Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Падение Прайма. Том 1 (СИ) - Афанасьев Роман Сергеевич - Страница 40


40
Изменить размер шрифта:

-Что дальше? — вслух повторил Грегор и повернулся к командиру. — Ришта, что нам делать?

Тот медленно поднял руку и постучал пальцем по служебному коммуникатору, обернутому вокруг запястья на манер браслета. Спохватившись, Грегори вытащил из кармана свой, развернул гибкий лист. Совсем про него забыл, это надо же так было устать.

Все приказы уже находились в системе. Ему предписывалось явиться на общий сбор в пятый блок, получить довольствие, отправиться в комнату отдыха пилотов, ждать дальнейших указаний. Все просто и логично. И его ребята наверняка там будут.

-Ясно, — выдохнул он. — А потом? Что дальше?

Ришта поджал губы, покосился на свой браслет-коммуникатор.

-Все будет согласно уставу, — сказал он, и добавил, помолчав. — Знаешь, я не хотел говорить… Приказа еще нет…

Грегори устало взглянул на командира, кивнул.

-Меня забирают на носитель, — сказал Ришта. — Я буду здесь командиром одной из эскадрилий. Сегодня они потеряли много ребят, а наши доки на базе разбиты, так что ты, скорее всего, возглавишь тех, кто остался. Будешь командовать истребителями базы. Теми, кто выжил.

Вайс лишь устало покачал головой. У него не было сил возмущаться, сопротивляться, отнекиваться. Он не желал этого назначения. Не хотел быть командиром. Не хотел быть ответственным за людей. За их гибель.

-В жопу, — наконец отчетливо выговорил он. — Не хочу.

-А придется, — жестко сказал Ришта. — Придется, капитан-лейтенант. Кажется, все наши карьерные планы сейчас превратились в горстку пепла.

Грегор отлепился от стены, пошатнулся, потом стал ровно, расправил плечи, глубоко вздохнул.

-Ладно, — сказал он. — Ладно. Что теперь? Идем за пайком? Надо бы найти моих ребят.

-Ты иди, — сказал Ришта и указал пальцем на свой коммуникатор. — У меня другая программа. Мне надо найти Виддера, он на второй палубе, и явиться с ним к новому командованию. А ты давай по расписанию.

-Ясно, — Грегор развел руками. — Ну что, командир, еще увидимся?

-Конечно, — отозвался Ришта. — Космос маленький. Еще увидимся, капитан-лейтенант.

Грегор тихо усмехнулся, развернулся и побрел по коридору прочь — вслед ушедшим ранее пилотам с носителя. Где-то там располагался пятый блок, в котором раздают пайки, а там и до койки недалеко. До койки. Прилечь бы сейчас. Часиков на шесть.

Он успел сделать десяток шагов, не больше, прежде чем пискнул коммуникатор. Вытащив его, Вайс вчитался в новый приказ, вскинул брови, потом резко обернулся.

-Ришта, — крикнул он в спину командиру, не успевшему отойти далеко. — Эй, Ларен! Похоже, увидимся раньше, чем планировалось. Я тоже назначен на носитель, и мои ребята. Все истребители с базы теперь здесь. Не удастся тебе от нас отделаться.

Ришта обернулся, медленно, вчитываясь в сообщение свойственного коммуникатора. Когда он опустил руку с полупрозрачным листиком, Грегори замолчал. Ришта был бледен как простыня, его черные глаза казались угольками на белой простыне. На лбу собралась глубокая складка.

-Грегор, — хрипло сказал он. — Грег. Беги за пайком и спать. Быстро. Считай что это приказ нового командира.

-Что? — Вир кашлянул, прочищая пересохшее горло.— Что случилось?

-Адмирал Госс Атта, командующий Вторым Флотом, разослал новый приказ для командования, — тихо сказал Ришта. — Он забирает все корабли способные совершить прыжок. А это почти все корабли, у большинства был полный заряд гипердрайвов. Второй Флот уходит из системы. Срочно. По готовности.

-Куда? — выдохнул Вайс, уже зная ответ.

-Получены новые данные… — Ришта помедлил. — Мы преследуем флот вторжения. Кажется, он идет в столицу.

Грегор сжал кулаки так, что костяшки захрустели. Коротко кивнув, он развернулся и быстро пошел к двери, ведущей в общие помещения. Паек, сбор отряда, сон. Теперь… теперь все будет по-другому.

Глава 15

15

Пространство Союза

Система Прайм

Центральная военная станция Ядро

Старик сдержал свое слово. Рыбообразный капитан и капрал Суз сразу после подписания контракта вывели Корсо из камеры, и повели к лифтам. Без шума, пыли и лишних вопросов. Через десять минут Флин очутился в странной комнате с рядами шкафов, слишком уж напоминавшей раздевалку караульных. Толстяк сержант, сохранявший невозмутимый вид выдал Корсо большой пластиковый мешок с его старой одеждой и вещами. Без лишних слов Флин скинул казенные шмотки и мигом натянул свое добро, щурясь от удовольствия. Все на месте, что удивительно. И его суровые боты с магнитными подошвами, и докерские штаны, способные слиться с курткой в некое подобие легкого скафандра, и, собственно, сама его пилотная куртка, сделанная на основе военного комбеза. И коммуникатор отдали, включенный, не тронутый. Никто не копался, заряд есть. А аварийный шлем, напоминавший в сложенном виде капюшон куртки, оказался готов к действию. Никто его одежду не рассматривал, не вспарывал, в поисках тайников и не изучал. А то вряд ли бы отдали — в конце концов, в куртке есть множество вещей совершенно нетипичных для гражданского комбинезона.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Ему не дали насладиться минутой торжества — едва Флин натянул куртку, как капитан и Суз потащили его дальше, опять к лифтам. И капрал, и ее начальник выглядели весьма озабоченными и целеустремленными. Шагая между ними, как между конвойными, Корсо предположил, что его персона, провернувшая только что весьма выгодную сделку, раздражает разведчиков. Но присмотревшись, убедился, что на него обращают внимания не больше, чем на мешок со старыми солдатскими кальсонами, готовыми к утилизации.

Капитан часто запинался на ходу, моргал — словно сбрасывал срочные звонки по личному каналу. Суз часто хмурилась и трогала карман кителя, в котором явно вибрировал коммуникатор. На пленника она больше не посматривала, ее явно волновали какие-то более серьезные проблемы. Корсо вполне мог сложить два и два. У служивых тут свой рабочий кризис, и судя по срочной сделке с советником — как минимум государственного уровня. Оставалось лишь радоваться, что вскоре он умчится прочь из столичной системы, оставив за спиной все беды и тревоги. А там, на вольных дорогах галактики, всякое может случиться. Еще посмотрим, как дело повернется.

В принципе, Корсо был доволен раскладом, — пару часов назад ему казалось, что жизнь его укатилась в выгребную яму. А тут сразу столько возможностей — и сделать ноги во время длительного путешествия, и подоить военных лошков, пока не спалишся, а то и правда замахнуться на сделку, какая бывает раз в жизни. Но мрачность обоих конвоиров оказалось заразной. Вскоре и он начал нервничать и хмуриться. Подчиняясь приказам капитана, выступавшего в необычной роли конвоира, он шагал по коридорам, забирался в лифты, ступал на антигравитационные платформы и — молчал. Возбуждение и радость от удачной сделки давно прошли. Теперь Флину казалось, что он где-то просчитался. Атмосфера сгущалась на глазах, а встроенный в седалище контрабандиста датчик неприятностей намекал, что дела идут так себе. Корсо не понимал, что именно происходит, и это нервировало его больше всего.

Все путешествие заняло у них около получаса. За это время капитан и капрал перемолвились едва ли парой слов. Корсо и вовсе помалкивал, послушно выполняя все указания. Он хотел выбраться отсюда. И как можно быстрее. И когда очередной лифт принес их в огромный коридор, явно ведущий к докам, контрабандист вздохнул с облегчением. Не соврали. Они действительно идут к челноку.

Огромный коридор, по которому сновали платформы погрузки, ведомые крепышами во флотской форме, вывел их в громадный зал, напоминавший громадное яйцо. Навстречу стали попадаться ребята в погонах, кидавшие, порой, подозрительные взгляды на странную троицу. Но капитан и капрал были в форме и лишних вопросов им никто не задавал. Любые двери открывались перед ними незамедлительно — видимо улавливая сигналы чипов сотрудников разведки. Еще бы, у ребят, видимо, не хилый уровень доступа.