Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Странник (СИ) - Найденов Михаил - Страница 29
Оно состояло из сложных для человеческого произношения слов и было обнаружено в старых записях древних людей. Его действие было основано на сжатии большой части магической энергии в воздухе и её высвобождении, в таком случае частицы материи разгонялись до невероятной скорости, и как маленькие стрелы поражали и пронзали всё на своем пути. Прочитав заклинание по памяти, и, зажмурившись от боли в груди, он почувствовал, как задрожал Озерус, в следующий момент послышался оглушающий хлопок, Генри упал, отшатнувшись от ударной волны.
Во сне он лежал на огромном поле цветов под открытым небом и ярким солнцем, что слепило глаза, он слышал пение птиц и странный непонятный звук, похожий на удары пощечин, он вдруг очнулся и увидел перед собой лицо эльфийки, которая пыталась привести его в чувство.
— Очнись, ну же! Нам нужно идти! Я чувствую, что Кац и Фелинья недалеко! Нужно торопиться!
Она тормошила его, пытаясь поднять, он отвёл взгляд от её лица и увидел торчащий наконечник стрелы из левого плеча, из которого текла струйка крови. У эльфов кровь была немного более светлая, чем у людей, но видел эльфийскую кровь чародей первый раз в жизни.
— Я очнулся, что случилось? Они все мертвы? — слабым голосом проговорил он, с трудом стоя на ногах, он осмотрелся, в туннеле, откуда они пришли, лежало порядка десяти рыцарей с колотыми ранами, видимо, с ними эльфийка смогла разобраться в узком проходе, который не позволял им её обойти. Переведя взгляд в сторону двери, он чуть снова не потерял сознание от увиденного, все рыцари, которые вылезали из прохода, были разорваны на части, а кровь залила все стены туннеля, в нос ударил отвратительный запах разорванной плоти и внутренностей, настолько сильный, что чародея начало мутить.
— Когда ты использовал Озерус, всех, кто был перед тобой убило сразу, увидевшие это рыцари, которые пришли к нам со спины, немного отвлеклись и, кажется, даже испугались, поэтому я смогла с ними разобраться, пока они были в шоке от увиденного.
Гобол всё также лежал без сознания, они подошли к нему и попробовали разбудить, через некоторое время он открыл глаза и непонимающе посмотрел на Генри и Тею.
— Что произошло? — спросил он отстраненным голосом, переводя взгляд на свою руку, некоторое время он, молча, смотрел на выгнутый в другую сторону локоть, а его глаза увеличились от страха.
— Ты попал под заклинание, отлетел от двери, ударился головой и отключился. Когда дверь распахнулась, она ударила тебе по руке и сломала локоть, это не смертельно, Гобол, но нам нужно идти, и как можно скорее, иначе сюда прибудут отступники со всей округи, — проговорил Генри, подхватил Гобола под мышки и поставил на ноги.
— Кац и Фелинья где-то дальше за дверью, нужно поскорее найти их и уходить, — сказала Тея слабеющим голосом, вытаскивать стрелу она не стала, чтобы не усиливать кровотечение, поэтому она шагала, аккуратно придерживая плечо рукой. Гобол шёл последним, немного растерянно озираясь по сторонам. Генри шёл впереди, взяв упавший и почти потухший факел. Пройдя через дверь, они попали в большое помещение, по краям которого горели факелы, а в центре стоял круглый стол, за которым сидели Кац и Фелинья, прикованные к стульям стальными кандалами. Они сидели, смотря куда-то перед собой в пустоту, не выражая никаких эмоций и не реагируя на путников.
— Что с ними? — подойдя к пленникам и осмотрев, спросил Генри.
— Заклинание контроля, я смогу его снять, но нужно время, посмотри пока за Гоболом, он, кажется, ещё не пришёл в себя.
Тея подошла к столу вытянула руку и начала читать эльфийское заклинание, Генри в этот момент подошёл к гному и спросил:
— Ну как ты? Сильно болит?
— Не сильно, если ей не шевелить, а что это вообще, чёрт возьми, было? — отстранённым голосом спросил Гобол, усаживаясь на стул.
— Это магия отступников, заклинание по типу удара, которое использует воздух в качестве ударной волны, а ты стоял ближе всех, поэтому дух из тебя и выбило. Если бы не ты, могло бы выйти хуже, спасибо, Гобол.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да я то что, тоже мне нашел героя! Открыл дверь и отключился, вот и всё приключение! Ещё и локоть сломал, не мой сегодня день, Генри.
— Не переживай, руку мы тебе вылечим, как вернёмся домой, в Бейсдоне хорошие знахари и отличные маги, — открыто улыбнувшись сказал Генри, наблюдая за эльфийкой.
— В этом уж я точно не сомневаюсь, а этих чернокнижников больше не было?
— Нет, возможно, испугались того, что стало с теми, кого послали за нами, и остальные разбежались, но терять бдительность нельзя, в этих катакомбах полно мест для засад, а я едва стою на ногах, использование Озеруса отнимает очень много сил, — устало сказал чародей, присаживаясь на стул рядом с гномом. Через некоторое время эльфийка закончила заклинание и, повернувшись, проговорила.
— Теперь ещё немного, и они придут в себя, снимите пока с них кандалы, ты сможешь использовать для этого магию? У меня что-то сил совсем не осталось, — проговорила она и, сделав шаг навстречу спутнику, упала без сознания, так, что чародей едва успел поймать её.
— Эй, ты чего это? Тея!
Генри пытался привести ее в чувства, но ничего не выходило, он понял, что стрела была отправлена, но он не знал, чем именно и как этот яд действует на эльфов.
— Что с ней Генри? — испуганно спросил Гобол, вскочив рядом.
— Кажется, стрела была отравлена, нам срочно нужно возвращаться, здесь я ей помочь не смогу, проверь этих двоих, нам нужно убираться отсюда!
Гном кивнул и побежал тормошить здоровой рукой Каца и Фелинью, через пару минут они захлопали глазами и начали удивлённо оглядываться по сторонам.
— Что? Где это мы? — наконец, вымолвил Кац пытаясь скинуть с себя кандалы. А Фелинья просто удивлённо озиралась, как будто боясь чего-то.
— Мы пришли за вами, объясним всё позже, сейчас поднимите руки, разведите их в стороны, я сниму кандалы, только закройте глаза! И ты тоже, Гобол! — воскликнул чародей, быстро подходя к пленникам, все они закрыли глаза, и чародей, поднеся руку к железным цепям, начал быстро читать заклинание. Через пару мгновений комнату озарил яркий свет и послышался звук удара цепей об каменный пол. Когда чародей разрешил открыть глаза, у него из носа текла струйка крови, а развороченные кандалы лежали на полу. В это время из туннеля, откуда они пришли, послышался топот одетых в доспехи рыцарей.
— А вот и подмога, наконец, подоспела, я уж думал о нас забыли, — проговорил чародей, прикидывая в голове варианты.
— Я знаю, тут в стене есть проход, нас по нему сюда привели! Он выведет нас в лес недалеко от города! — вдруг заговорила Фелинья, указывая на одну из каменных стен.
— Мы не успеем, они рано или поздно нас догонят, к тому же лошади у нас остались в другом месте, убежать не получится, — проговорил Генри, вынимая Озерус из ножен и готовясь принять бой.
— Всем не получится, но, если я останусь и задержу их, у вас будет время чтобы сбежать, — вдруг сказал Кац, подходя к лежащей на полу без сознания эльфийке и забирая её меч.
— Ты не справишься один, поэтому я останусь с тобой, а Генри будет нести Тею, а Фелинья будет показывать дорогу, других вариантов у нас нет, — спокойно сказал гном, снимая здоровой рукой топор со спины.
— Так не пойдёт! Вы же не справитесь вдвоём! — возразил Генри, но тут же пошатнулся и чуть не потерял сознание, почувствовав, насколько сильно ослабел.
— Я тоже против! Я не уйду без тебя, Кац! — воскликнула Фелинья, обняв бывшего стражника и заревев тому в грудь.
— Они на подходе, времени нет, ну же, бегите, живо! — воскликнул Гобол, направляясь в туннель, откуда они пришли, намереваясь расплатиться за сломанную руку.
Глава 16. Рассвет
Генри нес Тею на руках, а впереди него торопливо шагала Фелинья, хлюпая носом и показывая дорогу, позади них были слышны отдаленные звуки битвы. Через несколько минут туннель вывел их к лестнице, ведущей на поверхность, поднявшись по той, они упёрлись в железную дверь и, с трудом открыв её, оказались на поверхности где-то в лесу. Осмотревшись, Фелинья спросила взволнованным голосом:
- Предыдущая
- 29/51
- Следующая