Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свиток Хевреха (СИ) - Моури Эрли - Страница 10
— Держите их! — бледнея, вскричал Геншеб. — Они господина Бугета обчистили!
— Э-эх! — наклонившись, Леос юрко нырнул под выставленную пику. Астра тут же последовала за ним.
— Стоять! — расставив руки, пусто скомандовал капрал, но мэги и ее спутник быстро свернули в узкий проулок, спускавшийся к докам.
Не дожидаясь приказа начальника, опешившего и будто одеревеневшего, оба стража побежали за беглецами. Геншеб, кто-то из Варгиевых воров рванулись, опережая вояк и крепко потрясая уши прохожих бранью. Кирим и другие спешили наперерез беглецам по соседней улице, придерживая рукоятки ножей, болтавшихся на бегу и яростно проклиная чужаков, испортивших такой неплохой день.
Вдали показались длинные портовые склады, когда Астра почувствовала, что выбивается из сил. Леос бежал позади, спотыкаясь от усталости, хрипло и часто хватая воздух раскрытым ртом, волосы прилипли к щекам, с подбородка капал пот.
— Стар-инго-лайто-спелл! — произнесла мэги и, резко повернувшись, толкнула руками незримую волну.
В тоже мгновенье ослепительная вспышка родилась из пустоты. Геншеб отшатнулся назад, словно в лицо ему плеснули кипятком. Кто-то, сдавив ладонями глаза, наскочил на каменную стену, взвыл и рухнул на мостовую. Телега, случайно выехавшая из-за угла, накатилась на ступеньки и не опрокинулась чудом. Случайный прохожий бежал по улице, вскинув к небу руки и завывая однозвучной тягучей нотой.
— Су-ка! — взлетел и опал чей-то голос.
Из редевшего быстро тумана появился Кирим и трое стражников, измотанных долгой погоней и темных от злости.
— Стой так! — Астра чуть оттолкнула в сторону своего спутника, заклятие само сорвалось с губ — бледно-синяя извилистая молния с треском вошла в броню первого воителя, рассыпалась искрами и метнулась к другим, озаряя бликами перепуганные лица.
— Шет! Ты убила их?! — Леос смотрел, как стражи, грохоча металлом, повалились наземь, словно тренировочные жестяные мишени.
— Очухаются. Наверное, — добавила она, поглядывая за перевернутые ящики возле повозки и ошалело взиравшего на нее извозчика. — Мотаем отсюда!
Едва они двинулись к пристани, гном выскочил из укрытия с пращей наготове и пунцовым гневом в выпученных глазах. Ослепленный Геншеб тоже вышел вперед — зрение возвращалось к нему, он все яснее различал тонкую порывистую фигурку обидчицы и ее дружка. Следом осмелели некоторые из уже не столь дружной Вагриевой шайки.
— Шале ва кин! — процедил Кирим по-архаэсски, приседая на левую ногу и отпуская снаряд из пращи.
Леос упал, схватившись за затылок. Услышав стон его китары, стукнувшейся об мостовую, мэги оглянулась и тут же ответила мощным фаерболлом. Сверкнув злобным отражением в окнах домов, в глазах редких ротозеев, сгусток пламени угодил немного выше головы Кирима, с шипением обжигая его всклокоченные волосы.
— Анро кора Маро! — завопил гном, пятясь и ощупывая с ужасом дымящуюся проплешину.
— Леос! — она наклонилась, пытаясь поднять безвольное тело друга.
— Сама иди… — распахнув пепельно-синие глаза, прошептал он.
— Вставай, Леос! Вставай! — пальцы, запутавшиеся в длинных волосах, липли от крови.
— Ты иди, иди, — он приподнялся неуклюже. — Кошелек возьми и беги.
Пущенный пращой камень, просвистел немногим выше виска мэги. Геншеб и воры с опаской двинулись к ней, выхватив ножи. И Кирим снова заряжал снаряд в тугую кожаную лямку.
— Авро-канья-фая-спелл! Канья-фае-спелл! — содрогаясь всем телом, Астра впитывала из эфира последние доступные ей капли силы. Шар огня ударил рядом с гномом, отбрасывая его горячей, гудящей волной к телеге. Второй пламенный сгусток угодил между Геншебом и ворами — зажигая одежду на ком-то последнем, и тот упал, крича и катаясь припадочным на булыжниках мостовой.
— Идем же, Леос! — мэги потянула его за руку, и он встал, шатаясь, словно матрос после крепкого кабацкого плаванья.
В этот момент в проход за их спинами вбежали люди в широких рубахах с косо повязанными банданами, и другие, в серых плащах, сжимая короткие абордажные мечи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Приплыли… Свирепый ветер, надгробьем темным скалы, вода и кровь им глотки заливала… — усмехнувшись, Леос опустил взгляд к лезвию своего маленького кинжала.
Астра молча отступила к стене и прикрыла глаза. У нее больше не осталось сил ни на бегство, ни на самое простое немощное заклинание.
— Кирим, какого шета вы здесь вытворяете?! — человек в темно-синей шляпе с пером вышел вперед, опираясь на костяную трость.
— Нас интересуют только эта парочка, уважаемый господин Морас. Впрочем, подозреваю, не только нас, но и городскую стражу, — гном кивнул коротко в сторону распростертого на мостовой капрала.
— Вот как? А не кажется ли вам, что ваши интересы зашли слишком далеко на нашу территорию? — Морас недобро прищурился, складка дугой пролегла от искривленного носа к щеке. — Проваливайте отсюда! Эта госпожа под нашей защитой! Проваливайте, пока мои люди не пустили вам кровь! Или вы забыли свежий урок на мосту Герма?!
— Хорошо. Хорошо, господин пират, мы уйдем. Только знайте — девка украла кошелек у господина Бугета. Его личный кошелек. Понимаете? Получается его денежки питхой накрылись. А это не может остаться просто вот так… — движением руки он изобразил, нечто-то похожее на реверанс и направился в сторону Варгиевой площади. Геншеб и воры потянулись за ним.
— Милостивая госпожа Пэй, Братство Пери приветствует вас! — человек с тростью поднял ладонь, нечаянно или намеренно показывая татуировку в виде трилистника. — Здесь вы в безопасности. Может, проводить вас к таверне или по каким нуждам?
Еще не веря в чудесное спасение, Астра качнула головой:
— Благодарю, нам и здесь очень хорошо.
— Ну как знаете, — махнув своим людям, Морас зашагал к черно-деревянным постройкам доков, за которыми покрикивали чайки и плескалось море. — Желаю получить побольше удовольствия от денежек скотины Бугета, — оглянувшись, добавил он.
— Твои друзья? — Леос облизнул пересохшие губы. Он тоже до самого конца не мог поверить в такой вот неожиданный и счастливый исход. Он вообще не мог поверить, что все, произошедшее только что перед его глазами, было на самом деле, наяву, а не следом шальной полуобморочной попойки. И даже эта девушка, в порванном платье с растрепанными длинными волосами, с глазами, похожими на темные, пьяные капли эля, казалась ему существом из какого-то милого и опасного сна.
— Нет. Впервые их вижу. Голову свою пробитую покажи, — Астра оглядела рану на его затылке, шептала что-то, едва касаясь рыжих от крови, слипшихся косм. Он чувствовал, как отступает боль, и прохлада тихонько стекает ручейками по спине.
— Я думал, что нас на куски порежут, — признался Леос. — Страшно было. Сначала я за тебя испугался. Проклинал этот кошелек, Бугета, себя за такую глупость. А ты… — он не то улыбнулся, не то скривился от болезненного головокружения. — Как научилась такие фокусы делать? Огнем и прочее?
— Училась, Леос. Двенадцать лет или больше того. Я — мэги, промеж прочим, — шутя, Астра высунула кончик языка.
— Мэги?
— Мэги. Что тебя в этом смущает? — плечико платья сползло набок, но она не спешила поправить, почему-то не стыдясь стоять перед этим мальчишкой, словно обычная оборванка.
— Принцесса волшебства… Моя принцесса волшебства! — повторил он, опустившись на колено и прислонившись губами к ее тонким пальцам. — Я и подумать не мог, что вот так вот на рынке… мэги!.. Я только мечтал, что встречу настоящую мэги где-нибудь далеко за лесами Кардора, горами Архаэса. Что буду сжимать ее руку и петь ей серебряно, долго, как птица весне!
— О, Сестры Светлые! — Астра вскинула голову, ей было приятно, очень приятно и столько же неловко. — Встаньте, принц сладкоголосый! Скорее встаньте! На нас смотрят! — из окон на противоположной стороне улочки высовывались любопытные, и возле повозки столпились прохожие, поглядывая то на стражей, начинавших все яснее подавать признаки жизни, то на виновницу их нынешнего, неприятного положения.
- Предыдущая
- 10/66
- Следующая