Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Непокорная (ЛП) - Шеферд Майк - Страница 82
– Да-а!
– Я могу уничтожить их только здесь, в космосе. – Лишь один шанс. Так, стоп, как там говорил капитан буксира?
«Да» длилось не так долго, как хотелось бы, чтобы сформулировать засевшую мысль. Крис на секунду сосредоточилась. Битве придется подождать.
– Настала моя очередь положить конец тем, кто стреляет в мою маму, моего папу, брата, в моих близких. – Крис хотела назвать несколько имен, но громогласное «Да-а!» не дало ей этого сделать.
– Корабли готовы?
– Да-а! – громогласно вернулось в ответ.
– Так давайте же пойдем и надерем задницы этим засранцам.
Когда стихли аплодисменты, вперед выступил капитан ван Хорн.
– Старшины, распускайте экипажи по кораблям.
В последовавшем реве Крис уже не слышала отдаваемых старшинами распоряжений. Но команды расходились и разбегались по кораблям. Поток свободного человечества устремлялся навстречу врагу, своей судьбе, победе. К тому, чему суждено случиться.
– У меня есть еще одна безумная идея, – сказала Крис, обращаясь к ван Хорну.
– Хорошо бы она была не только хорошей, но и легкой в исполнении.
– Мои катера – одноразовое оружие. Импульсные лазеры перезарядить не получится, правильно?
– Так и есть.
– И еще нас будут ловить буксиры, чтобы помочь катерам сбавить скорость и не врезаться в атмосферу Вардхейвена, чтобы в ней сгореть, правильно?
– Правильно.
– Почему бы буксирам не перезарядить наши импульсные лазеры, добавить антивещество и реакционную массу, чтобы мы смогли совершить еще одну атаку на линкор, который к тому времени еще будет сражаться?
– Им придется работать быстро, – заметила Сэнди.
– А мы сможем поразить линкоры дважды.
– Те, кто выживет после первого захода, – сказал ван Хорн и огляделся по сторонам. – Старпом?
– Сэр.
– Дуй к спасательным буксирам, тем, что с реакторами, посмотри, какие у них силовые кабели. Убедись, что у них есть переходники, подходящие к PF. Скажи им, что их задача не только не дать катерам упасть в атмосферу, но и их дозаправка и перевооружение.
– Сделаю, сэр. И, с вашего разрешения, назначу себя в это подразделение. Удостоверюсь, что все пойдет гладко.
Почему-то Крис сомневалась, что так оно и будет. Не в сражении на высоких скоростях.
К Крис подошел Рой.
– Хорошая речь. Мне почти захотелось записаться добровольцем.
– У вас же есть буксир с полным реактором?
– Целых три, но они для дальнего космоса. Для того, что вы задумали делать на орбите, они вам не понадобятся.
Крис объяснила, почему наоборот, понадобятся.
– Ой, – только и сказал Рой. – Я ведь говорил уже, что почти был готов завербоваться?
– Готов забыть?
– Похоже, да, – он глубоко вздохнул. Я знал, что кто-то из моих ребят полетит на каком-нибудь из этих корыт, хотя работа еще не закончена. А, черт, почему бы и не уничтожить мой собственный флот буксиров? Хотите, чтобы я ловил вас, притормаживал или что-то еще?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Контейнеры для антивещества, топливопроводы с реакционной массой и все такое.
– Где тут во флот записывают?
Ван Хорн бросил взгляд на регистрационные столики, там все еще регистрировали нескольких человек.
– Если хотите получить изящную форму, пособие по здоровью и страхование жизни, вам лучше поторопиться.
Глава 14
До контакта 8 часов 45 минут
Дежурный лейтенант уставился на новостную ленту Вардхейвена. Наконец, оттуда пришло кое-что новенькое.
– Вы это видите? – поинтересовался офицер разведки.
– Смотрю, – буркнул дежурный лейтенант, сделав глоток из тысячной чашки кофе на этом дежурстве. Холодное, слабое, отвратительное. Кофе, в смысле. Впрочем, и полученная новость тоже.
– Если неопознанные военные корабли не идентифицируют себя в течение часа, – так сказала женщина-ведущая.
Используют для озвучивания таких слов женщину. Лейтенант покачал головой. Ох уж эти Лонгнайф.
– Мы начнем оборонительные действия, поскольку это наше право при самообороне. Экипажи приближающихся кораблей предупреждаются, что если они предпримут какие-либо враждебные действия против наших войск, Вардхейвен вправе ответить вражеским силам и тем, кто их послал, всеми доступными силами. Приближающиеся суда предупреждены что им следует приготовиться в высадке на борт таможенных инспекторов, а также инспекторов по карантину животных и растений, и инспекторов по борьбе с наркотиками.
Лейтенант чуть было не подавился кофе.
– Извини, – сказал он технику, на которого попали брызги уже холодного напитка. Вытер руки.
– Все в порядке, сэр, – сказал техник. – Сэр. Они это все серьезно? О высадке к нам на борт?
– Блефуют, – сказал другой техник.
– Да, шутят, – кивнул лейтенант.
– Ну, теперь-то разбудите адмирала? – спросил по связи офицер разведки.
– Зачем?
– Затем, что это первое полученное нами сообщение с Вардхейвена. И это ультиматум.
– Его написал какой-то юморист, потерявший всякую связь с реальностью, – сказал лейтенант, допивая кофе. – Нет, думаю, адмирал может спать спокойно дальше. Я разбужу его за пятнадцать минут до истечения срока ультиматума и он сможет составить ответ, пока будет бриться.
Из динамика связи раздались какие-то непонятные звуки, на которые лейтенант не обратил внимания. Вардхейвен все еще лежал перед ними в ожидании, когда его возьмут. Пара отвратительных звуков, но это всего лишь защитный инстинкт...инспектора растений, надо же... В общем, никакой необходимости беспокоить адмирала.
Помощник принес очередной термос с кофе. Лейтенант попробовал. Неплохо. Не хорошо, но неплохо.
- Предыдущая
- 82/135
- Следующая
