Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Служить цели (ЛП) - Синклер Шериз - Страница 70
И все это не стоило бы того… потому что от запаха крови ее, вероятно, стошнило бы.
Ее фырканье привлекло внимание Тревиса. Он толкнул ее плечом:
— Ты чего такая тихая, сестренка?
Она пожала плечами. Сейчас не время и не место жаловаться.
Ее кузен, сидящий через стол, поднял голову.
— Она дуется, потому что я теперь возглавляю команду поимки беглецов, а ее оттуда вообще исключили. Или из-за чего-то еще. У тебя, что, течка, кузина?
Ее мама ахнула от такого грубого оскорбления.
— Закрой свой рот, Роберт, — процедил Тревис.
Дотронувшись до руки брата, Анна покачала головой. Злобным перепалкам не место на праздничном ужине, а мама потратила кучу времени, готовясь к вечеринке.
— Вот что я тебе скажу, — объявил Роберт. — Ребята были чертовски счастливы, что наконец-то ими будет командовать мужик.
Крысёныш не собирался затыкаться.
Гарриссон зарычал:
— Господи, ты полон…
— Об этом уместнее поговорить в офисе, а не на празднике, — прервала их Анна, прежде чем ситуация вышла и-под контроля. — Я обсужу это с владельцами в понедельник.
— Спасибо, дорогая, — поблагодарила мама с облегчением.
Отец нахмурился.
— Что, черт возьми…
— Зачем же ждать, — снова встрял Роберт. — Почти каждый из присутствующих был связан с компанией в то или иное время. Спорим, им интересно будет послушать, как ты пытаешься всюду пролезть и всем заправлять.
Она холодно посмотрела на крысу.
— Я никуда не пролезала. Я создала эту команду с нуля и управляла ею, потому что у меня есть для этого образование, опыт и навыки, — все еще надеясь спасти ужин, она не добавила: «Всё, чего нет у тебя».
Гаррисон рыкнул:
— Так и есть.
Возможно, ее кузен услышал именно то, о чем она умолчала.
— У тебя нет ничего, что я…
— Хватит. — Ее внутренний индикатор «Какого хрена» перешел с оранжевого на красный. — Ты забрал команду, потому что терпеть не можешь подчиняться указаниям женщины. Ты получил это место не по той причине, что лучше, а потому, что поплакался своему папочке, что ты и делаешь всякий раз, когда не получаешь того, чего хочешь. Я понимаю, что трудно быть мужественным, когда твои яйца размером с арахис, но все же попробуй.
Роберт стал пунцовым.
Тревис подавился пивом и пытался откашляться. Большинство родственников давились смехом.
Не все.
Отец подался вперед и повысил голос, перекрикивая шум:
— Рассел, ты убрал Анну из команды поимки беглецов?
— Поскольку Роберт вполне способен возглавить команду, я решил внести изменения, — напыщенное лицо Рассела побагровело, а его челюсти дрожали от злости. — Мне никогда не нравилось посылать женщину в бой, если можно так сказать.
Анна проглотила свой ответ. Зачем бороться за место лидера команды, если из-за беременности все равно придется вскоре от него отказаться? Но она работала как проклятая на своих дядюшек и сделала свою команду лучшей. Быть изгнанной…
Оказалось больно.
Роберт смотрел на ее отца искренними глазами.
— Женщины слишком часто дают себя убить. И желание быть полицейским не означает наличие необходимых для этого качеств.
— Что? — удивленно спросила мама. — Она не…
— Роберт — идиот, — перебил Гаррисон, хмуро глядя на Мэтта. — Если ты забыл, вы с Расселом наняли ее, чтобы она привнесла опыт работы в правоохранительных органах и обучила ваших агентов. Команда — это ее идея и ее детище. И именно поэтому у вас самый высокий процент поимок во Флориде и самые низкие страховые ставки.
— Возможно, но поимка беглецов, тем не менее, не женское дело, — подытожил Мэтт.
Она знала, что дядя Мэтт испытывал угрызения совести, но именно он предложил ей эту работу. Теперь из-за Роберта он передумал. Это предательство было еще одним маленьким уколом боли в растущей лавине.
Тревис начал было что-то говорить, но Анна покачала головой. Нет смысла.
Какая катастрофа. Ей нужно было привлечь их внимание к чему-то другому и утихомирить этот беспорядок. Это был день рождения ее отца, а не место для словесной дуэли. Она подняла руку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Дядя М…
— Я должен сказать, что чувствую облегчения. Никогда не хотел, чтобы моя девочка работала в розыске и ставила под угрозу свою жизнь из-за нескольких лишних долларов. Это просто небезопасно, — слова исходили от главы стола.
От ее отца.
Она повернулась посмотреть на него, чувствуя себя так, словно он взял нож, лежавший рядом с его тарелкой, и вонзил его ее сердце.
Роберт мог манипулировать своим отцом, как угодно, потому что тот верил, что он может сделать все, что ему заблагорассудится.
Ее же отец — наоборот.
Всю свою жизнь она старалась быть компетентной — выдающейся — в отношении любых поставленных задач, особенно в тех, которые традиционно возлагались на мужчин. И она преуспела в этом.
Но ее отец — тот, кто должен был верить в нее и поддерживать, этого не сделал.
Глаза жгли слезы. Она отодвинула стул.
— Анна, нет, — прошептал Гаррисон.
Она почувствовала, как Тревис схватил ее за руку, и вырвалась из его хватки.
— Ты выиграл, папа, — расправив плечи и подняв подбородок, она посмотрела на своего отца. — Ты в очередной раз дал понять, что не думаешь, будто я могу быть в чем-то так же хороша, как и твои сыновья.
Лицо ее отца потемнело.
— Анна…
— Дорогая, — мама побледнела. — Он не…
— Он именно так и считает, мама. Все нормально. Я понимаю, — ее голос не выдавал внутренней пустоты. Она посмотрела на Рассела. — Ты тоже выиграл. С этого момента я увольняюсь, — она взглянула на Тревиса. — Пожалуйста, привези мне мои вещи.
С каменным лицом он кивнул ей.
Наконец, она перевела взгляд на Роберта.
— Ты скользкая мразь, не достойная даже того, чтобы чистить мои туфли, не говоря уже о том, чтобы с тобой разговаривать. Поэтому честно предупреждаю. Если ты когда-нибудь снова обратишься ко мне по какой-либо причине, то проснешься на больничной койке и будешь месяц мочиться кровью.
В полной тишине она вышла.
****
В «Царстве Теней» Бен прислонился к черной кожаной кушетке и лениво наблюдал за сценой с цепями. Домина в черно-красном костюме била тростью седовласого сабмиссива. Своего мужа, как вспомнил Бен. Она била по нему в такт барабанам, звучащим в песне «InertiaCreeps» группы «MassiveAttack». Его стоны интересно контрастировали с нашептываниями солиста.
Домина остановилась, наблюдая за сабом.
Он пытался оглянуться через плечо. Секунды шли, а удара не следовало. Он явно продолжал напрягаться.
— Теперь сделай глубокий вдох, — скомандовала она легким нежным тоном.
Парень ее не послушал.
«Большая ошибка, брат», — обратился к ему Бен про себя.
И да…
Домина, казалось, слегка хлопнула тростью по яйцам своего возлюбленного.
Крик мужчины разорвал воздух и сосредоточил все его внимание на Госпоже, которой он принадлежал.
Ауч. Бен покачал головой, вспоминая, каково это — удар по твоим драгоценным частям тела. Бедолага. Почему Домин так притягивают мужские причиндалы?
Не то чтобы он жаловался на это. Результат не заставил себя ждать: он видел, как парень дрожал от желания кончить, вроде этого.
— Ты не на посту сегодня вечером? — голос с испанским акцентом раздался справа от Бена. Рауль взглянул на сцену. — Делаешь заметки для Госпожи Анны?
От одного звука ее имени у него участился пульс, будто поблизости разорвалась граната, и в груди разлилась боль. Черт возьми, он скучает по ней.
Рауль нахмурился.
— Друг, ты в порядке?
— Пока не знаю, — Бен отвернулся от сцены. — Я сказал ей, что не создан быть рабом.
— Ей нужно было об этом знать, правда? — Рауль внимательно смотрел на него. — Что она ответила?
— Она попросила время подумать. — Даже красота Эверглейдс не смогла отвлечь его мысли от Анны. Медленные покачивания королевских пальм напоминали ему о ее грации. Высокие облака в залитом солнцем небе заставили его вспомнить, как светились ее глаза, когда она была счастлива.
- Предыдущая
- 70/88
- Следующая