Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аделина - вдова некроманта (СИ) - Кимова Лия - Страница 9
-Как вы можете управлять материальными предметами, если вы ... сами… э… не совсем материальны? - я старалась, чтобы мой вопрос прозвучал как можно тактичнее, но все равно чувствовала себя неловко.
- Хороший вопрос, - неожиданно обрадовался тот, даже не думая сердиться. – Кстати, у меня есть прекрасная книга на эту тему. Вот ее в первую очередь и прочитайте, там все очень подробно расписано про существование призраков, их разновидности и возможности взаимодействия с миром живых. Это ведь близкий вам подход обучения – чтобы информация была интересна?
-Да, пожалуй, - удивленно согласилась я, не ожидая, что этот консерватор так быстро пойдет мне на встречу.
- Если можно, я бы еще хотела прочитать книги о применении крови в различных ритуалах, - я вспомнила вдруг просьбу Трабера о крови Людвига, и подумала, что не помешает изучить этот вопрос.
Магистр понимающе кивнул и пообещал подобрать литературу и на эту тему. А я впервые почувствовала, что идея получить такое специфическое второе образование не вызывает у меня протеста. Пусть у меня нет магического дара, в моей ситуации даже теоретические знания – это оружие, и глупо от него отказываться.
Я вызвала Эллу и приказала собрать вещи для поездки. Узнав, что я отправляюсь в столицу, да еще и побываю во дворце, та всплеснула руками и запричитала, что мои наряды совершенно не подходят, чтобы являться в них ко двору.
- Ничего, сойдет, - проворчала я, - открывая шкаф, - тем более я сейчас как бы в трауре, имею право одеваться скромно.
- Но, миледи, - умоляюще подняла на меня глаза Элла, вы же поедете на праздник, тем более сам король вас пригласил…
- Ну и тем более нет резона наряжаться – я же не соблазнять Его Величество собираюсь, а как раз наоборот, надавить на жалость в образе бедной вдовы. Все, не ной, давай, складывай вот эти три платья, они вполне приличные даже по столичным меркам, я их только в прошлом месяце заказала.
Элла подчинилась, но всем видом показывала, что не согласна с моим решением. Я же вздохнула, все-таки какая-то я совсем не романтичная барышня. Не хочется мне ни нового платья, ни хрустальных туфелек, ни бала, ни принца, ни короля. Хотя, горничная, пожалуй, права , как бы ни была я равнодушна ко всей этой мишуре, нужно соответствовать обстановке. В конце концов, моя цель помаячить там немножко для приличия, особо не выделяясь, и после того, как меня официально представят королю, по-тихому слиться. А среди разряженных дам, увешанных драгоценностями, я в своем строгом черном платье выделяться буду еще как. Оно мне надо?
В-общем, успокоив Эллу, что наряд мы подберем на месте, я отправила ее собирать свои вещи, а сама в это время спрятала под платьями свои книги. Призрак постарался и подобрал мне целую стопку. Мда, еду-то всего на неделю, а сколько багажа получается. И ведь надо еще как-то сделать, чтобы горничная свой любопытный нос в книги не сунула. Ладно, разберемся по ходу. Пойду-ка я лучше выберу украшения для приема, давно в них не копалась.
Мне, к слову, было в чем покрасоваться, фамильные драгоценности Блэквурдов были достойны королевы. Были у меня и свои украшения, Эдвард дарил периодически кое-какие безделушки, считая, видимо, это одной из обязанностей мужа. Но, конечно, им было не сравниться с теми, что хранилось в фамильной сокровищнице. Помню, первое время я с детским восторгом любовалась великолепными гарнитурами, примеряя ожерелья, кольца, диадемы. Но носить их особо было некуда, жили мы уединенно, гостей принимали редко. И радость от обладания сокровищами тоже постепенно угасла. А после смерти мужа я и вовсе не прикасалась к ним. Вот сейчас и наверстаю упущенное, может, хоть немного отвлекусь от проблем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но увы, отвлечься не удалось. Я смотрела на сверкающие камни, умом понимала, что они прекрасны, но в сердце ничего не отзывалось. Из зеркала на меня смотрела уставшая, испуганная женщина с потухшими глазами. И никакие сапфиры и бриллианты это плачевное зрелище не спасали. Ну нет, так дело не пойдет. Я выпрямила спину, с вызовом глянула в зеркало и улыбнулась. Вот так гораздо лучше! Да и определенно, эти сапфиры мне потрясающе идут. С торжествующей улыбкой я отвернулась от зеркала и замерла, почувствовав, как сердце остановилось. В дверях стоял Роберт и смотрел на меня…странно.
На секунду мелькнула мысль, что он запретит мне брать драгоценности. Ведь, официально, они принадлежали семье Блэквурдов, и я не имела права ими распоряжаться, то есть продать или подарить кому-либо. С другой стороны, будучи единственной маркизой Блэквурд, только я могла их носить. И даже, если Роберт женится, его жена получит все эти блестяшки только после моей смерти. А вот если бы у меня была дочь, то и вовсе бы ничего не получила. Причем все эти камешки настолько хорошо зачарованы, что ни украсть, ни сломать их нельзя. И другая женщина просто не сможет их надеть.
Роберт молчал, все так же странно глядя на меня, и меня прошиб холодный пот. А что, если он и впрямь намерен жениться в ближайшее время? И сейчас мысленно примеряет, как все это великолепие будет смотреться на его жене, которая, конечно же, более достойна фамильного наследия Блэквурдов. И я только что подсказала еще один повод, почему меня не стоит оставлять в живых.
Напугавший меня мужчина, тем временем, отмер и сам отвел глаза.
- Аделина, возьми еще гарнитур из черных бриллиантов и белого золота, он лучше подойдет к бальному платью, которое я заказал.
- Ты заказал мне бальное платье? – я изумленно посмотрела на этого непостижимого человека.
Он нахмурился и недовольно ответил:
- До праздника совсем мало времени, и вряд ли за три дня до праздника ты найдешь в салонах что-то приличное. Наша семья должна выглядеть достойно, поэтому я заказал у портнихи платье заранее. Когда приедем, его останется лишь подогнать.
- Сам заказал? - не поверила я.
Роберт посмотрел на меня так, что уточнять мне расхотелось, но все же соизволил ответить:
- Не сам, попросил человека, воспитанию и вкусу которого я доверяю, - с этими словами он вышел из комнаты, утвердив меня в подозрениях на счет своих скорых матримониальных планов. Я даже ни на капельку не сомневаюсь, что этот «человек», обладающий прекрасным вкусом и воспитанием – женщина, которая метит в хозяйки замка Блэквурдов.
Спать я легла пораньше, но то ли я уже отвыкла так рано засыпать, то ли сказывалось волнение перед поездкой, но сны мне снились мрачные и тревожные. А на рассвете снова привиделся Эдвард, он кричал, что я обманула его, и должна уйти вместе с ним. Сон был настолько реальным, что я подскочила на кровати с колотящимся сердцем, кое-как успокоилась, выпив воды, но заснуть больше так и не смогла.
Глава 8.
Наутро оказалось, что в столицу мы поедем втроем: я, Роберт и Элла. Роберт не перенесся в свой столичный дом сам, на что я втайне надеялась. Сильные маги предпочитают экономить время и преодолевать расстояния через пространственные коридоры. Это искусство далеко не всем под силу, да и не в каждый дом можно перенестись. На нашем замке, например, очень сильная защита, попасть напрямую возможно только по личному приглашению кого-то из хозяев, да и то, не в сам замок, а только к ограде парка.
Поэтому среди аристократии пользоваться пространственными коридорами считается дурным тоном – никто не хочет попасть в неловкую ситуацию. Да и сильных магов среди дворян не так уж много, вот и распускаются слухи, что этот способ преодолевать расстояния используют любовники, чтобы встречаться втайне от супругов. Хотя это, конечно, чушь.
- Предыдущая
- 9/44
- Следующая
