Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зловещий гость (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Страница 9
Точнее, бегающая сейчас безголовой курицей по палубе Стелла. Винтовку-то она мне перекинула? Перекинула. Вот и бегала в когнитивном диссонансе. Курица!
Увы и ах, её метания оказались бессмысленными. «Лисица» бодро шуровала от гавани, направляясь в открытый океан, мы с напарником водили стволами, совершенно не находя новых целей. Не было ни карет с полицейскими, ни отрядов городской обороны, ни разгневанных горожан с дедовскими двустволками, ничего подобного. Только грозящие нам кулаками люди, эльфы, гномы и орки, пытающиеся разыскать брошенное ими ранее. Ну и отдельно бегающие работники гавани, роющиеся в остатках вышки.
И мы ушли. Спокойно, в строгом соответствии с планом, в котором совершенно не брались в расчет счастливые случайности вроде машин, блокирующих проезд, проблем связи в городе, и прочая, и прочая. Как так-то?
— Понятия не имею, — вздохнул Крюгер, отставляя ружье и облокачиваясь на фальшборт, — Но мы ушли. Догнать нас могут сейчас на мелких катерах, но мы их спокойно расстреляем. Есть тут у капитана пара пушек против нищих пиратов… Знаешь, что? Это просто какая-то чрезвычайная и нереалистичная везуха.
— Ага, — слегка ошеломленно согласился я, — Как будто в сказку попали.
— Как у нас дела, господа? — осведомился вышедший из недр корабля Энно.
— Неестественно хорошо у нас дела, мистер Энно, — вздохнул кригстанский кид, разминая пальцами сигарету, — Настолько, что мы уже можем отдать приказ капитану Лизерру брать курс на Касдам.
— Вы уверены в своих словах, мистер Крюгер? — холодно спросил некромант, — Ранее речь шла о двухмесячном вояже.
Разговор оказался прерван глухим девичьим воплем. Приблизительно такой издают любопытные полугоблинши, решившие сунуть нос в карету, после того как их сбивает с ног, заваливая мешками, набитыми купюрами.
— О да, господин Энно, — сунул и я в рот сигарету, — Мы более чем уверены.
Суммарно, что нас ждёт на Касдаме? Полмиллиона эльфийского населения, неизвестное число из которых маги. Не просто волшебники, а заклинатели, которые почти сотню лет слыхом не слыхивали про какие-либо ограничениях, применяемых к ним в других государствах. Далее, Должники. От двух до трёх тысяч. Самой разной боеспособности. Вдобавок? Около 180-ти пиратских судов с боеспособными командами. Плюс гениальный ученый и руководитель всего этого дерьма, известный миру по имени Станислав Аддамс. Как вишенка на этом демоническом тортике — Аврора, обладающая настолько чудовищной силой, что уже завалила несколько драконов (Эскиольда молчит о числе и хмурится), планирующая продолжать свою драконопротивную деятельность.
Что есть у нас? Два кида, гениальный некромант, пара десятков клонов, обладателей днк Эскобара Мадре, почти столько же желтоглазых. В качестве ультимативного довода — вызов Эскиольда в драконьем обличии, на что он, разумеется, не пойдет. Но если мы каким-то чудом обнаружим уязвимое место Суматохи, то прилетит он далеко не один. Но сейчас? Вот прямо сейчас, здесь и немедленно? Что сказать… наших сил недостаточно, чтобы уверенно справиться хотя бы с парой-тройкой мощных кидов, особенно скоростного типа.
Силовых способов решения вопроса не существовало, но они были и не нужны. У нас был Крюгер, Должник, сожравший не одну стаю собак на работе с населением. Он и внес коррективы, превратившие наше голое желание с нулевой слаженностью в нечто, что можно было уже назвать миссией. Разбойной. Разведкой, значит, боем. Только драться будет кто-то другой. Мы? Просто едем в гости.
— Господа, уберите, пожалуйста, мешки с палубы, — вежливо попросил я молчаливых клонов, тут же приступивших к делу, — Запихайте их в сухое место, желательно не доступное команде.
— Магнус, — растерянно пролепетала встающая с моей помощью Стелла, — А… пересчитать?!
— Тебе оно надо? — удивленно поднял я брови, — Это же бумажки.
Деньги нам особо нужны не были, не из-за них всё затевалось. В первую очередь «Соленой лисице» и её пассажирам нужна была легенда, благодаря которой, они попадут на Касдам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— …Анус! — поприветствовали меня, как только ввалился в собственную каюту.
— Сейчас в лоб дам, уши отвалятся, — беззлобно пообещал я корчащему гримасы коту, попавшему в тело эльфа, — Сам ты анус. Третья неделя пошла, а ты еще ходишь крабом и недалеко. И говоришь как младенец.
— Ыииигссссс…, — придурковато лыбясь, выдавил этот придурок, заставляя сидящую напротив него Эскиольду застонать, а потом забиться лобиком об стол.
— Что? — с ехидством спросил я сисястую страдалицу, — Трудно тебе видеть, как апофигей эволюции не может овладеть эльфийским телом? Гм, как-то двусмысленно сказал, учитывая, что вы тут вдвоем херней страдаете. Кто тебя, пердуна старого, знает…
— Заткнись, Криггс! — почти зарычала эльфийка.
— Анус!
— А вот это ты точно специально! — наставил я обвиняющий палец на валяющего дурака Волди.
— Ыыы!
— Для нас, ты, Криггс, несмотря на все твои иномировые знания…, — злобно пробурчала самоушибленная эльфийка, — …скорее мышь, чем разумное существо! Тренированная, но мышь. Не более.
— Я сейчас сниму рубашку со своего потного тела, — осклабился я, — подмигну тебе, а потом буду с наслаждением слушать, как ты рукоблудишь в соседней каюте!
— Сволочь! — совершенно по-женски взвизгнула собеседница, и под булькающий хохот бывшего кота, быстро смылась до того, как я расстегнул все пуговицы. Ишь. Мышь.
А затем, не успел я допить свою кружку кофе и сожрать бутерброды, как чуть не выплюнул последний, услышав с соседней койки:
— Т-т-ы… ст-таллл… дру… друг-хим…
— Смотри, заговорил, — подивился я с вполне искренней радостью, — А каким?
— Рань… ше, ты… бхыл… не…т-таким… весел-ым, — почти уверенно выдал эльф-драконо-кот.
— Я слишком много раз был на краю, дружище, — грустно улыбнулся я, заваливаясь на кушетку, — Теперь либо сдыхать с тоски, предчувствуя следующий раз, когда судьба приставит нож к горлу, либо плюнуть на всё и жить как живётся. Пока живётся.
— По-ни...ма…ю. Сам… тоже. П-п-п-о-пробу…ю.
Хорошее дело. Надо теперь заняться им вплотную. Впереди было долгое, очень долгое плавание.
Глава 4
Кромешная тьма, едва освещаемая замызганными фонарями баржи, неистребимый запах машинного масла, ржавчины и угля, влажный мерзкий ветер в лицо. К этому привыкнуть можно, хоть и без особого желания, а вот вид бегающего по канатам (мокрым!) Волди, продолжал нервировать. Хотя, до него сейчас никому не было дело, занимается он своей гимнастикой и пусть занимается.
— С ними точно будет всё в порядке, мэтр? — осведомился я, глядя, как неуклюже залезают в шлюпку желтоглазые.
— Уверяю вас, с ними всё будет прекрасно, — сухо поведал стоящий рядом со мной некромант.
— Как скажете, — пожал плечами я, не испытывая и грана уверенности в словах великого некроманта. Предпосылки были. Желтоглазые, вид разумных живых мертвецов, от людей отличаются мало. Сила, выносливость, живучесть куда выше, это да. Только вот большинство из них уроженцы Хайкорта, а значит, совершенно беспомощные в большом страшном мире разумные. И вот так, сгружать их в ночи, на каменистое безлюдное побережье одного из островов Касдамского архипелага… это было для меня загадкой. Чем они смогут помочь?! Им же даже выжить здесь, довольно близко к экватору, будет сложно! Ночи-то короткие, а солнечный свет их сжигает!
Мертвецы уже взялись за весла, направляя шлюпку к острову, когда некромант вновь подал голос:
— Вас не удивило, шериф, что я с вами без своей семьи?
— Учитывая ваши цели…, — помедлив, ответил я, — Да, удивило. Во всяком случае, компания — точно. Жители нашего Незервилля никогда не отличались особыми… навыками.
— Проще говоря, были самыми обыкновенными обывателями, — кивнул неживой маг, — Но они, прошу заметить, мертвецы. Созданные мной или моими учениками. Последние же… скажем так, преуспели во многом, но в отличие от меня лишены, как бы это выразиться? Навыков и возможностей к сохранению себя в целом виде. В отличие от меня. Надеюсь, что вы не воспользуетесь этой информацией мне во вред, шериф Криггс.
- Предыдущая
- 9/61
- Следующая