Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Привязанность (ЛП) - Ромиг Алеата - Страница 58
— Ненавижу, когда она снаружи. Угроза над ней все еще реальна, а я не могу убедиться, что это не так.
— Никто не приблизится к Арании, — сказал Патрик. — Никто не приблизится к Лорел.
Я снова сел, оседлав стул.
— Лорел не понимает опасности, не только в том, что касается удара и Ордена, но и в том, что значит быть с кланом Спарроу.
— Арания знает, — сказал Патрик как ни в чем не бывало. — Она понимает, что Спарроу, черт возьми, сожжет этот город, если с ней что-нибудь случится. Она знает, что нельзя рисковать понапрасну.
— Но фонд.
Рука Патрика опустилась мне на плечо.
— Кишит людьми Спарроу. Как думаешь, у Спарроу было бы по-другому? Никто не приближается к его королеве. Гарретт — телохранитель, но вряд ли единственный.
Я глубоко вздохнул.
— Он всегда перегибал палку.
— И прежнее бледнеет перед тем, как он ведет себя с Аранией.
— Теперь, когда Лорел с ней, я рад это слышать.
— А что касается города в целом, то Спарроу там отчитываются перед своими капо. Это чертовски хорошо настроенная машина, и на данный момент она, кажется, работает, — сказал Патрик.
— Я хочу вернуться к этому, — сказал я. — Просто так долго работал в одиночку, что мне трудно доверять другим, чтобы они выполняли мою работу.
— Больше нет. И не волнуйся, твоя женщина в безопасности со Спарроу, — вмешался Рид.
Моя женщина. Я, блять, ее не заслуживал, но, черт меня подери, если мне не понравилось, как это звучит.
— А теперь подумай об этом, — сказал Патрик. — Мы, самые близкие тебе люди, думали, что ты умер. Не только потому, что Спарроу видел, как ты вошел в здание и как оно взорвалось, но и потому, что он вытащил тебя из-под обломков и помог потушить одежду… помог погасить тебя. По его словам, единственной частью тебя, которая не горела, был жилет.
— Он горел, но ему нужно было оставаться в контакте с источником огня, чтобы продолжать гореть, — вставил я.
— Тебя забрала скорая, — сказал Рид, продолжая историю, которую я не хотел слышать. — Спарроу видел тебя в больнице. Ты был без сознания, но жив. А потом ты умер. Они показали нам твое тело.
— Нам? — спросил я.
— Лорну, как ближайшую родственницу, попросили опознать тебя, — сказал Рид.
Одна мысль о том, что она это делает, выворачивала мне внутренности.
— Она могла отказаться.
— Могла. Мы сказали ей об этом. Они согласились позволить ей опознать некоторые из твоих личных вещей, но не тело. Ей показали жилет, несколько других обугленных вещей. — Он покачал головой. — Это была скорее формальность. Спарроу видел тебя. Мы верили…
У меня заныло в груди, когда я покачал головой.
— Гребаный Орден. Я бы никогда не поставил ее или кого-либо из вас в такое…
— Нельзя повернуть время вспять, — сказал Рид.
— Она сделала это.
— Из-за тебя.
— Я бы хотел взять на себя всю ответственность, но это был не только я. Мы все. Ты ее брат по крови. И наш тоже. Мы все скорбели, все.
Я покачал головой.
— Это еще одна особенность Ордена. Нет никакой связи. Пострадавший — это сменный член общины. Важен только успех, только успех.
— Нет пути назад? — спросил Патрик.
— Нет. Ты выбрался, или умер. — Я сделал еще один вдох. — Не то, чтобы это имело значение. Каждый из нас, блять, уже был мертв.
— Тело, как они передали тело в больницу? — спросил Патрик.
Я пожал плечами.
— Ресурсы Суверенного Ордена огромны. Это гребаное подразделение, поддерживаемое правительством, о существовании которого чертово правительство не знает. Черт возьми, тело могло принадлежать какому-нибудь члену команды, который умер при исполнении служебных обязанностей. Насколько я знаю, они могли держать под рукой чужие останки в подобной ситуации. Я не могу сказать наверняка. Я никогда не был на командном посту, но мы все кое-что слышали.
— И они позволили тебе уйти? — спросил Патрик. — Просто уйти. Со всеми твоими знаниями, похоже… маловероятно. — Он огляделся. — Если бы кто-то, слишком хорошо осведомленный о Спарроу, решил уйти, этот человек далеко бы не ушел.
Я вздохнул.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я понимаю, о чем ты. И я думаю, что в то время я был готов вынести это. Со мной было покончено — с этим покончено. Каким-то образом командир Джексон заключил сделку.
— Джек? — спросил Рид.
— Да, Джек. — Когда я закрыл глаза, передо мной возник образ его мертвого тела. — Он пошел на риск ради меня. О чем бы он ни договаривался, это давало нам некоторую свободу. Я был независимым подрядчиком. — Я усмехнулся. — Звучит так, будто я, блять, ремонтировал кухни или что-то в этом роде. Я продавал свои навыки тому, кто предлагал самую высокую цену в даркнете. Моя специальность не изменилась со времен спецназа: я убиваю. Теперь это касается не только людей. Я также убиваю всяких тварей. И я всегда отвечал на задания от Ордена.
— И с Лорел? — подсказал Рид.
— Вот тут-то все и становится странным. — Как будто вся моя гребаная жизнь не была странной. — Убить ее мне поручил не Орден.
— Ты уверен?
— Да, уверен. Задания от Суверенного Ордена поступали через Джека. Он был их связным.
— Ты сказал, что до того момента, как пришел сюда, понятия не имел, что в этом замешан Орден.
— Сначала нет. Меня нанял Карл Оукс, декан университета, где проводилось исследование Лорел.
Пальцы Рида замерли, его темные глаза остановились на мне.
— Значит, в даркнете ты всегда знал, кто тебя нанял?
— Нет, никогда. Я доложил, что работа завершена, т. е. Лорел мертва. Обычно это все, что нужно, если только в первоначальном запросе не значилось доказательство смерти или требовалось, чтобы тело нашли. Нет двух совершенно одинаковых заданий.
— Но ты выяснил, что это был Оукс? — спросил Рид.
— Я вернулся в Индианаполис и да, проверил, что это Оукс. Я наблюдал, как его наемный убийца расправился с деканом факультета Лорел. В тот момент я был уверен, что это был он… до Стефани.
— Стефани Мур, — сказал Рид, его пальцы снова взлетели над клавиатурой.
На экране над тем местом, где раньше были каналы городского наблюдения, теперь появилась фотография Стефани высотой в десять футов. Снимок был из университетского справочника: Стефани Мур, магистр наук, научный сотрудник.
— Это она.
— Что ты знаешь о ней?
— Я знаю, что она получила степень магистра в Колумбийском университете, — начал я, признавая, что плохо её изучил. — Знаю, что она не замужем, и была научным сотрудником Лорел в течение двух лет. — Я покачал головой. — Знаю, что облажался с ней, потому что был слишком сосредоточен на Лорел. Стефани спала с партнером Лорел по исследованиям и, скорее всего, получала от него расширенную информацию об их данных. Моя цель состояла в том, чтобы узнать, кто нанес удар по Лорел, устранить угрозу и вернуть ей ее жизнь. Карл Оукс мертв, но, если в этом замешан Орден, его смерть не устраняет угрозу. Когда я начал подозревать, что в этом замешан Орден, я вернулся в Индианаполис. Лорел была в Монтане, и моя система безопасности и связи на ранчо — вся — отключилась.
— Я бы заподозрил, что поработал хакер не средней руки, — сказал Рид.
— Блять, да. Работал профессионал.
— Ты веришь, что Стефани была частью Ордена? — спросил Патрик.
— Больше вариантов нет. Она была там, на ранчо, и после того, как меня накачали наркотиками, Стефани сказала Лорел, что она направила Оукса нанять меня. Это означает, что Стефани знала, как найти меня, Кадера. Она также призналась в убийстве Картрайта, партнера Лорел по исследованиям, в рамках плана подставить Лорел. Я не мог понять, как кто-то мог так легко отключить мой дом или проникнуть в систему на ранчо. Только кто-то в Ордене мог обладать такими знаниями. Я уверен, что никогда не видел ее раньше; однако интуиция подсказывает мне, что она знала или, по крайней мере, узнала Джека — а он ее. Никто не смог бы убить его без борьбы, никто, кроме Ордена. Я не могу придумать причину, по которой Орден хотел его смерти. Он никогда не компрометировал их.
- Предыдущая
- 58/69
- Следующая