Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волшебное преображение (СИ) - Лин Айлин - Страница 53
Винни галантно помог мне разместиться внутри, сам же сел напротив. Кучер стеганул коней и мы помчались в сторону Торговой площади.
- Лорд Винни, когда ваша самодвижущаяся повозка будет доступна к покупке? - спросила я, лишь бы он перестал сверлить меня глазами.
- Третьего числа месяца сентия, - моргнул мужчина и добавил, - приглашение тебе доставят ближе к дате.
- Спасибо, - вежливо кивнула я, и посмотрела в небольшое окошко кареты.
В лавку мы вошли друг за другом, я старалась не лезть вперёд и предоставить всё решить лорду Винни, давно я так не полагалась на мужчину. Необычные ощущения.
- Доброго дня, лорд Винни, леди Милиса, вы к лорду Дарену? Он у себя в кабинете.
- Благодарю, можешь не провожать.
Пройдя коротким коридором, наставник несколько раз стукнул в дверь, ведущую в кабинет старика и резко её распахнул:
- Мои приветствия, лорд Дарен, - громогласно объявил мужчина, подходя к столу хозяина лавки, без позволения усаживаясь в кресло напротив.
- Добрый день, лорд Дарен, - улыбнулась я, скромно остановившись рядом с лордом Винни, - как у вас дела?
- Вашими молитвами всё хорошо, - как обычно пробурчал старик, указав взглядом, чтобы я села, - чего это вы вдвоём ко мне ни свет ни заря заявились? Я вас не ждал, не звал и вообще у меня много дел, - фыркнул бывший маг.
- Дело есть. Важное. Очень, - раздельно произнёс Винни и выложил на стол знакомый мне чёрный мешочек, - здесь то, что вы украли.
Я внимательно смотрела на смену эмоций на лице старика: от шока до холодной ярости.
- Эти камни принадлежат моему отцу, а значит и мне, - продолжал дикий лорд, закинув одну ногу на другую и простучав какую-то мелодию по ручке кресла.
- Чего вы хотите? - сипло спросил лорд Дарен, вперив полный неприязни взгляд на Винни, - если арестовать, то докажи ещё, что я тот, за кого вы меня принимаете.
- Вчера я за вами проследил и услышал много интересного, но не о том сейчас речь, - Винни, как нарочно выдержал долгую паузу, - если вы честно скажете для чего всё это было сделано, я не буду вызывать охрану, лишь одно попрошу настоятельно - покинуть город и не появляться здесь больше никогда.
Лорд Дарен сидел и гордо с лёгким презрением оглядывал нас двоих, в итоге, словно из него выпустили весь воздух, сказал:
- Я бывший маг. Одар Силовик, всю свою жизнь верой и правдой служивший королевской семье. Всегда думал, что за самоотверженность королевская семья не оставит меня своей милостью, а на деле вышло иначе. Платой за моё геройство - эта книжная лавка, дохода от которой - чуть, - лорд Дарен потёр жилистыми ладонями лицо и глухо проговорил, - всю свою жизнь я собирал информацию о богатых и знатных людях нашей столицы, все их тёмные делишки и грязное бельишко. Скрупулёзно складывая в хранилище под домом, как знал, что пригодится. Вот только о Короле и его семье не стал ничего хранить, а зря. Как знал, что стоило перешагнуть через данное слово. Ну так вот, благодаря этим рычагам влияния стать Теневым Бароном оказалось просто, и деньги потекли рекой. Но цель моя была не в этом. Я не дурак, и, если убрать правящую династию - это путь к гражданской войне и смуте, но, мне хотелось стать настолько могущественным, чтобы сам Король Ром Касси Первый брал у меня в долг и просил совета, - мужчина бросил на Винни хмурый взгляд, - а бриллианты мне нужны для создания артефакта - продления жизни. За такое сокровище все короли мира будут целовать мне ручки. Весть, что на землях твоего отца нашлось месторождение с драгоценными камнями, облетела весь теневой рынок, ты же знаешь, такие вещи не остаются тайной.
- Это понятно, - хмыкнул дикий лорд и скептически наклонив голову, уточнил, - мне любопытно другое: как вы хотели создать столь сложный артефакт продления жизни, если технология была утеряна ещё до войны?
- Ха, - каркнул старик, - кому утеряна, а у кого и сохранилась и не так давно попала ко мне в руки, - лорд Дарен поднялся с кресла, мне было искренне жаль старика, но я молчала, по сути мне вообще не стоило сюда приходить, и, словно прочитав мои мысли хозяин кабинета обернулся и спросил, глядя мне в глаза:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- А ты что здесь делаешь, деточка, почему этот, - кивок в сторону Винни, - решил тебя втянуть во всё это?
Я ответила быстрее Винни, потому что так было правильно:
- Камни нашла я, - честно призналась, - хотела вас просить отозвать своих подчинённых, чтобы они не приходили сегодня ко мне домой.
Мужчина кивнул и отложил толстый фолиант в сторону, позади которого обнаружилась серая ничем непримечательная книга, быстро достав искомое, вернулся за стол:
- Вот здесь описана вся технология, можете ознакомиться.
Мне тоже стало интересно, и я сунула свой любопытный нос в старую, изрядно потрёпанную, книжку.
Глава 37. Новинки
- Ооо, - возбуждённо пробормотала я, окончательно выхватывая книгу из рук лорда Винни, - здесь... это такое ух, как интересно.
Винни даже не стал возмущаться, я краем уха услышала:
- Лорд Дарен, по схеме вам нужен всего один бриллиант, я могу вам его дать, - я услышала, как недоверчиво хмыкнул старик, - я даже хочу поучаствовать в создании артефакта, - кажется это добило пожилого мужчину, - но взамен вы должны будете кое-что сделать, я даже согласен на то, чтобы вы остались в столице и продолжали свою тайную деятельность Но это мы с вами обсудим, когда милых ушек не будет поблизости.
После этих слов я подняла взгляд на дикого лорда: а ведь он не так прост, как мне думалось, хочет подмять под себя теневого Барона? Или ещё что-то незаконное? Кажется, я спросила это вслух.
- Мили, незаконно быть красивой такой. Рон отвезёт тебя домой, - и с намёком пошевелил бровями.
- А...?
- Книгу можешь взять с собой, - кивнул лорд Дарен, сразу поняв мой молчаливый вопрос. К экзаменам готова?
— Да, - уверенно кивнула я, - почти всю теорию выучила, немного осталось, дипломный проект готов к защите, можно назначать день досрочной сдачи.
— Хорошо, я сегодня же наведаюсь в Академию, договорюсь о дате экзамена, Олав тебе принесёт от меня записку, - мы разговаривали с лордом Дареном, как ни в чём ни бывало и я окончательно успокоилась.
— А теперь поезжай домой, - добавил старик.
Интерлюдия
Лорд Винни
Как только за девушкой закрылась дверь, я обернулся к старику и припечатал:
- Все теневые дела пусть останутся в ваших руках, если уйдёте вы, на ваше место сядет кто-то другой, и с ним будет уже сложнее о чём-либо договариваться.
Лорд Дарен лишь хмыкнул на мои рассуждения, но соизволил ответить:
- Верно мыслишь, мальчишка, что ты хочешь за артефакт?
- Только мира, - криво улыбнулся я, - ну и кое-какие услуги по необходимости.
Я видел, что старик хочет жить, и поэтому согласный кивок был вполне ожидаем. Мы поняли друг друга с полувзгляда. Такими связями не разбрасываются. Выгодно должно быть обеим сторонам.
— По ощущениям, сколько вам осталось? - всё-таки решил уточнить я.
— Немного, до конца года, - ответил лорд Дарен, прикрывая глаза.
— Мы с Мили возьмёмся за артефакт, вы ведь уже в курсе, что она сотворила с кузнецом?
— Да, вчера видел его прохаживающимся по площади, девушка талантлива и мыслит не как все, - кивнул мой собеседник, - схема сложная, но ты видел, как она в неё вцепилась? Словно сразу поняла, как его создать.
— Она необычная, это да, - кивнул я, - лорд Дарен, дайте слово, что не причините Милисе вреда.
— Не причиню, слово, - важно кивнул старик, - я себе не враг, итак ведь хотел поручить именно ей создать необходимый мне артефакт. Если не сложно, расскажи, как у нее оказались бриллианты?
Я не стал отказывать старику в просьбе и рассказал всё, как было.
— Неисповедимы пути Неба, - заметил лорд Дарен, когда я замолчал, - значит, так нужно было высшим силам.
— Мне пора, - произнёс я, поднимаясь, - увидимся вскорости. Хорошего вам дня.
- Предыдущая
- 53/68
- Следующая