Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зов (СИ) - Стерх Юрий - Страница 76
Я легко взял его под контроль и приказал дождаться меня здесь и никуда с этого места не уезжать, а сам направился по указателям в сторону ущелья.
Всего полтора километра быстрым шагом и я уже стоял у входа в ущелье, высматривая нужные мне ориентиры. Так, вот это та самая скала, и мне надо пройти от нее сто шагов вон в том направлении…
Ну что же, пойдем! Старательно отмерив сто шагов, я повернулся направо и уткнулся лицом в стену.
Не понял!
Я внимательно осмотрел ее, затем прошел вперед еще тридцать шагов и заметил небольшой естественный проход, который тянулся между скалами в сторону моря. Ясно, я постучал себя костяшками по лбу. Просто не учел рост и размер шагов моего предка. Тут же вспомнил Крона, сидевшего на троне, тот был ростом больше двух с половиной метров, и это в состоянии мумии. А этот мой родич, я думаю, был не намного меньше.
Дойдя до конца прохода, я вышел на скалистый берег, с которого открывался фантастический вид на море. Приблизившись к самому краю небольшого, высотой не более пятнадцати метров обрыва, я заглянул вниз. Волны разбивались об огромные камни, которые были беспорядочно навалены внизу.
По инструкции, подробно описанной в книге, я, по всей видимости, должен буду спрыгнуть с вон того огромного вытянутого камня, который уходит в море метров на пятнадцать. Другого похожего ориентира пока тут не видно. Так вот, спрыгнув с этого камня, я должен поднырнуть под него и очутиться в узком лазе, а уже оттуда попасть в небольшой подводный грот. Мне надо будет доплыть по нему до дальней стены, и вот там уже начинались настоящие приключения!..
Я осмотрелся по сторонам, соорудил из камней небольшую, всего с метр высотой пирамиду, и затем с чувством выполненного долга пошел обратно в сторону поселка.
Три часа спустя
— Как это могло случиться? Когда вы их видели в последний раз? Почему доложили мне об этом только сейчас? — я задавал вопросы капитану и не мог понять, как можно было потерять из виду двух девушек из команды яхты.
— Они вышли на берег в последней партии. Все вместе зашли в лавку антиквариата, ребята даже не заметили, как они исчезли.
Капитан беспомощно развел руками.
— Все подумали, что они еще раньше вышли из магазина и пошли по своим делам. Продавцы в магазине ничего не видели и не знают. Обыскали в том районе всё! Заглянули в каждую щель, полицию уже подняли на ноги, пока всё безрезультатно!
— Ясно! Кто мне покажет, где этот магазин?
— Один момент! — капитан вызвал кого-то по рации.
Через минуту к нам подошел невысокого роста коренастый матрос.
— Добрый вечер, командор!
— Поехали, по дороге всё расскажешь!
— Подожди здесь, никуда не уходи! — сказал я матросу, заходя в антикварную лавку.
За прилавком меня встретил здоровенный волосатый мужик и, коверкая английские слова на албанский манер, сразу же с порога стал напирать на меня.
— Эй, ты что не видишь? Мы закрываемся! Читать умеешь? Для кого там на двери написано?
Я с ним в гляделки играть не собирался и сразу же взял его под контроль.
— Где девушки?
— Увезли!
— Куда?
— К Арджану в дом!
— Что им грозит?
— Пока не продадут, ничего!
— Машина у тебя есть?
— Да!
— Поехали!
Мы вышли из лавки, и я сказал ожидающему меня матросу:
— Возвращайся на катер и жди меня там, — и тут же громиле: — Веди к машине, быстрее!
У Арджана был небольшой двухэтажный дом на окраине Элунда. За невысоким забором сходил с ума огромный алабай, посаженный на железную цепь. Как только мы подошли к дому, взбесившийся пес порвал цепь и, перемахнув через забор, громко скуля унесся прочь.
— Позови Арджана!
Албанец потянулся к звонку на воротах, но позвонить не успел, на крыльцо выскочил здоровенный бородатый мужик.
— Буджар, ты? Почему Хатар так лает? Что случилось? И что ты так рано приперся?
Я тут же взял его под контроль.
— Где девушки?
— В подвале, связанные!
— Их били?
— Немного!
— Насиловали?
— Еще нет, не успели! Буджара ждали.
— Зачем они вам?
— Продать! За таких много денег дадут!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Кто из твоих еще в доме?
— Три брата моих! Джак, Дритон и Резар!
— Позови их!
Он убежал в дом и через пару минут вышел в сопровождении трех таких же, как и он, крепких бугаев.
«Да, пять таких братьев, — подумал я, — для такого мирного городка, как Элунд, слишком уж много. Но ничего, я придумаю, как избавить от них и этот город, и этот остров».
Через пару минут я спустился в подвал дома, где в углу на земляном полу лежали связанными три девушки, две наши с «Венеры» и одна, незнакомая мне, ярко накрашенная блондинка с размазанной по губам и щекам помадой.
Увидев меня, они все замычали с кляпами во рту и задергались!
— Тихо, тихо, сейчас освобожу вас!
Вынул у них кляпы и начал разматывать веревки.
Как только вынул кляп у блондинки, то сразу услышал на великом и могучем.
— Еб…ть эту заграницу! Сука! Б…ть! Пи…сы конченные, пи…сы, пи…сы!
У нее началась истерика. Я вынужден был взять ее под контроль и быстро успокоить.
— Как тебя зовут? — спросил я по-русски, когда она пришла в себя.
— О, ты шо, наш, што ли? Наташа меня зовут.
— Ваш-ваш, всё уже позади! Выбираемся!
Я помог встать девочкам с каменного пола.
— Вы нормально, — спросил я у своих, — не сильно вас били?
— Нет, терпимо, — сказала, неловко улыбаясь, Дженнифер.
— А мне нос разбили! — прогнусавила Мари.
— Всё! Выбираемся, разговоры потом.
Я вывел девушек во двор и подвел к машине.
За рулем сидел один из братьев по имени Джак. При виде его, девчонок снова начало колотить, пришлось опять их взять под контроль.
— Тебя куда? — спросил я у блондинки.
— Elounda Villa, — знаешь такой отель?
— Разберемся!
Завезли девушку в отель, проводил ее до входа. Завтра она гарантированно ничего не сможет вспомнить — я уж постарался!
Затем мы спокойно покатили в сторону стоянки нашего катера.
На борту яхты «Венера»
— Спасибо вам, Николай Иванович! Очень редкая на этом острове и крайне неприятная ситуация!
Капитан был непривычно напряжен и растерян.
— Всегда был такой безопасный остров, особенно в этой его части! У нас нет охраны, поэтому я и выбрал это место, думал, уж тут-то нам точно ничего не грозит, а оно вон как вышло! Никто не ожидал, что вот так всё может произойти.
— Хорошо, что всё уже позади! Девушки сейчас у судового врача?
— Да.
— Как обстоят дела с заправкой, с продуктами?
— Топлива полные баки! Господин Паскаль тоже сделал все необходимые закупки.
— Завтра с рассветом перемещаемся на ту точку, что напротив ущелья Мертвых. Вопросы?
— Нет.
— Ну, тогда спокойной ночи! Если что, я у себя!
Ночью ко мне в дверь поскреблись. Это были Мари и Дженнифер. Прибыли отблагодарить, так сказать, за свое спасение. Я отошел в сторону, запуская их вовнутрь.
Утром меня разбудил вызов по рации и взволнованный голос капитана.
— Прошу прощения, Николай Иванович! Включите, пожалуйста, телевизор на сто десятый канал! Спасибо!
Я прошлепал босыми ногами в гостиную и включил телевизор, выставив на спутниковом ресивере сто десятый канал. Шли новости по греческому центральному телевидению. По бегущей строке внизу экрана было видно, что эту запись по всем каналам крутили уже не один раз. На экране надрывался репортер, рассказывая о событиях сегодняшнего утра.
— Сегодня ранним утром пять братьев из семейства Хамза пригласили местных репортеров и прилюдно покаялись на главной площади небольшого курортного городка Элунд! — эмоционально вещал репортер с места событий.
— Перед этим они собственноручно подожгли свой дом на окраине Элунда и небольшой портовый магазин, торгующий антикварными подделками! На площади при большом скоплении народа признались в том, что это они в течение последних двух лет похищали молодых девушек и парней и продавали их преступной итальянской группировке Зира для сети закрытых итальянских борделей в Неаполе! Затем братья Хамза раскаялись в содеянном и совершили групповой суицид прямо здесь, на этой площади! Смотрите, как это было! И ради бога уберите детей от экранов!
- Предыдущая
- 76/98
- Следующая
