Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Мир, которого нет (СИ) - Кан Юлло - Страница 21


21
Изменить размер шрифта:

— Почему раньше не рассказывала эту историю? — у Мэг дрожал подбородок, и я чувствовала, что сейчас на меня посыплются обвинения. — Ты могла бы спасти и Итана, и Чарли!

— Я давно прошу съездить туда, но вы отмахиваетесь, — оправдывалась я, хотя и вправду только сейчас задумалась всерьёз. — К тому же я не уверена, что туннель существует. Никто его не видел. И на экскурсии в музее никто о нём не упоминает. Лишь этой ночью я вдруг сообразила, что именно тянет меня в Эсолтон Пик.

Мэг замолчала, и я решила не продолжать.

Был бы интернет, я порылась бы в архивах. Стукнула мысль заглянуть в местные книжные магазины. До возвращения парней я никуда не могла пойти. Мэг нельзя оставлять одну.

Но если я найду хотя бы малейшее подтверждение существования того секретного туннеля, немедленно туда отправлюсь. С ними или без них.

Глава 29

— Что ты хочешь тут найти?

Я пошла не в книжные магазины, а в библиотеку. Оуэн вызвался составить компанию, только он ещё не знал, почему я сюда пришла и какую информацию хочу найти.

— Следи за библиотекаршей. Скоро всё узнаешь.

Оуэн сделал вид, что ищет книгу, а сам поглядывал на библиотекаршу, которая поглядывала на него. Вернувшись ко мне, он шепнул:

— Может, она чувствует что-то?

— Как мёртвый человек может чувствовать, скажи? Не забывай, они разумные, и раз я пришла копаться в истории города, значит, нужно быть начеку. — Я опустила руки и плечи. — Только ни черта здесь нет. Так, Оуэн, я пошла по другим стеллажам, присматривай за ней. Мне кажется, она дала неверное направление.

— Окей.

Последующие двадцать минут я шарилась на соседних полках и нашла очень старую книгу о графстве Эсолтон. Там, в пятьдесят четвёртой главе упоминалось о единственном замке на холме. А ещё прилагалась схема. Чтобы не вызывать подозрений у зомби, я тихо выдрала листок со схемой, сложила до крошечного шарика и вложила между средним и безымянным пальцем — мы так в универе шпаргалки прятали.

Покидая библиотеку, я всё же решила подразнить тварюгу библиотекаршу.

— Скажите, а музей Эсолтон Пик работает?

— Нет, — черство ответила женщина. — Он год назад закрылся.

Опять год назад. У них всё случилось год назад. Может, это время, когда образовался портал и на волю вырвались зомби?

— Ты нашла, что искала? — уже на улице спросил Оуэн.

— Да, — с широкой улыбкой сказала я и показала ему заветный комочек между пальцами.

— Вот ты извратилась. Не думаю, что та заторможенная дама стала бы проверять твою сумку.

— Подстраховка.

Мы свернули в парк, устроились на скамейке среди молодых дубов. Я развернула книжный листок и всмотрелась в схему замка. Оуэн ждал разъяснений, и я наконец рассказала о тайном туннеле, построенном много столетий назад.

— Смотри, здесь зал, где проводились самые шумные английские балы. В этой части жили слуги. А тут покои господ. — Я тыкала пальцем в хаотичной последовательности, по мере того, как узнавала места. Над головой очень низко пролетела ворона с диким криком. Мы с Оуэном подняли головы. — Не любою, когда птицы начинают тревожиться. Плохой знак.

— В последний раз они стали предвестниками смерти Чарли.

Я с тревогой посмотрела на Оуэна, затем вернула взгляд на схему.

— А тут музыкальная комната.

— А что здесь? — спросил он, обведя пальцем странный заштрихованный квадрат.

Я вгляделась, но не могла вспомнить, не могла сообразить, где это. Эсолтон Пик смотрел на нас с холма, но даже так я не понимала, что это за пристройка.

— Скорее всего, это подвал, — предположила я. — Думаю, там и спрятана заветная дверь. Оуэн, надо поехать и проверить.

— Вот, что я предлагаю, — подумав, сказал он, — мы поедем туда вдвоём на разведку. Франклину и Мэг пока не обязательно знать. Не хочу подавать им лишние надежды. Найдём дверь, убедимся, что туннель существует, тогда и приведём их. Что скажешь?

Я улыбнулась.

— Мне нравится. Завтра рано утром отправимся. А им скажем, что ты будешь учить меня стрелять.

— А если не будем успевать, то заночуем в каком-нибудь доме.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Дай пять!

Оуэн хлопнул по моей ладошке, и пальцы наши нечаянно переплелись. Это мгновение странно на меня подействовало. Раньше я ничего подобного не ощущала. Неужели мне нравится Оуэн? Ох, какая любовь, когда находишься в таком дерьме? Тряхнула головой и предложила прогуляться.

Выяснилось, что Оуэн совсем не знает города. Приходилось просвещать его. Вдруг он остановился перед кирпичным строением.

— А это что за здание?

— Школа.

— А давай зайдём?

— Для чего? Нет. А если там мёртвые дети? Нет.

Но он схватил меня за руку и потянул в здание.

— А мне любопытно, что мы там увидим.

И то, что мы увидели, шокировало прежде всего меня. В школе шли уроки. Я заглянула в класс, учительница меня не заметила. Дети сидели ровно, держа над тетрадками ручки, готовые начать писать в любую секунду. У всех был пустой взгляд. Они слушали новую тему, но создавалось впечатление, что на самом деле были не в этом месте. Мы пошли дальше, завернули за угол и увидели, как несколько мальчишек пытаются обидеть светловолосого мальчика. Я инстинктивно прогнала их. Удивительно, но они убежали. А мальчик съёжился, опустив голову, несмело сминая шапку в руках. «Какая шапка летом? Какие уроки летом?» — думала я. И что-то в мальчишке было знакомое.

— Как тебя зовут? — спросила я.

И тут он поднял остекленевшие глаза, и я метнулась назад, тут же угодив в руки Оуэна.

— Тим, — ответил мальчик.

— О… Боже, нет!

Я понеслась прочь из школы, Оуэн поймал меня у дороги.

— Да объясни же ты!

— Тим… Я в детстве его знала, мы дружили, когда я гостила у тёти… Он… он… утонул, Оуэн. Тим утонул осенью много лет назад. Эти люди все мертвы на самом деле, поэтому в этом городе нет ни твоего друга, ни моей тёти. Мы — в мире мертвых. Мы в параллельном мире.

Оуэн понял, что я имею в виду, потому что добавил:

— Мы находимся в мире, которого нет. Значит ли это, что и нас уже нет?

Глава 30

— Мы есть! Есть! Мы дышим! — неистово кричала я. Сердце билось с неимоверной скоростью, так было страшно. — В моей груди колотится сердце, Оуэн. И пока я боюсь смерти, я жива, ясно?

— Успокойся. Я же всего лишь предположил. Это твоя теория, не моя. Да и кто знает, что случилось тогда, когда навстречу летел автомобиль.

Я его поколотила. Била по груди и кричала, пока силы не иссякли.

— Замолчи! Замолчи! Замолчи!

Наружу рвались чувства, очень много дней запечатанные в душе. Я не паниковала, не истерила, старалась мыслить здраво. Страх завладел разумом. Мне претила мысль о том, что всё кончено. Я не собиралась сдаваться и идти на съедение зомби. И всю свою злость я вылила на невинного парня, который так же, как и я, оказался в ловушке странного мистического явления.

Закапал дождь. Я ощущала холодные капли на лице и радовалась этому. Внезапно я начала смеяться, но вместе с тем я плакала. И Оуэн прижал меня к себе.

— Ты чувствуешь, как мокро, Оуэн? Чувствуешь?

— Да. Но нам лучше вернуться в дом. Становится темно.

Дома я уснула. Франклин разбудил меня к ужину. Оуэн сам сказал о наших с ним планах и, по-моему, Франклин с Мэг поверили. Впрочем, это было легко, ибо Мэг не желала куда-то выходить, а одну её оставлять мы не хотели.

Рано утром, едва солнце показало первые лучи, а зомби спрятались в своих укрытиях, мы с Оуэном двинулись в путь. За руль я отказалась сесть. Нога ещё болела, да и внимательность я давно потеряла. По городу, наверное, смогла бы ехать, но подниматься на холм опасно, ибо ограждений на склонах никто и никогда не ставил. Я боялась убить нас с Оуэном самым нелепым образом.

Мы открыли окна, прохладный ветер раздувал волосы. Вдоль дороги по левую сторону выстроились тёмные стволы буков и вязов. По правую сторону расстилался город Эсолтон. Мрачный и пустой, безжизненный. Замок Эсолтон Пик мелькал на вершине: то появлялся, то исчезал по мере того, как мы двигались.