Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В погоне за зимней сказкой (ЛП) - Райли Алекса - Страница 12
Ив находится под все усиливающимся давлением по мере того, как все больше людей входят и выходят из кухни, и проверяет свои записи. Задняя парковка дома начинает заполняться, и нанятые камердинеры перепарковывают машины. Люди появляются с подарками, и, судя по тому, что сказала мне Ив, все они пойдут на благотворительность. Это была ее идея, и она в точности в ее характере. Девушка такая же добрая и заботливая, и, конечно, ей хотелось бы устроить вечеринку, делая пожертвования в детскую больницу.
Я получаю оповещение на свой телефон и вижу, что это сообщение от Тори, что Пенелопа сейчас прибудет на вечеринку и о необходимости встретить ее у входа. Намеренно не оставил свой номер, потому что, хотя я могу справиться с Пенелопой, мне не нужно, чтобы у нее был мой личный номер телефона.
При всем том, что происходит вокруг, нетрудно выскользнуть из внедорожника и обойти дом. Я замечаю Пенелопу наверху лестницы и быстро подхожу. Она в черном платье, которое кажется немного странным для праздничной вечеринки, но оно соответствует ее душе, так почему бы и нет?
— Знаешь, нелепо, что я должна переписываться Тори о том, где ты. Он такой же грубый, как и ты.
— Что могу сказать, я вижу в нем потенциал. — Не делаю ни малейшего движения, чтобы прикоснуться к Пенелопе, но придерживаю для нее дверь, когда мы входим внутрь.
Как я и подозревал, Рич прямо у входа, и он прищуривается, когда видит меня.
— Рич, так здорово, что ты устроил такою вечеринку. Какой отличный способ внести свой вклад, — говорю я, немного преувеличенно. Я забираю коробку, которую держит Пенелопа, и кладу на нее конверт с наличными — Куда мне положить наши подарки?
— У ели, — говорит он сквозь стиснутые зубы, и я улыбаюсь так ярко, как только могу.
Пенелопа берет Рича за руку и ведет его к бару, чтобы выпить, а я прохожу по залу. Там уже так многолюдно, что с одной стороны комнаты я с трудом вижу другую. Неужели этим людям больше нечего делать в канун Рождества? Думаю о том, что бы я делал прямо сейчас, если бы были только я и Ив. И ничего из этого не связано с комнатой полной людей. Я кладу подарки у елки, а затем медленно пробираюсь сквозь море тел. Надеюсь увидеть Ив, оказавшись здесь, и, может быть, найти какую-нибудь омелу.
— Вот ты где, — воркует Пенелопа, передавая мне бокал с гоголь-моголем. — Так скажи мне, тот большой дом сегодня в твоем полном распоряжении? — В помещении так многолюдно, что она прижимается ко мне, и я не могу отодвинуться от нее.
— Нет, — говорю я в замешательстве, пытаясь отойти, но она продолжает наступать на меня. Я чувствую, как она обнимает меня за талию, и поднимаю свободную руку, чтобы сказать ей остановиться.
— Отлично, тогда мы можем вернуться ко мне.
И тогда я поднимаю взгляд и через толпу вижу Ив, разговаривающую на лестнице с Ричем. Он наклонился над ней, и, на мой взгляд, чертовски близко, но как раз в тот момент, когда собираюсь отойти от Пенелопы, Ив смотрит в мою сторону.
Она смотрит на меня, стоящего с женщиной, прижимающейся к моей груди, и напитком в руке. И точно знаю, о чем та думает. Что я не сказал ей, что буду здесь, или что у меня будет свидание. И я, конечно же, не сказал ей, что это свидание будет на вечеринке, и что целовал ее от всего сердца всего несколько часов назад.
В тот момент, когда все складывается воедино, я вижу, как ее глаза наполняются слезами, и она бежит вверх по лестнице. К моему ужасу, вижу, как Рич кладет руку ей на поясницу прямо у задницы, и следует за ней.
— Ив! — кричу я, но бесполезно. Музыка слишком громкая, толпа слишком многолюдная, и я не могу оторвать глаз от распускающей руки прилипалы.
Возможно, я только что все испортил.
ГЛАВА 11
Ив
— Ты в порядке? — спрашивает Рич, следуя за мной.
Мне нужен воздух. Здесь слишком много людей. Когда впервые встретилась взглядом с Дашером, я была уверена, что это лишь мое воображение. Он ни словом не обмолвился о том, что собирается быть на этой вечеринке, хотя знал, куда я иду. Предполагаю, что он подумал, что при таком количестве присутствующих я могу его не заметить. Придурок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— У меня кружится голова, — объясняю и прибавляю шаг, чтобы сбежать.
Мне кажется, я чувствую руку Рича на своей спине, но я слишком онемела, чтобы обращать на это внимание. Все, чего мне хочется, — убраться отсюда как можно быстрее.
— Сюда. — Рич открывает дверь и ведет меня в отдельную комнату.
Глубоко вздыхаю и сажусь в кресло. Почему же так больно? Двадцать четыре часа назад я говорила себе, что Дашер не для меня, и что мы не можем встречаться, и что он тоже не хочет встречаться со мной. Теперь мое сердце в груди разрывается от боли. Может быть, я все неправильно поняла, и, может быть, слишком остро реагирую. Что, если в наши дни люди так и встречаются? Он ничего не сказал. Но, что, если люди встречаются с несколькими людьми одновременно? Знаю, что у нас с Дашером не было возможности поговорить о том, что происходит между нами, но, думаю, что в первый день на его кухне я довольно ясно дала понять, что не принадлежу к числу девушек для мимолетных интрижек. Я рассказала ему о своих родителях.
— Принести тебе что-нибудь?
Рич опускается передо мной на корточки. Он чертовски мил, даже после того, как сказала, что не смогу быть его парой на вечеринке. Не после поцелуя, который я разделила с Дашером. Это казалось неправильным, поэтому и по приходу сюда предупредила, что между нами не может быть большего, чем просто рабочие отношения. К тому же я надеялась как можно скорее сбежать с мероприятия, потому что хотела вернуться к Дашеру.
— Мне просто нужна минутка.
Он кивает и встает.
— Так ты знаешь Дашера Слэя? — спрашивает Рич.
— Да, завтра вечером у него вечеринка, — отвечаю я, не желая вдаваться в подробности. Хотя думаю, что Рич поймал нас, уставившихся друг на друга прямо перед тем, как я почти выбежала из зала. Иначе зачем бы ему спрашивать?
— О. — Рич подходит к небольшому бару и наливает себе выпить.
Я не заметила, в какую сторону мы повернули, когда убегала от главного входа в дом, но сейчас мы находимся в небольшом кабинете.
— О? — спрашиваю я, издавая тот же звук, что и он.
Мне следует уйти, вместо того чтобы прятаться здесь. Насколько легко я смогу сбежать? Что, если Дашер погнался за мной? Он может искать меня прямо сейчас и надеюсь не думает, что я вернусь к нему домой после вечеринки, после того как тот провел с женщиной весь вечер?
— Ты реально понятия не имеешь, насколько соблазнительная, что только добавляет тебе привлекательности.
Я сажусь немного прямее, потому что Рич пристально смотрит на меня. Он блуждает по всему моему телу взглядом, заставляя чувствовать себя обнаженной. Его поведение хорошего парня быстро исчезает.
— Я должна идти. — Встаю. — Вечеринка в самом разгаре, а я оставила Чел разбираться со всем. Я сожалею об отказе быть твоей парой. Спасибо за понимание.
— Насколько сожалеешь? — спрашивает он, наклонив голову набок.
— Что?
— Настолько ты сожалеешь, Ив? — Рич залпом допивает свой напиток и с громким стуком ставит бокал на стол. — И я никогда не говорил, что понимаю. — Мужчина тянет за галстук-бабочку, который на нем, и бросает его рядом со своим пустым бокалом.
— И еще раз, мне очень жаль. Я не пыталась ввести тебя в заблуждение. Я просто…
Рич наклоняет голову, смеясь.
— Нет, не думаю, что ты знаешь, какая ты дразнилка членов. И это еще одна вещь, которая заставляет мужчин так сильно хотеть тебя трахнуть. Даже Дашер хочет этого. Скажи мне, что вы все в нем находите. — Мой рот открывается. — Это потому что он никогда не ходит на свидания? Это все полная херня, если спросишь моего мнения. Всем мужчинам нужно, чтобы их член был влажным.
Я стою в шоке, не зная, что сказать. Когда понимаю, что он имеет в виду, мои мысли сразу же возвращаются к Дашеру, делающему это с красивой женщиной, которая была у него под рукой сегодня. Целовал ли он ее сегодня так же, как целовал меня?
- Предыдущая
- 12/19
- Следующая