Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аделина - вдова некроманта (СИ) - Кимова Лия - Страница 12
Сюда бы с Людвигом приехать,- подумала я, и тут же загрустила, вспомнив о сыне. Гулять сразу расхотелось, и я предложила все-таки отправиться по магазинам.
Но жизнь внесла в наши планы свои коррективы, когда мы уже подошли к воротам Второго Круга, оттуда выбежала какая-то нервная девушка в темно-синем платье и шляпке с вуалью. Увидев нас, она побежала навстречу, призывно махая рукой. Я подумала, что это знакомая Рилианны, но девушка пробежала прямо между нами, буквально растолкав в стороны и, даже не подумав извиниться, побежала дальше. Я растерянно смотрела, как она выбегает за ворота Королевского Парка и вдруг почувствовала, как рядом тяжело оседает Рилианна.
Лицо девушки было неестественно бледным, глаза закрыты. Неужели упала в обморок? Я присела на корточки, попыталась нащупать пульс, но ничего не получилось. Дыхания тоже не чувствовалось. Мне стало страшно, я же не врач, нужно, наверное, позвать на помощь и послать за целителем. Я попыталась крикнуть, но в горле пересохло, и выходил какой-то сип. Самое странное, что люди вокруг нас как будто ничего не замечали и проходили мимо. Все так же весело переговариваясь и смеясь. Или здесь в порядке вещей, что на дорожках валяются девицы, или произошла какая-то магическая пакость, и нас действительно никто не замечает.
От паники я совсем перестала соображать и сидела рядом с Рилианной, вглядываясь с безумной надеждой в проходящих мимо людей. Я боялась отойти от нее, в голове вертелась дикая мысль, что,если отойду на пару шагов тоже перестану ее видеть, и уже ничем не смогу помочь. Я еще раз попыталась позвать на помощь, но голос снова меня не слушался. Не зная как еще привлечь к себе внимание, я начала громко хлопать в ладоши!
И чудо! Странное наваждение вдруг спало. Вокруг закричали, заохали люди, подбежали к нам, начали спрашивать, что случилось. Какой-то молодой человек вызвал целителя, и рядом с нами тут же появился немолодой маг с желтой лентой через плечо. Вот это я понимаю скорая помощь! Глядя на его уверенные быстрые движения, я понемногу успокаивалась. На мне больше не висела ответственность за чужую жизнь, можно было расслабиться и довериться профессионалу.
И тут неожиданно над ухом раздался приятный женский голос:
- Аделина? Ты здесь, в Сар-Веррии? Какими судьбами? И что здесь вообще произошло?
Вздрогнув, я обернулась и увидела великолепную Эвелину Рэдлоу.
Глава 10.
Я уже минут двадцать лежала в кровати и рассматривала потолок. Вставать не хотелось совершенно, хотя выспалась я от души. В голове бесконечно прокручивались события вчерашнего дня.Сходила погулять, называется.
Хорошо хоть я, каким-то чудом, встретила там Эвелину. Понятия не имею, что бы я без нее делала. Она как-то быстро вникла в ситуацию, несмотря на мое довольно невнятное объяснение произошедшего. Вызвала Роберта и даже успела пообщаться со стражей и целителем до его появления.
Честно говоря, я боялась обвинений от Роберта в случившемся, но он лишь хмуро взглянул на меня и тоже начал общаться со стражей и целителем. А потом ему и вовсе стало не до разговоров со мной, так как на место происшествия прибыл грозного вида мужчина средних лет и сходу набросился на Роберта, обвиняя его в произошедшем.
Оказалось, это был отец Рилианны, граф Марко Дью-Берри. Я с удивлением узнала, что у будущих родственников весьма напряженные отношения, мало того, граф Дью-Берри категорически против предстоящего брака своей дочери. Интересно, почему? Не, ну понятно, что Роберт - та еще скотина, но все-таки тоже граф, не беден, красив, чего уж там, да и невесту, похоже, любит. Если от меня с сыном избавится, вообще жених завидный.
Но выяснить причину противостояния графа и его будущего зятя мне так и не удалось. Стражники быстро опросили меня, выяснили, что помочь я мало чем могу, и отправили домой.
Госпожа Рэдлоу вызвалась меня проводить, а Роберт и отец Рилианны остались на месте происшествия.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})По дороге домой Эвелина была странно молчалива. Смотрела в окно, задумавшись, и курила. Я осторожно пыталась ее расспросить, ведь целитель ей что-то рассказал, но магичка лишь отмахнулась, сказав, что ей надо подумать. Я не стала настаивать, может ей было неприятно узнать,что у Роберта есть невеста, вдруг у нее все-таки серьезные планы на этого некроманта.
В дом входить Эвелина не стала, но неожиданно предложила встретиться и пообщаться где-нибудь в кафе.
-Эм, - растерялась я, - я, конечно, не против, если Роберт разрешит.
Эва хмыкнула и приняла обычный самоуверенный вид:
-Я его уговорю. Завтра заеду за тобой ближе к вечеру - погуляем,поболтаем.
Я кивнула и пошла к дому.
Оставшийся вечер я провела как на иголках, дожидаясь возвращения Роберта, но он так и не появился. Заниматься ничем не могла, читать учебники тем более. Пыталась, но поймав себя на мысли, что уже десятый раз читаю одну и ту же страницу, и все равно ничего не понимаю, убрала книгу в сундук.
Еще очень раздражали охи и ахи экономки. Госпожа Клэнси удивилась, что я вернулась без леди Дью-Берри, и я вкратце рассказала ей о происшествии. И весь вечер пришлось выслушивать ее причитания, и снова и снова отвечать на вопросы: Да как же так? А леди точно жива? А что сказал граф Блэквурд? А целитель?
Пришлось спасаться в своей комнате, попросив Эллу меня не беспокоить, пока не позову.
И вот теперь, лежа в кровати поздним утром, я чувствовала, что боюсь выходить из своей комнаты. Надо бы позвонить и вызвать Эллу, но малодушно хочется еще немного отложить встречу с Робертом. Наверняка, он вернулся и захочет сам меня допросить.
Мои невеселые размышления прервал осторожный стук в дверь. Видимо, Элла все же не выдержала и решилась побеспокоить.
Я угадала, после позволения зайти, на пороге появилась смущенная девушка.
-Миледи, граф Блэквурд просит вас спуститься в столовую, - теребя фартук, произнесла она,виновато глядя из-под ресниц.
Ага, представляю, как он “попросил”. Ладно, все равно когда-то надо выходить, спасибо, что он ко мне в комнату сам не нагрянул. Я встала с кровати и пошла умываться, пока горничная доставала новое платье. Благодаря девушке привела себя в порядок за рекордно короткое время и спустилась в столовую, стараясь принять как можно более независимый вид.
-Роберт уже заканчивал завтрак.Судя по темным кругам под глазами, лег он поздно, а может и вообще не ложился
-Доброе утро, - поздоровалась я, присаживаясь на противоположный край стола. Жаль стол здесь небольшой,человек на десять.
-Как Рилианна? - решилась спросить я,так как мой “любимый” родственник на приветствие никак не отреагировал. Хотя у них тут доброго утра желать не принято, это я от растерянности брякнула.
-Гораздо лучше, уже очнулась, но еще слаба, и на праздник, к сожалению, не поедет, - Роберт, кажется, был действительно очень расстроен.
Вот засада! Завтра же День Середины Лета! А я совершенно не готова к разговору с королем. Да еще идти вдвоем с Робертом. Все-таки, как ни раздражала меня его невеста, с ней было как-то спокойнее, и даже деверь становился при ней похож на человека. А сейчас я не уверена, что он мне во дворце какую-нибудь грандиозную подставу не устроит.
-А что с ней случилось,выяснили? - осторожно поинтересовалась я.
-Аделина, тебя это совершенно не касается, твое дело - подготовиться к балу и не опозорить там нашу семью, - начиная раздражаться, произнес Роберт.
Ну все, началось, и двух минут не продержался. Знать бы, почему я вызываю такую ярко выраженную негативную реакцию, так ведь не скажет же.
-Эвелина Рэдлоу тоже приглашена завтра во дворец, и она вызвалась сопровождать нас вместо Рили, держись рядом с ней, она будет помогать и подсказывать. Кстати, она пообещала сегодня рассказать тебе о некоторых дворцовых правилах. Будь готова к четырем, она за тобой заедет.
Хм, Эвелина, конечно, молодец, ловко придумала, как нам встретиться, не вызывая лишних вопросов. Но Роберт-то каков! Пока невеста больна, он на праздник с любовницей идет. Красава! Высокие отношения.
- Предыдущая
- 12/44
- Следующая
