Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Золотые камни (СИ) - Канра Дана - Страница 9
Рука об руку они пошли вперед, по коридору — длинному, узкому, извилистому. Темный камень в полумраке напоминал лесную змеившуюся тропу, а холод — прикосновения злого ветра. Брентер делал один шаг за другим, и понимал, что ничем хорошим их с Ольмой любовь не закончится.
— У меня для вас чудесная новость, листар Райтон, — сказала Селма скорее с вызовом, чем с радостью. — Я беременна.
Он не поверил своим ушам. Хотел что-то сказать, но голос внезапно сел, охрип, сорвался.
— Через девять месяцев я подарю вам сына.
Брентер прерывисто вздохнул. Он находился в таком положении, где счастье слышать такие слова от жены, а не от любовницы.
— Я очень рад, дорогая Селма, — в голосе мужчины прорезалось странное дрожащее волнение. — Немедленно отдам распоряжение насчет обустройства детских комнат.
— Не стоит, мой дорогой, — опять этот злой вызов в надломленном женском голосе. — Я справлюсь со всем сама. И обращусь к вам только в случае крайних затруднений.
— Хорошо.
Что он почувствовал? Облегчение? Отчаяние? Радость и тревогу одновременно? Все это совершенно неважно, сильные чувства кипели в измученной душе Брентера, а противоречивые мысли терзали его. Ясно одно: теперь он точно не сможет сбежать с императрицей, даже если им выпадет шанс. Потому что листары не бегут от своих детей.
— «Хорошо» — это все, что вы можете сказать мне?
— Не совсем, — снова удалось вымученно улыбнуться и посмотреть в блестящие глаза жены. — Мои мысли заняты делами наших земель. А еще я слишком бесчувственный из-за… специфики магического дара.
Чувствующий Повелитель Смерти, страдающий Повелитель Смерти, раскаивающийся Повелитель Смерти быстро сходит с ума от боли и горя, и долго не живет. Это знали все фиаламские маги, мудрецы, шаманы. А уж Райтон Брентер и подавно.
— Ладно, — чуть капризно произнесла Селма, смерив его недоверчивым взглядом. — Я поверю вам, а вы поцелуйте меня.
И Брентер, не раздумывая, поцеловал ее в губы. Потом украдкой дотронулся до плоского живота жены, скрытого роскошным платьем, и та улыбнулась.
— Я буду ждать тебя, мой маленький Райтон, — сказал он, чтобы окончательно успокоить и развеселить Селму.
Счастье, что этого не видит Ольма! Догадывается, понимает, злится, но не видит.
Издалека, наверное, от самого холла, донеслись приглушенные голоса, грозные окрики и приближающиеся торопливые шаги. Они были не тяжелыми, в замок вошли не воины.
Зорко вглядевшись в полумрак, слабо освещаемый парой факелов, Брентер понял, что слегка ошибся. Это и правда были не воины, но женщины в мужских хитонах и штанах. Прекрасные благородные женщины из столицы прибыли за своей императрицей.
Обернувшись, Брентер Райтон печально посмотрел на закрытую дверь, за которой осталась Ольма. Разговор предстоял неприятный и скверный, но он просто обязан его провести.
Глава 6. Дорога домой
Императрица Ольма Ариас угодила в опасную ловушку.
Приезжая сюда, она обрекла на опасности и угрозу опалы не только себя и своих прислужниц, но и весь Запад, из которого была родом. Ведомая любовью и порочной страстью к листару Райтону, она совершила непоправимую ошибку, из-за которой многие люди будут расплачиваться до конца кватриона.
С детства Повелительница Жизни обладала отличным слухом. И негромкие, но четкие фразы прислужниц уловила, несмотря на каменные стены.
Сердце немедленно пропустило удар, хоть молодая женщина этого и ожидала.
— Мы приехали за императрицей. По приказу Его императорского Величества.
Пути назад больше не было, все мосты сгорели за спиной несчастной Ольмы. Оставалось только гордо вскинуть голову и идти навстречу своей погибели. Мрачно посмотрев на нетронутую и стремительно остывающую еду, Ольма решительно встала из-за стола и покинула обеденную торопливым, семенящим шагом.
Сердце в ее груди билось учащенно, срывалось дыхание, от быстрой ходьбы возникла мучительная резь в легких. Но остановиться нельзя! За закрытой дверью ее ждало самое худшее, и решительная Ольма готова была это принять в свое наказание.
Там, в прохладной серости каменного коридора, пламенели ярко-рыжие волосы Адены Аллен. Ольма узнала бы ее в любом месте, где бы ни встретила. Эта белокожая надменная красотка сводила с ума всех встречных мужчин, но была верна только своему мужу, благородному западнику Дентону. Ее и еще нескольких храбрых девиц отправили вернуть беглянку обратно в столицу.
Императрица всегда должна нести ответ за свои слова и поступки. Это Ольма накрепко запомнила, в отличии от скучных наставлений южных почтенных неанит, чью радость жизни составляли только молитвы и замшелая любовь к мужьям. Такие святоши, да и верные женушки, вроде Адены, обречены на долгую и удивительно скучную жизнь.
Что же хуже — это или легкое безумие Повелительницы Жизни?
— Если вы не вернете похищенную императрицу, — пригрозила тем временем Адена Брентеру, и гордо тряхнула яркими кудрями, — мы возьмем в заложники вашу супругу с ее свитой. А потом ваше поместье будет осаждено войском императора.
Ольма не была бы Ольмой, если бы не решила действовать немедленно. Не потому, что супруга Брентера скривила удивительно некрасивое лицо, но просто не хотела лишних жертв. У Повелительницы Жизни редко бывает выбор.
— Я здесь!
Звонкий отчетливый голос разлился, словно дивный звук свирели, по коридору, отразился эхом от стен, превратившись в изящное эхо.
Красавица Адена подняла голову, отвлекаясь от хмурого Брентера с его надменной женушкой, метнула внимательный взгляд, словно острую стрелу, в Ольму, и улыбнулась с фальшивой сладостью.
— Ваше Величество! Вы целы и невредимы?
«Нет, ранена и побеждена любовью», — захотелось ответить Ольме. Но она через силу смолчала. На глазах появились обжигающие слезы.
— Да, неанита Адена. Не стоит беспокоиться. Все прекрасно.
Самое главное — суметь сдержать боль и отчаяние, рвущиеся наружу, и ей это прекрасно удалось.
Выразительные зеленые глаза благородной Адены презрительно сузились. Она-то все понимала, но будет держать язык за зубами. Иначе…
— Его Величество очень просил вернуть вас домой, — негромко промолвила она, продолжая оценивающе оглядывать Ольму с ног до головы. — Его беспокойство и тревога не давали покоя нам всем.
Значит, скандал был грандиозным? Ольме стало интересно, только она промолчала и на сей раз.
— Я вернусь, — холодно ответила она. — При условии, что вы возьмете назад угрозы листарке Райтон и ее свите.
— О, разумеется. Я просто… предупреждала.
— Не стоило.
В завершение разговора Ольма и Адена обменялись многозначительными взглядами. Если Адена недолюбливала императрицу, не стоило распространяться об этом и выставлять напоказ свое вызывающее поведение. Сейчас Ольма спустит ей это с рук, руководствуясь снисхождением, а потом будет проявлять строгость. Если придется, конечно.
Она решила держаться с истинно императорской гордостью. Нарочито напыщенное поведение — не самое лучшее для правительницы и колдуньи. Ехала из Веты в Эртвест Ольма почти налегке, поэтому сборы не заняли много времени. Но, что горше всего, она не сможет поцеловать Брентера на прощание.
Хорошо, что они провели вместе эту незабываемую ночь.
Ольма сама пришла к нему. Скользнула любопытной кошкой в приоткрытую дверь спальни, а потом сознание заволокло любовным туманом. И она помнила лишь его губы, руки, прохладу от наготы, жар от мужского тела, само соитие…
И сейчас они расстанутся навсегда.
Без улыбки она прошла мимо Брентера, стараясь не смотреть на него даже краем глаза, а сердце трепетало, словно птица, пронзенная меткой стрелой.
И точно знала, что он неотрывно смотрит ей в спину.
Один шаг звучал за другим резким и четким звуком безнадежной и тоскливой погребальной музыки. Но останавливаться нельзя. Любой жест, любое движение, любой промах, способные дать Адене и ее подпевалам возможность усомниться в верности Ольмы своему государю, станут для нее губительными.
- Предыдущая
- 9/28
- Следующая