Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Барнар - мир на костях 2 (СИ) - "Angor" - Страница 20


20
Изменить размер шрифта:

Люси начинала выдыхаться. Противник был слишком стремительным. Девушка кинулась бежать, но его кинжал настиг её. И тогда она впервые испытала свою тонкую кольчугу, ломающую любое лезвие. Конец клинка у того обломился. Потрошитель явно такого не ожидал. Но боль от самого удара всё же передалась ребрам. Любой вдох теперь доставлял дискомфорт. Она продолжала перебирать со всей мочи ногами. Больше Люси не оглядывалась, пока кулаки её дико не забарабанили по главным воротам. Только тогда девушка поняла, что жива осталась не из-за своей скорости. А потому, что преследователь решил сам даровать ей свободу.

— Откройте чертовы двери! — вопила она, задирая голову к башне. — Меня тут чуть не убили! Ваши дозорные что, все спят?

Девушка прижалась спиной к стене, переводя дух и всё ещё в неком ужасе вглядываясь в поле. Она видела человека в плаще. Тот неподвижно стоял на прежнем месте, будто бы пронзая её своим взором из-под капюшона. Люси всë это представлялось куда страшнее самой схватки. В разгар боя мало кто думает, потому что на это совершенно нет времени. Но когда ты оборачиваешься назад, то каждой клеточкой своего тела ясно осознаешь всю беду пережитого положения.

— Кто ты такая? — раздался гаркающий голос с вышки.

— Откройте! Вы, ослиные морды! Моего мужа и родственника убили на лесной дороге. И чуть было не изрубили меня прямо перед вашим носом! А вы ни черта не слышали?

— Хватит кричать, женщина! Проходи в боковую дверь.

Потрошитель же скрылся. Люси судорожно перебегала глазами, но больше не могла его найти. Справа от себя она заметила привратника с лучиной в руках.

— Проходи! Чего замерла? Доложишь главному стражнику, кто ты такая и кто на вас напал. Но сначала мы проверим все твои вещи. И сбрось с себя одежду и покажи, нет ли у тебя бубонов.

— Что? — возмутилась девушка.

— Не мне покажешь, тетеря! А одной из служанок.

Люси поспешно юркнула внутрь и скрылась за надёжными стенами столицы. Когда она полностью ощутила безопасность, то выругалась про себя. Их лошади разбрелись. Нужно их изловить. Там все вещи. Но это всё потом. Сейчас же разум полностью пронзило острое понимание того, что Пэн мёртв.

Она повалилась на колени в комнате, где её осматривала женщина в пропахшем табаком и элем платье.

— Что с тобой, милочка? — повела бровью вверх та.

Но Люси больше не могла говорить. Слезы волной хлынули из глаз. Она вздрагивала от собственных рыданий и каталась по деревянному полу. Служанка вычертила в воздухе святой знак. Ей чуть было не почудилось, что в путницу вселился бес. Девушка обхватила свои обнажённые худые колени и скрутилась калачиком. Люси не могла во всё это поверить. Напрочь не могла… У неё был красивый и умный муж. Своё ремесло. И прибыльное предложение в столице. А что сейчас? Как ей быть без милого Пэна? Предстоит вести все дела абсолютно одной в чужом городе. Это было и в прежние времена слишком тягостно для одинокой женщины, не то, что в настоящие дни. Люси представила, как ей будет нелегко и то, как найдёт нового мужа, ведь она ещё молода. Но ей не хотелось другого супруга. Девушка любила Пэна.

— Выпей вина! Может, полегчает? — тихо произнесла вернувшаяся к ней незаметно обратно служанка. — Я услышала от привратников, что кто-то напал на тебя. И что мужа убили.

Люси медленно поднялась с пола и надела свои вещи, лежавшие в куче. Она молча взяла протянутую фляжку и чуть не опустошила ту до самого дна за несколько глотков.

В это время Конрад расстался с Иориком в одном из самых злосчастных и бедных районов города. Так как там самое большое количество представителей разных народов, которым меньше всех повезло в жизни. Им это было на руку: мало кто знал друг друга в лицо. Они разошлись, чтобы не мелькать вдвоём на глазах у остальных. Каждый из них устроился в дешёвых ночлежках, чтобы наутро встретиться в условленном месте.

На рассвете наёмника ожидала смерть. Так как слухи о потрошителе уже дошли до короля. Люси при первых лучах солнца привели к нему на встречу в зал для приёмов, чтобы она, как очевидица, рассказала все, что видела собственными глазами. Розгальд был в жутком гневе. От его верных подданных практически и так никого не осталось, так ещё и происходят жестокие убийства сеньоров и ценных работников. Правитель в последние дни чувствовал себя не в лучшем состоянии. А сейчас и вовсе негодование извергалось из него, как лава из вулкана.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Его Величество не простил Конрада за безалаберное отношение к важному заданию. Он не мог принять тот факт, что вместо спешки к могиле мага из рода полуночных звёзд, тот отвлекался на то, чтобы выручить остальных. Король винил его во всём, что касалось Узгулуна. И негодование необходимо было выместить. В его голове сложился пазл весьма странным образом.

Розгальд пришёл к следующему выводу. Наёмнику не выплатили большой награды, которую пообещали за выполнение задания. И тот попал в немилость короля. Что лишает его средств к существованию. А без новых важных поручений он не сможет перемещаться между границами городов и графств, ибо те строго охраняют по приказу самого правителя. И это вполне могло толкнуть Конрада, являющегося в своём роде опытным убийцей, на то, чтобы самому обеспечить себя работой.

Розгальд решил, что наемник может быть тем самым потрошителем. Так как всех жертв не грабили, а только лишали жизни. И на такое способен только монстр или безумец. Конрад, конечно же, мог и грабить людей, убив их, но в таком случае все преступления были бы отнесены на счёт разбойничьих шаек. А к таким делам редко призывают наёмных охотников. Обычно преследованием воров и убийц занимаются воины короля. К личностям, как Конрад обращаются только в крайних и более жутких случаях. И у правителя в руках сошлись все карты. Народ напуган. Никто не понимал череду бессмысленных убийств. Кто-то даже говаривал о том, что потрошитель является чудовищем в человеческом обличье. Кому, как не наёмнику выгоден такой исход? Сам убил, сам и будет расследовать преступление. А потом просто-напросто подкинет любой труп и скажет, что потрошитель мертв. И его осыпают золотом местные знатные дорманцы.

Король первым делом после разговора с Люси подозвал к себе своих подданных. Тех, которые частенько являлись его ушами и глазами в городе. Он попросил их поведать обо всём, что известно относительно последних дней пребывания Конрада в Остбоне. И здесь узор на мысленном гобелене расследования в голове Розгальда тоже вышел прелестно. Люди доложили ему то, что для многих вовсе не являлось тайной. Некогда знаменитый и сейчас лишённый практически средств наемник продал боевого коня и пьянствует в дешёвых кабаках. Что играло сильно против него.

Правителю практически никакого труда не составило заразить своими размышлениями советников из общественной палаты. Вердикт, можно сказать, уже был выдан. При том, что сам Конрад вообще и предположить о таком не мог.

Наемник спал в одежде на кровати с клопами в одной из сырых и вонючих ночлежек Остбона. А его уже разыскивали воины, чтобы закрыть в камере для допросов. После которой частенько отправляют сразу к палачу. Всё зависело лишь от того, сможет ли достаточно людей подтвердить на суде, что Конрад не покидал стен города. А в ту ночь такое алиби ему мог обеспечить только Иорик, которого и самого ждала виселица.

Глава 11

*На Юго-Западной границе между Дорманом и Мёртвой пустыней*

Карлин и Тара без остановки промчались по землям королевства. По пути они несколько раз ограбили разбойничьи шайки, которые на них нападали, думая что, это просто обычные девушки. Сёстрам удалось заполучить необходимые вещи, не теряя сильно лишнего времени.

И сейчас им нужно было пробраться незамеченными через пограничную стену. Головы их покрывали заостренные кверху бармицы, из-под которых тянулась кольчужная сетка, обволакивающая шеи и плечи. Тара сняла шлем. Её насыщенные синие глаза при ярком свете походили на поглощающие всё живое серые пропасти. Волосы прилипли к порозовевшим щекам.