Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Найди пару (ЛП) - "morriganmercy" - Страница 63
— Я думала, ты поймёшь, — её голос стал твёрже.
— И я бы понял, если бы речь шла действительно о твоём желании, а не о попытке в очередной раз защитить Уизли!
— Я ранила его, Драко! — Гермиона тоже вскочила с дивана. — Разве ты не понимаешь этого? Сейчас не время сыпать соль на рану, не тогда, когда мы только…
— Ты ранила его, — повторил Драко, кивнув. — И я так полагаю, Поттера ты взяла силой, да?
— Что? — непонимающе переспросила она.
— Приворожила? Или, может, сбила с ног, и он потерял сознание?
— О чём ты говоришь?!
— Поттер абсолютно добровольно являлся участником всего, что между вами произошло, — прокричал Драко, указывая на неё пальцем. — Та же боль, то же предательство.
Гермиона открыла рот, чтобы поспорить, но не смогла произнести ни звука. Это было правдой.
— И напомни мне, пожалуйста, сколько лет Уизли потратил на наказание Поттера?
Гермиона покачала головой.
— Я не слышу тебя, Грейнджер! — сказал Драко, поднеся руку к уху.
— Ни сколько, — ответила она наконец.
— Ни сколько, — согласился Драко. — Он съехался со всем этим выводком на следующий же день после финальной битвы, если в Пророке не ошиблись.
— Гарри нужно было куда-то пойти после всего этого! Ему нужна была семья! Он не мог вернуться в пустой дом! — прокричала она.
— Такой же пустой, как этот?! — Драко обвёл рукой пространство вокруг, и Гермиона осмотрела гостиную родителей.
— Ему нужна была помощь… после всего случившегося…
— Ему нужна была помощь, а тебе нет?!
— Это раз…
— Открой глаза, Грейнджер! Поттера впустили в тёплый дом с распростёртыми объятиями, а тебя оставили на морозе.
Его тон становился всё более ледяным с каждым словом.
— Ты уже поняла почему? — не унимался Драко.
Она молчала.
— Давай, Гермиона! Ты же величайшая ведьма своего поколения, уверен, ты сможешь это понять.
Она покачала головой. Она ненавидела, когда он так с ней говорил и особенно когда при этом ещё называл её по имени.
— Нет? Что ж, тогда позволь просветить тебя, — его глаза сузились, — вы с Поттером сыграли в предательстве Уизли равнозначные роли, но Поттер не был тем, кого Уизли хотел трахнуть.
Гермиона уставилась на него, сжимая челюсть. Не дождавшись ответа, Драко усмехнулся и пошёл к двери. Он сорвал куртку с вешалки и, не оглядываясь, бросил:
— Передавай счастливой паре, что Т. Н. желает им всего самого наилучшего.
Она закрыла глаза, когда дверь захлопнулась.
***
— Я не совсем так представлял нас в подобной ситуации, но ты прекрасна.
— Спасибо, Рональд. — Гермиона улыбнулась и взяла его за руку. — Ты и сам весьма ничего.
Очередная натянутая струна пронеслась по воздуху, и она крепче схватилась за букет, когда они шагнули вперёд.
Джинни отвела её в сторону перед церемонией и заверила, что сделала всё возможное в попытке убедить Молли, что Рону и Гермионе неуместно выходить вместе, но Гермиона лишь отмахнулась.
В этом не было ничего неуместного. Несмотря на то, что в какой-то момент все, включая их самих, предполагали, что когда-нибудь они поженятся, они никогда не были парой. После всего произошедшего это казалось таким глупым. И она почувствовала облегчение оттого, что Рон был явно того же мнения, раз мог шутить о том, как представлял их собственную свадьбу.
Как бы то ни было, церемония прошла прекрасно. Джинни сияла, и в глазах Гарри на протяжении всего времени стояли слёзы. Гермиона была невероятно счастлива за друга, наблюдая, как он принимает сотни гостей, которые хотели стать частью этого дня. Ничто не могло заполнить пустоту, которую оставляло отсутствие Джеймса и Лили, но лица старых членов Ордена, бывших однокурсников и практически всего отдела мракоборцев смягчали боль.
Гермиона переводила дыхание после третьего подряд танца с Луной, когда Рон подсел к ней в баре.
— Думал, сегодня вечером мы наконец сможем хоть взглянуть на этого Таинственного незнакомца.
Она застыла. Вот уже целых пять минут она успешно не думала о ссоре с Драко, и напоминание об этом было некстати.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Боюсь, для него это было бы слишком, — сказала она, сделав глоток шампанского. — Вас, Уизли, может быть многовато.
Рон улыбнулся и подтолкнул её локтем, очевидно пытаясь сделать это игриво.
— Давай, Миона, хватит притворяться.
— Притворяться? — переспросила она, повернувшись к нему лицом.
Он закатил глаза.
— По словам Джинни, вы с этим парнем якобы уже больше месяца встречаетесь, и ты всё ещё думаешь, что представлять его рано?
— Я искренне не понимаю, каким образом тебя касается, что я делаю или не делаю, Рон.
Он облокотился на барную стойку и наклонился к Гермионе.
— Это касается меня, если ты используешь поддельного парня как предлог, чтобы не встречаться со мной.
— Встречаться с тобой? — ошеломлённо повторила Гермиона. — Ты даже не предлагал, — как будто именно это было самой важной частью из того, что он только что сказал.
Он просиял.
— Завтра вечером? Ужин? Что скажешь?
— Что? Нет, Рон. Конечно, нет. Я встречаюсь с другим.
— Хорошо, достаточно, Гермиона, — весь его угодливый тон резко испарился. — Между нами всё не очень хорошо с тех пор… всегда, но я готов дать тебе второй шанс, если ты будешь разумна.
— Дать мне второй шанс? Если я буду разумна? — Шок Гермионы сменился гневом, когда слова Драко снова прозвучали в голове.
— Ты отвернулся от меня, Рон, — выпалила она. — Ты переложил всю вину на меня, в то время как Гарри был виноват в той же степени. Не то чтобы я заставляла его что-то делать!
Рон становился краснее с каждым словом, но она уже не могла остановиться.
— Мне жаль, что мы ранили тебя, но мы с тобой тогда не были вместе и никогда не были. Мы с Гарри не сделали ничего плохого.
Он прищурился.
— Гарри когда-нибудь рассказывал тебе, что крестраж показал ему, прежде чем я уничтожил его? — он практически шипел, посылая холодок по спине.
— Н-нет. Нет, не говорил.
Рон не отводил взгляд, и Гермиона пыталась подавить внезапное впечатление от того, как его глаза сверкают красным при свечах.
— Он показал видение, моё видение, где вы вдвоём… вместе.
Гермиона смотрела на него широко раскрытыми глазами.
— Мысль о том, что вы вместе, о том, что ты выберешь его вместо меня… преследовала меня. Она овладела мной, когда я носил медальон. Это было всё, о чём я мог думать, до тех пор, пока не смог это больше терпеть. И мне пришлось уйти. Подальше от вас двоих.
Во рту пересохло. Она хотела сделать глоток, но не могла пошевелиться.
Рон жутковато усмехнулся.
— Я и не подозревал, что, уходя, я превращаю этот кошмар в реальность.
Он поднял свой бокал и залпом осушил его.
— Ты прав, — хрипло ответила Гермиона. — Этого никогда бы не случилось, если бы ты не ушёл.
Она наклонилась вперёд и из последних сил подняла подбородок.
— Вероятно, если ты можешь простить себя за то, что бросил Гарри, то ты сможешь простить и меня за то, что я осталась с ним.
Голова Рона откинулась назад как от удара. Гермиона кивнула и повернулась, чтобы уйти.
— Ты действительно лучше будешь одна, чем со мной? — тихо спросил он.
— Я лучше буду одна, чем с неправильным человеком, Рон. Но, как выясняется, я с правильным, — оглянулась она.
— Гермиона, не надо… — усмехнулся он.
— Это Малфой, — спокойно сказала она. — Человек, с которым я встречаюсь, — это Драко.
Она на секунду испугалась, что глаза Рона вот-вот выкатятся из орбит, но затем его лицо расплылось в широкой улыбке. Он запрокинул голову и звонко рассмеялся. Так сильно, что весь раскраснелся, а из глаз полились слёзы.
— О Мерлин, это было хорошо. Единственное, что ещё менее правдоподобно, чем этот Таинственный незнакомец, так это ты и Малфой.
— Мы встречаемся, — отрезала она. — Мы проводим время вместе с Нового года.
Рон продолжил смеяться, но затем увидел кого-то за её спиной.
- Предыдущая
- 63/84
- Следующая
