Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волшебное преображение (СИ) - Лин Айлин - Страница 48
- Завтрак подан, уважаемые лорды, прошу проследовать в малую столовую.
- Винни, пойдём, - кивнул Джам, поднимаясь, - я согласен помочь, и даже не буду "покушаться" на твою ученицу, ты лучше расскажи детали проекта и о моей роли в нём...
- Леди Милиса, мы планируем переехать в свой дом к концу этой недели, если вы не возражаете, - смутился Джейк, потеребив ворот рубахи.
- Джейк, конечно, переезжайте, вам нужно обустраиваться, - кивнула я и повернулась к довольной Иве, хлопотавшей у печи, - твоей еды нам будет сильно не хватать!
- Ой, леди Милиса, - всплеснула женщина руками, - я вам буду в корзинке дважды в день присылать блюда, не переживайте.
Я довольно кивнула, не хочется стоять пол дня у плиты.
- Спасибо, - искренне ответила я, - может найму кухарку, потом над этим подумаю.
Ива, как-то ревниво посмотрела на печь и на меня, а я рассмеялась.
- Не переживай, тебя никто не сможет заменить. Ты лучшая!
Женщине явно польстили мои слова, и она облегчённо выдохнула.
- Леди Милиса, я взяла на себя смелость и поэкспериментировала с мороженым, добавила пюре из разных ягод, получилось необычайно вкусно, но есть ли у вас ещё какие-нибудь интересные рецепты? Наши клиенты привыкли к новинкам в кафе, вот нужно что-то ещё, необычное...
- Хмм, - я задумчиво повертела в руках свои очки и предложила, - Ива, к вечеру что-нибудь придумаю.
Женщина довольно кивнула, возвращаясь к своим делам.
- Джейк, Михаль, вы поезжайте на кузню сегодня без меня, Иву и девочек только развезите, - с этими словами я поднялась со стула и добавила, - я подъеду к вам немного позже, жду лорда Винни, он обещался сегодня привести мага-духоведа. Но что-то они задерживаются, - пробормотала я, и вышла из кухни.
Через пол часа дом опустел, я же устроилась в кресле в своей любимой гостиной и читала учебник по общей магии, ища ответы на экзаменационные вопросы.
Стук в дверь прозвучал вполне ожидаемо, и я сорвалась с места, спеша открыть дверь.
- Добрый день, леди Милиса, - громогласно, впрочем, как всегда, поздоровался лорд Винни, - вот привёл своего друга, он отменный маг-духовед. Лорд Джам.
И отступил в сторону. А прямо за ним стоял мужчина, которого я часто видела в своих снах. Почувствовала, как кончики пальцев предательски задрожали.
- Рада снова вас видеть, - нашлась я с ответом.
- Взаимно, леди Милиса, - улыбнулся лорд Джам и очаровательные ямочки появились на щеках этого загадочного мужчины.
- Ну что ж, проходите, - приглашающе повела рукой, отступая в сторону.
Мужчины один за другим вошли в дом, и я их повела в большую гостиную. Как только семья Шель съедет, переделаю их комнату в свой кабинет.
- Присаживайтесь, господа, что-нибудь хотите? Горячего взвару? - вежливо предложила я, спрятав руки за спину.
- Нет, благодарю, - мотнул головой лорд Джам, с любопытством оглядываясь вокруг, - красиво у вас тут и очень необычно, - протянул он, вертя в руках статуэтку в виде слона, сделанную Михалем, после одной моей сказки, рассказанной на ночь Изет. Парень не отстал от меня, пока я не нарисовала столь чудное животное, а потом по моему рисунку виртуозно вырезал его из дерева.
- А я бы не отказался, леди Мили, - с удовольствием развалившись на диване и вытянув ноги, протянул Винни.
Лорд Джам кинул на друга нечитаемый взгляд и вдруг сказал:
- Винни, у тебя, наверное, куча дел, ты можешь идти, мы тут с леди Милисой сами разберёмся.
- На сегодня я совершенно свободен, - фыркнули ему в ответ, - хочу принять участие в обсуждении проекта.
- Леди Милиса, я хотел ещё раз уточнить, - протянул Джам после того, как я закончила рассказывать о сути моего проекта, - вы хотите сказать, что вся конструкция будет питаться от искры кузнеца и необходимость в подзарядке артефактов в протезах отпадёт сама собой?
- Да, вы всё верно сказали, поэтому нам нужно подумать, как совместить серебряную нить и живую ткань.
После моих слов началось бурное обсуждение и в какой-то момент лорд Джам спросил:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Откуда вы, леди Милиса, столько знаете о строении человека и процессах, протекающих внутри него.
К таким вопросам я уже была готова и достала учебник по строению человека и ткнула в него пальцем:
- Долго изучала, в моём деле нельзя быть небрежным. Пришлось поднапрячься, - пожала я плечами.
Наше импровизированное собрание затянулось до самого обеда.
- Господа, кажется, все детали обсудили, как только протезы будут готовы и я размещу в них камни, можем приступить к вживлению в ноги Джейка. Лорд Джам от вас будет зависеть очень многое, - и глазками хлоп-хлоп, - уважаемые лорды, отобедаете со мной или увидимся, когда искусственные ноги будут готовы?
- Нет, благодарю, леди Милиса, мне пора, - отрицательно покачал головой Джам, - Винни пойдём, нам пора.
- Дружище, а я никуда не спешу и с удовольствием отобедаю у леди Милисы, грех отказываться, когда хозяюшка лично приглашает, - хитро подмигнул мне лорд Винни и обернулся к другу, - Джам, пойдём я тебя провожу?
Брюнетик нахмурился и покачал головой:
- Я совсем забыл, что встреча отменилась. Так что, пожалуй, я тоже задержусь.
Интерлюдия
Лорд Джам
Девушка суетилась вокруг печи и камня-согревайки. Я следил за её умелыми и ловкими руками, удивляясь, откуда у леди такие навыки? Дом обставлен очень небедно, если честно, некоторые вещицы стоили баснословно дорого. Но ни одной служанки в доме он не заметил. Откуда же взялась эта необычная девушка, при этом столь обеспеченная? Надо бы выяснить.
Ловко разбив несколько яиц, девушка влила немного молока, бросила в миску горсть каких-то приправ и взболтала всё вилочкой. Разогретую сковороду, смазала маслом и опрокинула туда странную яичницу с молоком.
Затем, продолжая беседовать с Винни ни о чем, занялась хлебом: разрезала на тонкие ломтики, выложила на сковороду и поставила в печь. Зачем готовый хлеб снова запекать? И удалилась в соседнюю комнату, кажется, там у неё была морозильная кладовая.
Спустя пару минут Милиса вышла оттуда, неся в руках небольшой поднос, заполненный разнообразной снедью: пол головки сыра, зелень, кусок нежно-розового мяса (пахнувший рыбой), и запотевший кувшинчик.
Уместив поднос на столе, вытащила хлеб из печи и, обжигаясь быстро смазала сливочным маслом и сверху положила тонкие кусочки этой самой рыбы.
- Обед сегодня у нас не совсем обед, если готовить что-то более существенное, то долго ждать придётся, поэтому предлагаю перекусить омлетом и бутербродом с малосольной марижаль. И взвар травяной с мёдом. Можно вот морсик холодный, - радушно улыбнулась девушка и сразу из просто хорошенькой стала почти красавицей. Эти очки на пол лица портили всё впечатление, слегка затемнённые они не позволяли рассмотреть, какого цвета глаза у девушки. Снять бы их.
Обед-перекус получился потрясающим. Как этой загадочной девушке удалось из столь простых ингредиентов сотворить такое чудо?
- Цукиты твои, где? - пробубнил Винни, жуя очередной хлебец с рыбой, - неси, знаю, что есть.
Милиса закатила глаза, но всё же промолчала и ушла в морозильную.
- Что за цукиты? - спросил я друга, тот в ответ лишь хитро прищурился и заговорщически произнёс:
- Попробуешь хоть раз, и потом слаще и вкуснее не встретишь, ну разве что мороженое из её кафе.
Мои брови подскочили высоко вверх:
- Кафе леди Ивы, там ни слова о Милисе, - Винни лишь фыркнул в ответ.
- Джам, леди Милиса не только талантливый маг-артефактор, но и ловкий делец. Кузня, выпускающая эти, как их - висипеды, тоже принадлежит ей.
Кажется я так и застыл с поднятыми бровями, потому что в голове не укладывалось: как в столь юной женщине может совмещаться такое количество талантов. Надо дать задание Лану, чтобы разузнал о леди Милисе побольше.
- Вот, лорд Винни, последний мешочек, - леди Милиса выложила на стол бумажный пакетик, который очень быстро выхвати Винни и поставил рядом с собой.
- Предыдущая
- 48/68
- Следующая