Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Няня для папы (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Няня для папы (СИ) - "_Dayen_" - Страница 5


5
Изменить размер шрифта:

— Ты не меняешься, Ос, — обречённо сказала Виктория, тяжело вздохнув.

Остаток дня девушки провели за бессмысленной болтовнёй. Вики всячески пыталась выведать у подруги то, куда она вчера так внезапно пропала посреди вечеринки, но та всё отмалчивалась да отшучивалась. Ости же не уступала назойливостью и всячески донимала Уокер расспросами о её новом работодателе, бросаясь двусмысленными шуточками.

Пообщавшись чуть ли не до самой ночи, соседки начали расходиться по своим комнатам, но не успела Вики дойти, как услышала звонок в дверь. Бросив мимолётный взгляд на время, она удивилась, ведь не понимала, кого могло принести к ним в полдесятого вечера, но всё же спустилась, дабы проверить.

Открыв, Уокер увидела перед собой высокого парня с азиатской внешностью, который занёс руку, чтобы снова позвонить. Запахнув халат сильнее, она лишь вопросительно уставилась на незнакомца, ожидая пока тот заговорит.

— Доброй ночи, мисс Уокер, — сказал пришедший, опустив руку. — Мистер Денница не может до Вас дозвониться, поэтому прислал меня, чтобы уведомить о завтрашней встрече, которая состоится в двенадцать, — проговорил он и, не давая возможности ей вставить ни единого слова, продолжил: — При себе Вам нужно иметь документы и вещи первой необходимости, которых будет достаточно на несколько дней. К одиннадцати часам я за Вами заеду. Будьте добры быть готовы к тому времени, так как мистер Денница не любит опозданий. Прошу прощения за столь поздний визит. Доброй ночи, мисс, — протараторил парень и, развернувшись, быстро ушёл к припаркованной машине.

Открыв рот то ли от возмущения, то ли от удивления, девушка пыталась осознать, что только что произошло. Медленное понимание того, что уже завтра ей нужно будет приступить к работе, начало откладываться в голове. А то, что в подробности её особо никто не хотел посвящать, так вообще бесило. Как только Вики хотела окликнуть мужчину, то услышала уже звук мотора.

— Чертовщина, — сказала она и громко хлопнула дверью. — Телефон, — стукнула себя ладонью по лбу и побежала на второй этаж.

Второй раз за день взяв гаджет в руки, Уокер только сейчас обратила внимание, что чехол на телефоне не привычного зелёного цвета с миньоном на обороте, а обычный чёрный. Разблокировав его, девушка увидела множество пропущенных со своего же номера, поэтому, не теряя времени, сразу же перезвонила. Не прошло и пары гудков, как она услышала мужской голос в трубке:

— Привет, красотка. Я уже думал, что мне так и придётся скучать с твоими фотками…

— Привет, — перебила собеседника Вики. — Понятия не имею, кто ты и как мы с тобой обменялись телефонами, но предлагаю по-быстрому решить этот вопрос завтра утром.

— Сразу к делу? — хмыкнул мужчина с лёгким смешком, но буквально за несколько секунд заговорил серьёзно: — Занят в первой половине дня. Могу во второй привезти его туда, куда скажешь. Катит?

— По рукам, — сказала Уокер, мысленно радуясь такому повороту, — завтра скину адрес, — и услышав прощание такого же рода, как и приветствие, оборвала звонок.

— Ну и как это можно объяснить? — пробубнила себе под нос девушка.

Выдохнув, Вики поймала себя на мысли, что её ожидала бессонная ночь, так как хотела она того или нет, а вещи сами себя собраться не могли. Схватив со шкафа спортивную сумку, она начала складывать то, что, по её мнению, было необходимым, оставляя менее важное на потом.

***

Сидя за кухонным столом, Люцифер наблюдал, как сын старательно что-то рисовал в альбоме, усердно прикрывая картинку свободной рукой. Когда мужчина попытался тихо заглянуть, то получил предупреждающий гневный взгляд ребёнка. Усмехнувшись его реакции, он попросил показать, что Теодор так старательно скрывал.

К удивлению Люцифера, Тео практически сразу же показал. Посмотрев в альбом, Денница побледнел, слегка отшатнувшись от сына. Глядя на бумагу, он видел, как неумело, но старательно были нарисованы три человека с палками вместо ног и рук, а над головой каждого была кривая подпись: «Папа, Тео, Мама».

Опустившись глазами с букв, мужчина увидел, что под его «прототипом» и сына были нарисованы сердца, в то время как под рисунком покойной супруги — крест.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Осознав, что он долго молчит, Люцифер поднялся со своего места и, обняв ребёнка за плечи, похвалил за проделанную работу. Заметив на лице Тео улыбку, он решил не останавливаться на достигнутом и попросил его рассказать о том, что он нарисовал.

Он знал, что была вероятность того, что сын его просто проигнорирует, но также не терял надежды и слепо следовал указаниям врачей. Последующие действия ребёнка если не огорчили его, то повергли в шок. Теодор подорвался со своего места и, сбросив альбом на пол, умчался прочь. Но не успел добежать к выходу из кухни, как врезался в пришедшего человека.

— Ты куда так торопишься? — сказала Уокер, придержав мальчишку за плечи. — Лучше давай знакомиться, — улыбнулась она ему и, отпустив, протянула руку для пожатия. — Я Вики, а ты, по всей видимости, Теодор?

Глядя на девушку, Тео опасливо огляделся, но, не заметив вокруг ничего подозрительного, молчаливо протянул в ответ ладонь. Пожав руку, ребёнок бросил ещё один недовольный взгляд на отца и, обойдя Вики, убежал на второй этаж.

— И что это было? — спросил Маль, выглянув из-за спины Уокер.

— Обиделся, — обречённо выдохнул Люцифер. — Я снова поступил неправильно.

— Об этом мы сегодня поговорим, мистер Денница, — спокойно проговорила Виктория. — А сейчас давайте о делах?

— Поговорим.

Уокер видела в мужских глазах усталость, в его движениях — скованность, а в глазах — обречённость, которая, казалось, душила его чуть ли не буквально. Но когда она хотела полезть к нему с наивными словами утешения, то заметила вновь статного, спокойного мужчину, который снова вернул «лицо» строгого начальника.

— Поговорим о Ваших ограничениях, мисс Уокер, — сказал Люцифер, бросив насмешливый взгляд на Маля, стоящего за её спиной.

Комментарий к Часть 2

Делитесь впечатлениями