Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
А...н (СИ) - Сергеев Феликс - Страница 35
Говорить было тяжело, язык ворочался как у пьяного. Но я смог выдавить из себя ответные слова любезности и сказал, что хорошо понимаю их ситуацию и готов принять их помощь. Слов формулы об отсутствии претензий я не произносил, будучи уверенными, что все сотрудники ведут запись происходящего для протокола. И потому, заплетающимся языком, но весьма велеречиво ответил, что предложенная компенсация кажется мне вполне логичной, вопрос о помощи их юриста я отложу на немного позже, мол, мне нужно проанализировать ситуацию и решить, позволит ли мне судиться с этими людьми "мой путь" или я должен простить их. Интересно, что в изученной мною версии языка Содружества точного эквивалента земному понятию "религии" не было вообще, формулировка о пути была наиближайшим, но довольно отдалённым эквивалентом. Кажется, если эта тема и присутствовала в местной культуре, то составители базового языкового пакета не удосужились внести её туда. Сделав многозначительную паузу я сказал, что не считаю, что заведение должно мне каких-то денег (тут администратор ощутимо расслабился), но я был бы благодарен, если бы мне помогли отчистить мою испачканную соусом и жиром одежду или дали бы взамен какой-то комбинезон, в котором я мог бы дойти до нормального магазина. И... тут у меня и возникла хитрая мысль – раз уж мы договорились, что вы будете меня кормить оставшееся время, - сказал я, - могу ли я просить о небольших беседах с кем-то из ваших сотрудниц, чтобы меня просветили о быте и обычаях. Я, - продолжил вещать я, - прибыл из очень отдалённой, провинциальной системы, где был завербован работать в Арварской империи, сейчас, после окончания контракта, лечу дальше и страдаю от слабого понимания местной жизни. Был целиком углублён в работу и мало общался. Заработал достаточно, а вот живого общения не было. Был бы рад, если бы на меня потратили 3-4 стандартных часа в необременительных беседах, отвечая на мои вопросы о местной жизни. На своей планете я был учёным, здесь работал на рядовых должностях и ничего не видел. Не Вы лично, конечно, я не претендую на время столь любезного и уважаемого руководителя, но, возможно, Вы могли бы предоставить мне помощь кого-то из своих сотрудников? Я готов даже оплатить в разумных пределах их время.
Легенда, рассказанная мной, возможно, была и сомнительной в глазах администратора, но, как видно, вопрос о денежной компенсации со стороны заведения тут был ключевым.
Во всяком случае, он ответил что ничего дополнительно оплачивать не нужно, вот Арикс – он кивнул на свою сотрудницу, - наша хостес, распорядится, кто из сотрудников скрасит Ваше время беседой, да или сама, если будет свободна...
Рекомая Арикс улыбнулась мне и сказал "я буду рада". Если бы я был немного помоложе и находился в менее отчаянном положении, я бы задумался об интрижке, но сейчас мне было не до подобных глупостей.
Администратор, представившийся как Декер Станнис, ощутимо торопился и предложил закрепить наши договорённости под протокол, указав в нём, что вопрос с помощью их корпоративного юриста в связи с инцидентом остаётся на моё усмотрение. Я видел его нервозность, но решил, что от добра добра искать – не в моём положении, залезать в чужой конфликт – явно не в моих интересах и согласился с этим.
Ещё минута-другая, пока Станнис повторял общим текстом все оговоренные нами условия, а я их записывал у себя, включив в нейросети режим запись протокола.
Мы оба подтвердили своё согласие и атмосфера ощутимо разрядилась. Администратор уже указал Арикс "решить вопрос с одеждой уважаемого Алекс Привалов", когда в заведение вошли представители службы безопасности корабля и волынка запустилась по новой, причём в ощутимо менее приятном формате.
Разговор эти чудесные люди начали с широконаправленного наезда, и, по неочевидной сходу для меня причине, он пришёлся не только на заведение, которое, по их версии "не смогло обеспечить безопасность уважаемых гостей", но и в мой адрес. По мнению непредставившегося представителя корабельной администрации, впрочем, явно, хорошо знакомого Декеру Станнису, я, возможно, был инициатором драки, в которой участвовали уважаемые пассажиры и об этом свидетельствует то, что они, до сих пор, лежат в параличе, а я стою и чувствую себя, как заявил безопасник, неплохо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Основная линия на ходу придумывавшегося этим персонажем опуса была ясна, а упоминание того, что кафе является независимой организацией, работающей на корабле на условиях лицензии, выданной корпорацией – владельцем межсистемника дало мне дополнительное понимание контура конфликта.
По всей видимости, участники драки с обоих сторон были очень уважаемыми, настолько, что руководству корабельной СБ не хотелось входить в конфликт с кем-то из них. Перевод стрелок для этих чудесных персонажей выглядел явно более привлекательными.
Замечательно – подумал я, - только вот этого всего мне и не хватало. Скрылся от своих недоброжелателей, так в чужую разборку втаскивают за уши.
Представители СБ корабля заявили, что намерены перевести "потерпевших" в госпиталь, администратор заведения заявил, что возражает и требует возможности обсудить с ними взаимные претензии, тем более, что стан-шок уже проходит и никакой госпиталь не нужен.
Свара шла на повышенных тонах, местами напоминая откровенный балаган, редкие посетители кафе глазели на происходящее как на бесплатное шоу, а администратор вовсе не казался запуганным и не собирался отступать. Похоже, безопасники корабля вовсе не всесильны и принцип "тайга – закон, медведь - прокурор" на космических трассах всё же не действует столь явно.
Стан-шок, (чтобы не обозначалось конкретно под этим термином), тем временем действительно начал проходить и тот из блондинов, который приложился головой по моим зубам, сначала рывком встал со столика, а затем принял вертикальное положение.
Участники беседы ругались между собой, не обращая на него внимания, я в ней не участвовал, предпочтя втихую включить видеозапись происходящего. Очухавшийся инициатор драки некоторое время слушал живую беседу, в которой оппоненты заходили, кажется, уже на четвёртый круг, повторяя одни и те же тезисы, и, наконец, вступил в диалог и достаточно неожиданным образом.
Прежде всего, - сказал он, - хочу заявить под протокол, что этот разумный – тут он указал рукою на меня, - не имеет отношения к инциденту. От своего имени и от имени моего спутника эл'Хофф я приношу извинения ему и администрации кафе. Эта ситуация – частное дело между нами и этими эррига... Весь ущерб пострадавшим во время конфликта будет компенсирован.
Что такое "эррига" я не понял, изученные базы не давали ответа на этот вопрос, но указание было достаточно однозначным.
Так и не представившийся руководитель корабельных безопасников смотрел на меня с со сложным выражением лица, как будто он внепланово сожрал лимон или перец чили. В чём-то я его даже понимал, но совершенно не сочувствовал.
-я уважаю Вашу позицию, сказал он, - но необходимо разобраться в ситуации, услышать, что скажет другая сторона...
-Вы сомневаетесь в моих словах? Или Вы хотите нанести мне оскорбление, заявляя, что я стал объектом чужой манипуляции?
-в таком случае, я полагаю, что его участие в дальнейшем разбирательстве будет излишним...
- Предыдущая
- 35/81
- Следующая
