Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подари мне мечту - Джойс Бренда - Страница 42
Она таяла под его взглядом.
— Нечестно, — выдохнула Касс. Ее уговаривал блестящий, неотразимый мужчина, одержимый загадками прошлого под стать ей самой. Он делал на это ставку и не скрывал своих намерений. — Вы поступаете нечестно и сами это знаете.
— Знаю. — Его ладони по-прежнему лежали у нее на плечах.
Они долго смотрели друг на друга.
«Сейчас самое время броситься к нему на грудь, — звенело у Касс в мозгу. — Никто не узнает!» Ведь они уже успели поцеловаться, и это сошло им с рук!
— Вы стараетесь соблазнить меня, — решительно заявила она. Но ей и в голову не пришло отстраниться.
— Я стараюсь соблазнить ваш разум, — уточнил Антонио с едва заметной улыбкой. — Потому что вы такая женщина, у которой сначала следует завоевать разум, а не тело.
О, он так прав… и так не прав! Касс отшатнулась, стараясь совладать со своими чувствами. Антонио отпустил ее.
Касс сделала несколько неверных шагов.
— Кассандра. Она застыла, напрягшись всем телом.
Он резко развернул ее, и она сама не заметила, как оказалась в его объятиях, отвечая на страстный, жадный поцелуй.
Касс почувствовала, как его сильные, твердые бедра раздвигают ей ноги и вжимаются в пах. И в тот же миг в ней проснулось такое желание, о котором она только читала и иногда грезила по ночам. Касс сама стиснула его ногу и стала двигаться — резко, откровенно.
Он пробормотал что-то по-испански. Грубые, горловые звуки.
А Касс уже почувствовала первые искорки разрядки, предвестники настоящего взрыва, и вскрикнула от восторга.
Антонио откликнулся таким же хриплым криком, подхватил ее под ягодицы и поднял. Кажется, она оказалась на его рабочем столе — не важно, главное, что их языки продолжали ту страстную игру, в которую так стремились вступить разгоряченные, возбужденные тела. И вдруг он застыл.
Касс лежала на спине. Это был действительно его рабочий стол, и что-то упало и покатилось по полу со страшным грохотом. Но Антонио уже лег на нее, так что ей в живот уперлось твердое, готовое к бою мужское копье. Она застонала от наслаждения и широко развела ноги.
Антонио нетерпеливо рванул застежку на ее джинсах.
Просунув руку, стал гладить разгоряченные чуткие складки кожи.
Касс замерла и взорвалась от экстаза — дико, неистово…
Кто-то из детей вскрикнул во сне.
Двое на столе тут же замерли.
— Дети! — запоздало спохватилась Касс.
Миг — и Антонио уже был на ногах и помогал ей подняться. Касс видела, что он потрясен и растерян не меньше ее.
Эдуардо снова беспокойно дернулся и вскрикнул.
Не смея двинуться с места, Касс машинально застегнула джинсы. Она боялась, что своим громким дыханием может разбудить весь дом. Антонио поспешил к сыну и забормотал вполголоса что-то успокаивающее. Она следила за его сильным, проворным телом с возраставшей алчностью. При одной мысли о том, чтобы почувствовать его твердое горячее копье внутри себя, у нее все плыло перед глазами.
Касс зажмурилась и забылась настолько, что едва успела подавить хриплый стон. Ведь теперь она не сомневалась: Антонио хочет ее так же, как она его.
Когда Касс открыла глаза, Антонио стоял к ней спиной, обернувшись к окну, но в ярком лунном свете она видела его странную напряженную позу. Он все еще тяжело дышал. И все еще был возбужден. Антонио все еще хотел ее! Это было невыносимо!
А потом в ее мыслях возник полный сумбур: Касс вспомнила, что Антонио — любовник Трейси, и поразилась его неестественной позе. А тут он вдруг закричал.
Только тогда Касс догадалась проследить за его взглядом — и ее душа ушла в пятки.
Ибо она увидала в оконном проеме зловещую женскую фигуру с длинными волнистыми волосами и бледным овальным лицом, подсвеченную со спины яркой луной. Ее волосы были жутко растрепаны, а лицо искажено дикой гримасой. И это была не Изабель.
Грегори решительно двинулся к двери и распахнул ее настежь. Он чуть не подскочил от неожиданности, увидев перед собой вместо старого демона в женском обличье, к встрече с которым был почти готов, Трейси.
— Я знаю, что вы сочтете меня гадкой, попросту гадкой, — сокрушенно промолвила она, — но я не могу заснуть! Антонио порвал со мной, а с сестрой мы поссорились! — Ее прекрасное лицо выражало искреннюю боль. Трейси держала в руке бутылку красного вина.
Грегори моментально понял, чего она хочет, или по крайней мере считал, что понял. Он почувствовал это еще вечером, несмотря на то, что Трейси старательно держалась от него на расстоянии. Антонио признался, что эта девочка не в его вкусе. Но ведь она любовница его брата! Господи Иисусе! Что за дикие мысли?!
— Вот так сюрприз, — растерянно отвечал Грегори. Он должен сию же минуту отослать ее отсюда! И все-таки интересно, как давно они в последний раз занимались любовью с Антонио?
Трейси изящно повела плечиком и протянула два бокала:
— Честное слово, мне не до сна. Да и вам тоже!
При виде такой красотки нельзя не возбудиться. Но Грегори выразительно покосился в сторону хозяйской спальни и заметил:
— Это не лучшая мысль.
Ее робкая улыбка угасла. Взгляд стал серьезным, загадочным.
— Мы расстались с Антонио. Ему нужна моя сестра.
— Похоже, вы стойко встречаете невзгоды, — заметил Грегори.
— По-моему, мы с самого начала не подходили друг другу, — изрекла Трейси и снова улыбнулась. Синие глаза надолго задержались на его губах, а потом медленно, откровенно заскользили по телу.
— Действительно, у вашей сестры с ним гораздо больше общего, — машинально откликнулся Грегори, из последних сил борясь с собой. — Трейси, я с превеликим удовольствием выпил бы с вами, честное слово, но только не сейчас и не здесь, под крышей моего брата. Почему бы нам не обменяться телефонами? Недели через три я буду в Лондоне по делам и позвоню вам, если вы не передумаете…
Трейси лишь молча взглянула на Грегори и скользнула в комнату, как бы ненароком задев его бедром. Он чуть не взорвался от возбуждения. Грегори остолбенел, потрясенный этой неистовой вспышкой желания.
А она уже сидела на кровати, картинно закинув ногу на ногу и улыбаясь.
«Подумаешь, бокал вина! Что тут такого? Ты же взрослый мужчина, ты умеешь владеть собой!» — Мысли молниями вспыхивали у него в мозгу.
— Это же всего бокал вина: — прошептала Трейси. — Я не прошу вас переспать со мной! — И она снова улыбнулась.
— Я бы не стала этого делать. То есть я хочу сказать, что они с сыном совсем рядом — в соседней спальне…
— Всего бокал вина, — эхом отозвался Грегори, не смея больше противиться силе, тянувшей его к этой женщине. Он взял у нее бокалы и налил вина, вдруг оказавшись на кровати рядом с ней.
Она подвинулась так, что шелк платья плотно облепил округлые колени. Грегори так и пожирал ее глазами.
— Ваше здоровье, — промолвила она, чокаясь с Грегори.
— Ваше здоровье. — Он с трудом понимал, что происходит. Трейси околдовала его своим лицом, своим телом, своими духами. От их запаха ему стало трудно дышать.
А она уже стояла перед ним на коленях, позабыв про вино, и придвинулась вплотную. Грегори больше не в силах был рассуждать.
Он заставил Трейси улечься и впился в ее губы, задирая подол и лаская горячее, страстно пульсирующее тело. А потом повалил ее на спину и овладел ею, заставив кричать от экстаза и впиваться в его спину ногтями.
Миг — и все было кончено, когда они, полуодетые, рухнули без сил на кровать, Грегори испытал запоздалое раскаяние: «Боже мой! Что я натворил?!» Он резко выпрямился и невольно потянулся рукой к спине.
— Черт побери! У меня кровь идет!
— Извини! — прошептала она.
Он окинул взглядом ее холеное дивное тело: ноги все еще раздвинуты, подол закручен где-то возле пояса. Трейси медленно подняла ногу так, чтобы он мог поцеловать нежные пальчики. — Что это у тебя за духи? — пробормотал он.
Их взгляды встретились, и ее огромные синие глаза вспыхнули так неистово, что Грегори, ослепленный, замигал и потупился.
- Предыдущая
- 42/91
- Следующая