Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я украду твоё сердце (СИ) - Островская Ольга - Страница 64
− Я очень благодарен тебе и его высочеству принцу Азиму за это приглашение, − произносит друг, бросая взгляд украдкой на моего мужа. При этом выглядит он слегка удивлённым почему-то.
Но добавить ничего не успевает, так как дверь портального зала внезапно распахивается, впуская короля Корима.
− Приветствую, всех, − широко улыбается тот, быстрым шагом направляясь к Тайрэну. – Добро пожаловать в Босварию. Друг, извини, немного задержался и не успел к твоему прибытию. Рад видеть. Поздоровался уже с нашими новобрачными? Убедился, что сестра в надёжных руках?
− Я бы не отпустил её к твоему племяннику, если бы считал иначе, − ворчит Тай, отвечая на дружеское объятие босварийского короля.
− Не сомневаюсь. Ну что ж, пойдём тогда обсудим брачный договор и подготовку к свадебным торжествам. С отцом связывался по этому поводу? Я как раз жду от него ответа.
− Он писал мне вчера, − отвечает брат. – Обсудить действительно есть что.
− Хорошо, − кивает Корим и обращает свой взгляд на племянника, а потом и на меня: − Азим, Николь, я устраиваю званый ужин для близкого круга. Так что жду вас вечером. Господин Адаль, вы тоже приглашены.
− Благодарю, ваше величество, − ошеломлённо кланяется тот. – Это для меня огромная честь.
Теперь все смотрят на него. Корим и Тайрэн явно рассматривают моего друга, как перспективное вложение. Азим, пока что, как возможного соперника. А вот внимательные взгляды братьев Гур и вовсе почему-то выглядят хищными и предвкушающими.
− Человек, за которого ручаются наследный принц Сэйнара и принцесса Босвари-Сэйнар, определённо заслуживает такой чести, − произносит его величество. − Признаться, меня весьма заинтриговали сведения о вашей с принцессой Николь разработке. Могу я рассчитывать, что вечером вы продемонстрируете нам, над чем именно работаете? – Корим теперь смещает своё внимание с Адаля на меня. – Как вы, наверное, понимаете, корона Босварии не менее чем Сэйнары заинтересована в приобретении прав на ваше творение.
Ак-хм, неожиданно. Откуда он знает, интересно?
Судя по прищуренным глазам Тайрэна, брат тоже задаётся этим вопросом. Я Азиму пока ничего не успела рассказать. Решив, что лучше показать вживую.
− Все авторские права принадлежат Адалю, − сообщаю прокашлявшись. Понимая, что друг может не решиться отстаивать себя в сложившихся обстоятельствах. Не после того, как ему предоставили защиту уже два королевских дома. – Именно ему пришла эта идея, и именно он создал большую часть магических плетений. Поэтому судьбу артефакта решать именно ему.
− Вот как? – задумчиво сужает глаза его величество. – Что ж, это можно обсудить. Но увидеть своими глазами, нам с её величеством всё равно бы хотелось.
− Не только вам, − хмыкает Тай. – Как ты верно подметил, наши дома в равной степени заинтересованы в перспективных разработках.
Адаль бросает беспомощный взгляд на меня. Я знаю, как важно для неё, чтобы наш артефакт стал доступным и для простых людей, а не только для аристократии. И знаю, что Ади опасается, как бы заинтересованность королевских особ не стала непреодолимым препятствием для этого стремления. Как боится потерять свою независимость.
− Решать тебе, − шепчу я одними губами, посылая другу ободряющую улыбку.
− Её высочество откровенно приуменьшает свою роль в создании нашего артефакта. Но как бы там ни было, мы с удовольствием продемонстрируем вам наше творение, − уже гораздо уверенней обещает Ади. Добавляя с обаятельной улыбкой: – Мы открыты для предложений, но окончательное решение примем только после того, как тщательно всё обсудим и хорошо взвесим.
И король Корим, и мой брат остаются довольны таким ответом. Расспросив, что нам нужно для демонстрации, они оба удаляются обсуждать свои важные дела. Тогда как нам предстоит отправиться во дворец Азима. Этим же порталом. Второй посторонним показывать нельзя.
Но прежде…
− Азим, позволь представить тебе моего друга, Адаля, − за руку веду я того к мужу, хмуро наблюдающему за нами. – Ади, знакомься, это мой любимый супруг, принц Азим Босвари. Именно он ходатайствовал перед королём о твоём приезде. По моей просьбе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})− Очень приятно, ваше высочество, − смущённо улыбается Ади. – Как я уже говорил принцессе, я безмерно благодарен вам обоим.
− Добро пожаловать в Босварию, господин Адаль, − ровно произносит муж. Опускает взгляд на наши руки. Сжимает челюсти, становясь ещё мрачнее.
Ой.
Ади, тоже замечает реакцию принца. И само собой ещё больше напрягается, осторожно высвободив свою ладонь из моей руки. Заводить такого врага, как второе по влиятельности лицо Босварии, мало кому покажется хорошей идеей.
Как же всё сложно. Ведь такие дружеские жесты и прикосновения между мной и Ади давно стали естественными. И мне далеко не всегда заметно, как это может выглядеть со стороны. Особенно, если смотрит на это мой ревнивый босвариец.
− Извини, − бросаю я на друга виноватый взгляд.
И шагаю к мужу. Обнимаю его за талию, уводя немного в сторону и заглядывая в глаза.
− Я тебя люблю, − шепчу одними губами. – Только тебя.
− Я знаю. Но это сильнее меня, − отвечает он так же тихо, склонившись к моему лицу. Прижимается своим лбом к моему.
− Потерпи ещё чуть-чуть. Пожалуйста. Ты скоро все поймёшь, − обещаю. – Он не соперник тебе.
− Что пойму? Когда?
− Когда окажемся в нашем дворце и сможем поговорить с Ади без свидетелей. Я предупредила его, что хочу рассказать тебе правду о нём. Потому что не хочу держать от тебя секреты. Он согласился.
− Правду? – удивлённо поднимает брови Азим и теперь обращает внимательный, изучающий взгляд на моего друга. Ревность постепенно уступает место исследовательскому интересу. – Что ж, я заинтригован. Здесь нас ничего не держит. Предлагаю отправляться домой.
И он кивком приказывает королевскому портальному магу, застывшему возле арки, ввести соответствующие координаты в создание нового перехода.
− Господин Адаль, приглашаю вас стать нашим гостем, − предельно учтивым тоном обращается муж к моему другу.
И, подав мне руку, ведёт к порталу.
Оглянувшись через плечо, я вижу, как Ади, помедлив пару секунд, следует за нами. А за ним и братья Гур.
Во дворце к нашему прибытию уже всё готово. В портальном зале нас встречает слуга, чтобы помочь гостю отнести вещи в выделенные ему покои. Вещей, правда, немного. Сумка, в которой лежит футляр с нашим артефактом и кое-какие дополнительные материалы. И ещё одна с одеждой, как я понимаю. Ади всегда путешествует налегке. Так легче ноги уносить при необходимости.
Неохотно отдав свою поклажу слуге, друг поворачивается к нам. Поднимает взгляд на Азима.
− Ваше высочество, я готов ответить на ваши вопросы, − произносит с тем спокойным и благородным достоинством, которое меня в Ади неизменно восхищает.
− На все? – вдруг хмыкает мой супруг.
− По возможности, − губы Адаль дёргаются в извиняющейся усмешке.
− Что ж, тогда прошу в мой кабинет.
Глава 38
Азим
В кабинете я первым делом подвожу Ники к удобному креслу напротив моего стола. Мелькает соблазнительная мысль усадить её к себе на колени, демонстрируя, кому принадлежит эта женщина, но я давлю в себе эти пещерные порывы, помогаю ей устроиться удобней и приглашающе киваю Адалю на второе кресло. С удовлетворением отметив, что стоит оно на приличном расстоянии, от моей жены.
Понимаю, что моя ревность необоснованна. Теперь уже необоснованна. После того как Ники примчалась ко мне в Босварию, простила всё, что я наворотил в наших отношениях, и стала моей женой несмотря ни на что, сомневаться в её верности с моей стороны было бы попросту недостойно. Я и не сомневаюсь. Убедился уже, что более преданного и самоотверженного человека, чем моя юная супруга, сложно найти.
Нет, моя ревность имеет совершенно другую природу. Хоть это и крайне непривычно для меня, я полностью доверяю Николь, и действительно верю, что она не предаст. Но элементарно не хочу делить её время и внимание ни с кем. Особенно со всякими смазливыми юнцами.
- Предыдущая
- 64/75
- Следующая
