественно, ваше высочество! — выразительно закатила глаза, нарочито громко цокнув — Бегала за вами, уговаривала, а вы ни в какую! В итоге, потеряла надежду и прыгнула в постель к Хэрибару, от отчаяния, надо полагать, сделала все, чтобы забеременеть от него и повторить судьбу своей гулящей матери, да простит меня эта милая женщина, которая нагуляла меня и удачно выскочила замуж за лорда Веллингер. Все верно, Тесс? Я ничего не упустила?
— Да ты просто эталон коварства, Ри! Браво! — повеселел Тайрон, кажется, сообразив, что к чему — Это представление достойно аплодисментов!
— Ты же не думал, что эта меркантильная особа искренне любит тебя, Тай? — уже не так уверенно выдала Оллард, напряженно глянув на Эмилию, которая продолжала сжимать ее плечо — Открой глаза! Даже Ютара все поняла и съехала от неё!
— Ты переехала, Юта? — никогда не видела Кайрата таким озадаченным — Куда?
— К тебе, Кай. — почему-то продолжила Тесса, хотя уже стоило бы остановиться.
— Мои зимние вещи, разве что. — пожала плечами принцесса — Я все еще живу в крыле первокурсников, со своей настоящей, не беременной подругой и никуда не собираюсь. Хотя… Может нам обеим стоит переехать к Кайрату? Или там тоже есть девочки с болезненной тягой подслушивать чужие разговоры и доносить тебе, Тесс?
— Мне это ни к чему, Юта! — вскинула подбородок блондинка — Мои источники…
— Оллард, пойдем, пожалуйста. — процедила Мили, дернув ее за руку — Хватит.
— Сначала извинись, Тесса. — Кай вытянул спину и глянул на невесту так, что даже по моей спине пробежали мурашки. Еще бы! Будущий король, как никак.
— Я не буду извиняться перед этой лживой дешевкой! — может, у Оллард правда что-то с головой? Зачем она это делает? — Она не заслужила!
— Разве? — вскинула бровь, с интересом рассматривая аристократок, что портили мне жизнь несколько месяцев к ряду — Чего я, действительно, не заслужила, так это такого отношения, Тесс. Если у тебя проблемы с женихом, будь добра, решай их со своим женихом. И не смей больше лезть в мою жизнь. Ни ты, ни твоя подруга. Вас не касается чем я занимаюсь, где и с кем. Еще хоть раз вы ко мне подойдете…
— Не подойдут. — от ледяного тона принца даже внутри все похолодело — Обещаю.
Оллард сконфуженно опустила голову, поджав губы и шумно выдохнула, но ответить не решилась. Как и уйти. Видимо, для этого нужно особое распоряжение жениха, а он, отчего-то, медлит. Смотрит в упор, не мигая, и молчит.
— Извини. — чуть слышно шепнула блондинка, сжав кулаки так, будто ей больно говорить — Теперь я могу идти, Кайрат?
— В мою комнату, Тесса. — кивнул принц и указал рукой направление, шагнув следом за спешно удаляющимися девицами.
Надеюсь, им хватит ума сделать выводы и оставить меня, наконец, в покое. Хотя, если даже не хватит — не страшно. У меня все это время были верные друзья, а теперь появился отец, который, как оказалась, никому не позволит обижать свою дорогую дочь. Жаль, я раньше этого не знала. Надо было послушать мадам Тавинарис и сразу рассказать все лорду Веллингер. Не обманула ворожея, очень мудрый мужчина.
— Имя малышу придумала, любимая? — блондин закинул руку мне на плечо, опустив вторую на живот — Если будет девочка, назовем Ютарой, в честь принцессы!
— Хэрибар, не мечтай. — закатила глаза, пихнув высокородного в бок.
— Мальчик, так мальчик, душа моя! — надо было сильнее бить! — Поженимся осенью, думаю. Золотые макушки деревьев, запах прелой листвы… романтика!
— Тайрон, какая свадьба? Ей только твои деньги нужны. — и Ютара туда же! — Купишь уютный домик Аларии, будешь содержать их с малышом, подарки возить.
- Предыдущая
- 83/90
- Следующая
