Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний из клана (СИ) - Грайдер Марк - Страница 47
Всё это время Драмм пыталась отточить вместе с Роем навыки своей магии. Мне же выпала роль разбираться со своими внутренними драконами. Странно, но чёрный в последнее время затих и больше не выходил на связь. В отличие от Хирю, который каждый раз отмечал то, как я изменился.
Этим он бесил.
Был похож на старого деда, который отмечает победы внучка. Бесит. А ведь когда-то я был готов его убить. Хех, видимо, он совсем забыл: какой была наша первая встреча.
От далёких воспоминаний меня отвлёк пришедший Ильдио, который снова куда-то свалил по делам. Он вообще часто пропадал. Как и его согильдейцы, которых я практически не видел.
Ну, как. Парочка слабоумных идиотов попадалась мне на глаза, но это всё. Никого больше. Интересно, а где остальные?
Впрочем, эту тему можно было оставить на потом. Ведь скоро наступал час, когда нам нужно было добраться до Арены.
Зено всё ещё метался по округе. Он даже почти не спал всё это время. Иногда мне казалось, что он даже не устаёт.
— Итак, — начал я. — Нам нужно пробраться на территорию врага, не раскрыв себя.
— Да. Только сделать это сложнее, чем сказать, — скрестив руки на груди, недовольно отметил Рой.
— Не сказал бы, — влез в разговор Ильдио. — Я могу провести вас, как гостей. Если Зено будет тем, кого вы выставите, как бойца, то это будет несложно сделать.
— Насколько я помню, — задумчиво произнёс Айронд, — из рассказов Дориана, это место кишит демоническими тварями. К тому же сами создали Арены наверняка сильные и прошаренные маги. Они смогут дать нам отпор, учитывая их количество.
— Все эти уроды — из высших сословий, — напомнил я. — Их магия сравнима с приближёнными короля. Не такая сильная, как у глав клана, но всё же…
— Но всё же, — перебил меня Ильдио. — У вас есть дракон. Есть два мага, которые обладают драконьей магией, и два мага, не уступающие высшим чинам. Тогда, в чём проблема? Единственной занозой, может стать только ведущий.
— Ведущий? — переспросил я. — Это кто?
— Раньше Арену держал Безымянный Бай. Так называли лорда Верштайма, которого убили во время нападения. Так донесли мои источники информации, — объяснял Ильдио. — Теперь этим местом заведует — господин Вал.
— Вал? — удивился Рой.
— Что за тупое имя? — скривил я губы.
— Никто не знает, как точно его зовут. Я встречался с ним один раз. Он был в фарфоровой маске. Постоянно скрывает свою личность, но… — голос Ильдио стал серьёзнее. — Встретившись с ним один раз, я понял, что он, возможно, сильнее нас всех, вместе взятых.
Конечно, не верить Ильдио у нас не было причин. Но, что это за монстр такой, который сильнее даже магов с драконьей силой.
Пф, бред какой-то. Может, ему так просто показалось?
Однако взглянув на юношу, по его озабоченному лицу и опущенному взгляду я понял, что он был уверен в своих словах. Только меня это не пугало, как его. Скорее наоборот. Раззадорило.
Интересно, кто ж прячется за это загадочной маской. Впрочем, выяснить это не так просто. Ведь каждый участник Арены носил эти маски. Я помнил это отчётливо. Полная анонимность — их основной критерий.
— Ладно, чёрт с ним, — наконец прервал я минутную тишину. — Разберёмся.
— Вот именно! — хлопнув ладонью по столу, поддержал меня Рой. — И не таким уродам зад надирали!
— Угомонись, железка. Лучше, — я снова посмотрел на Ильдио, — скажи, где их убежище.
— Я проведу вас туда. Когда…
Внезапно его слова оборвал тихий звук приближающихся шагов. Они эхом отдавались по всему помещению.
Обернувшись назад, на моём лице отобразилась едва заметная ухмылка.
— Угомонился наконец?
— Зено! — тут же подскочила Драмм и уже хотела подбежать к мальчишке, но резко остановилась.
Да, этот пацан уже не был похож на того хлюпика, которого мы нашли в лесу.
Казалось, что помимо роста физически, он вымахал морально. На его лице и в глазах наконец-то отражалась настоящая суровость, присущая драконам. Спокойный вид и больше нет этого мальчишеского страха.
Кстати, его одежда тоже изрядно истрепалась. Но только из-за того, что стала мала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Тебе бы это… переодеться, — заметил Айронд.
— Этим займёмся потом, — прерывал я их. — Сейчас нужно выдвигаться.
— Простите, что заставил вас ждать, — холодно извинился Зено.
— Тебе нужно будет сыграть важную роль в этом деле. Ты готов?
Он коротко кивнул мне.
Отлично, один готов. А вот за остальных я уже стал сомневаться. Судя по их лицам и реакции на мои слова, что нужно выдвигаться, они не были готовы отправиться прямо сейчас.
— Ну что опять? — тяжело выдохнул я.
— Ты уверен, что мы готовы? — поинтересовалась Лекси и краем глаза посмотрела на Зено. — Всё-таки он только вернулся.
— Со мной всё хорошо, госпожа, — услышав её волнения, ответил Зено. — Я готов. Теперь я не подведу.
— И всё-таки, — недовольно бубнил Рой. — Если завалим всё, второй шанс вряд ли будет.
— Не завалим, — прервал я его. — Справимся.
— Согласен, — поддержал меня Ильдио. — К тому же скоро наступит ночь, а это самое подходящие время для ставок.
— Хочешь сказать, что мы быстро туда доберёмся? — перевёл я на него взгляд.
— Пару часов своим ходом нам хватит. Благо половину пути можно пройти благодаря моему скромному убежищу.
— Кстати, всё хотел спросить. Где твои друзья? — я осмотрелся по сторонам. — За несколько дней я видел здесь лишь парочку человек.
— А вы думаете, что это моё единственное укрытие? — загадочно усмехнулся он и прикрыл половину лица веером. — Не стоит меня недооценивать.
Странный он всё-таки тип. И частенько выводил из себя. Но почему-то я чувствовал, что ему можно доверять.
— Ну так что, — продолжил Ильдио, — вы готовы?
Конечно, ответ был очевиден.
///
Половину нашего пути, действительно, занял проход по убежищу тёмной гильдии.
Я и не знал, что это место так похоже на какой-то сложный лабиринт. Удивительно, как тут вообще другие ориентируются? Завороты были похожи один на другой. Ничем не отличались. Хоть бы опознавательные знаки развесили.
Другую половину — мы плелись по какому-то полупустынному городу. Когда мы вышли к нему, меня сразу пробрало неприятное предчувствие. Судя по напряжению, которое исходило от Роя и Лекси, им тоже не нравились эти места.
Единственный, кто сохранял спокойствие — Зено. Он всё время молчал и даже бровью не повёл, когда мы вошли в город. Его шаг стал увереннее и не было той дрожи, которую я чувствовал до этого.
Удивительно, как можно поменяться за несколько дней.
Благодаря тому, что мы были связаны друг с другом, я понимал, что его магия усилилась в разы. Но насколько, и что из себя представляет, понятия не имел. Хех, интересно посмотреть, на что теперь способен этот пацан.
— Нам сюда, — наконец произнёс Ильдио, остановившись около одного из ветхих домов.
Я огляделся вокруг.
Вроде ничего необычного. Но я едва ощущал что-то ненормальное. Какой-то перепал силы. Интересно, что это?
— Мы точно на месте? — уточнил я у юноши.
— Не доверяете мне? — усмехнулся он. — Не поздновато?
— Будешь издеваться, я тебе веер в одно место затолкаю.
— Простите мою грубость.
— Хватит уже трындеть, — не выдержал Рой. — Мы уже здесь. Погнали.
Ильдио медленно поднялся по скрипучим ступенькам и постучал в дверь.
Стук был довольно странный, ритмичный. Чем-то похож на сигнал или какой-то код. Специально?
За той стороной двери послышались шаги. Они остановились прямо у порога. Вместо того чтобы спросить: “Кто там?”, или что-то из этой серии, в ответ на стук Ильдио последовал другое отстукивание. Тоже довольно странное, но с другим мотивом.
Мы все удивлённо следили за этой синхронной передачей какого-то непонятного музыкального сигнала. Вся эта хрень длилась около минуты. Меня уже начало это сильно напрягать и раздражать.
— Если они не прекратят, — стиснул я зубы, — я выбью эту чёртову дверь.
- Предыдущая
- 47/55
- Следующая
