Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Книга Каина - Трокки Александр - Страница 45
8
(фр.) Прекрасной негритянке.
9
(лат.) Здравствуй, Цезарь! Теперь мы граждане Рима.
10
Джон Нокс (ок. 1514–1572 гг.) лидер шотландской Реформации и основатель пресвитерианской церкви в Шотландии. Известен своими строгими кальвинистскими моральными убеждениями.
11
(исп.) Надеюсь, Мануэло.
12
Бенвенуто Челлини (1500–1571 гг.), скульптор и ювелир эпохи Возрождения.
13
В оригинале — «АМА» (American Medical Association) — Американская медицинская ассоциация.
14
В оригинале — «Sloan’s Liniment».
15
Лак для металлических изделий.
16
В оригинале «GI Bill» (Билль о военнослужащих) — неофициальное название акта о трудовом устройстве военнослужащих 1944 года, который предусматривал выплаты по безработице и другие льготы для ветеранов Второй мировой войны.
17
Чарльз «Счастливчик» Лучано (1896–1962) — влиятельный нью-йоркский гангстер.
18
Чжоу Эньлай (1898–1976) — первый глава Госсовета Китайской Народной Республики.
19
В оригинале «the Tombs»: неофициальное название Манхэттенского следственного изолятора — открытой в 1838 году тюрьмы в Нижнем Манхэттене.
20
Жоан Миро (1893–1983) — каталонский художник-сюрреалист.
21
«Reuben, Reuben, I Been Thinking»: детская песня, впервые изданная в 1871 году Гарри Бирчем и Уильямом Гучем. Песня известна и под другим названием — «Рахиль и Рувим».
22
В оригинале «Isthmian Lines» — основанная в начале двадцатого века cудоходная компания, принадлежащая Юнайтед Стейтс Стил Корпорейшн (U.S. Steel).
23
Залив между Финляндией и Швецией в северной части Балтийского моря.
24
Хокон VII (1872–1957) — первый король Норвегии после провозглашения независимости от Швеции в 1905 году. Хокон был ключевой фигурой норвежского сопротивления нацистской оккупации во время Второй мировой войны.
25
Единица измерения объема жидкости, равная 1/16 пинты или 29,57 Кубических сантиметра.
26
В оригинале «dexies» — сленговое название стимулятора декседрина или сульфата амфетамина.
27
В оригинале «bennies». Бензедрин — одна из торговых марок амфетамина.
28
Барон де Шарлю — персонаж цикла романов Марселя Пруста «В поисках утраченного времени» (1913–1927 гг.). Барон — гомосексуал, устраивающий садомазохистские оргии в доме свиданий Жюпьена.
29
(фр.) «История О» Полин Реаж (псевдоним журналистки Доминик Ори) — роман 1954 года. Несмотря на наложенный французскими властями запрет на публикацию и выдвинутые против издателя Жан-Жака Повера обвинения в непристойности, роман был удостоен премии «Дё маго» (Deux Magots) годом позже. Английский перевод издан Морисом Жиродиасом в Olympia Press в 1965 году — издательстве, в котором Трокки под псевдонимом опубликовал несколько порнографических романов.
30
Смысл существования (фр.)
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})31
Согласно преданию, в 500 г. до н. э. древнеримский герой Гораций Коклес отбил нападение армии этрусков в битве на Субликийском мосту через Тибр.
32
«Мэлон умирает» (цитата по переводу В. Молота). Роман опубликован на французском языке («Malone Muert») в 1951 г., а затем в авторском переводе на английский язык в 1956 г. Это вторая книга экспериментальной трилогии Беккета, в которую также входят «Моллой» и «Безымянный». Характерной чертой всех трёх романов является отказ от традиционной повествовательной структуры. «Мэлон умирает» написан от лица умирающего человека.
33
В оригинале «el-train» (аббревиатура «elevated train») — система наземных железных дорог Нью-Йорка, большая часть которых была демонтирована к середине двадцатого века.
34
В 1914 году британский скульптор Эрик Гилл (1882–1940) изготовил для Вестминстерского собора четырнадцать рельефов, изображающих Крестный путь — страдания и смерть Иисуса Христа.
35
Второй по старшинству после полков Гвардейской дивизии [Guards Division]. Сформирован в 1650 г.
36
Электроорган со специальным светозвуковым устройством. Использовался в основном в кинотеатрах
37
«Хочу быть счастливым» («I Want to Be Happy») — популярная песня Винсента Юманса (1898–1946) и Ирвинга Цезара (1895–1996) из бродвейского комедийного мюзикла «Нет, нет, Нанетт» (No, No, Nanette, 1925).
38
Имеется в виду философская концепция «двух маятниковых часов» Готфрида Лейбница (1646–1716). Лейбниц сравнил душу и тело с двумя идеально синхронизированными часами, которые никак друг на друга не влияют, но показывают одинаковое время благодаря заранее установленной часовщиком (и, следовательно, Богом) гармонии. В контексте романа Трокки, по-видимому, имеет в виду следующее: так же, как две пары часов кажутся единым взаимосвязанным механизмом, но на самом деле работают независимо друг от друга, так и внешняя видимость гармонии в личных отношениях скрывает правду о том, что рассказчик не способен установить близкий контакт с другими людьми.
39
Стеатома (жировик, липома) — образование на коже (например, бородавка).
40
В жизни вечной (лат.)
41
Акер (в оригинале «acker») — жаргонное название египетского пиастра (монеты).
42
Дейл Карнеги — автор множества книг по самопомощи и саморазвитию (так называемая «селф-хелп литература»), в том числе «Как завоёвывать друзей и оказывать влияние на людей» (1936).
43
Что он сказал? (фр.)
44
Дерьмо! Козёл! (фр.)
45
В оригинале «dada». Дадаизм — нигилистическое, иконоборческое и революционное течение в искусстве начала двадцатого века, основанное поэтом Тристаном Тцарой (1896–1963).
46
Комната для прислуги (фр.)
47
- Предыдущая
- 45/46
- Следующая
