Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оружейник (СИ) - "Rayko" - Страница 16
— А… Эмм… Ничего не понял, — проговорил потрясенный речью старика Чимир, переглянувшийся с матерью.
Калеб поднял голову на ухмыляющегося Шведа.
— Это чего сейчас было? Вроде бы слова знакомые, и логика присутствует… а ни хрена не понятно.
— А это, Калеб, конец вашей концепции непрошенной помощи. Я им рассказал, что они единственный мир, имеющий в данный момент доступ к электричеству. Вы хотите их нанять против сначеров, но Мягков на это точно не пойдет — он не наемник. Возможна только одна форма сотрудничества — в качестве союзников. С дележом трофеев на равных условиях. И вы возвращаете им, взятое у них без спроса время.
Савельич удовлетворенно крякнул, и полез в карман куртки за трубкой. А Телия, сидящая за спиной Калеба, тихонько давилась от распиравшего ее смеха, и лукаво посматривала на Шведа.
— Тогда мы вернем обратно их мусор! — взвился Чимир.
— Вряд ли. Вы его давно уже переработали. Я вашу хомячью натуру не первое столетие знаю — что к вам попало, то для других пропало. Кроме времени конечно же — его вы храните бережно.
Савельич запрокинул голову и с удивлением воззрился на возвышаюшегося над ним Шведа.
— Не первое столетие? — прошептал он, выронив уже прикуренную трубку на пол хижины.
— Не бери в голову, Дементий Савельич. Время такая штука, что удивляться нечему. Обвыкнешься.
Глава 7
На секционном столе лежал свежий труп. Кириллов сделал срединный надрез от глотки до паха, извлек из полости тела весь органокомплекс, который одним сплошным кровавым месивом бросил на препаровочный столик, стоящий рядом. Чуть попозже он отделит каждый орган, взвесит, надрежет и возьмет образцы для дальнейших исследований. А пока он вычерпал ковшичком остатки крови, которые скопились в полости тела, и сделал надрез в области затылка от уха до уха. Затем натянул кожу затылочной области на морду лица покойного Гондаря, распилил черепную коробку и извлек мозг — его он тоже потом взвесит и возьмет образцы. Все это кровавое месиво будет брошено обратно в брюшную полость. Туда же плюхнется и мозг, а безмозглая черепная коробка набьется ветошью, чтоб на похоронах "пациент" не потек, как возбужденная женщина.
Но весь рутинный процесс вскрытия внезапно пошел совсем не так, как рассчитывал патологоанатом. Кириллову сказали, что по всем внешним признакам Гондарь умер от передозировки, и теперь он с удивлением разглядывал сломанные ребра бывшего начальника городского ополчения. Через несколько минут внимательного обследования грудной клетки, врач перешел к осмотру остальных частей тела. И почти сразу же обнаружил кровоподтеки и сломанную шею.
Закончив ревизию трупа, врач вздохнул и сел писать заключение. Вроде и делов-то — описать переломы ребер и почти моментальную смерть от несовместимой с жизнью травмы шейных позвонков. Но быстро не получилось. Зато получилось по-честному. Наркотик в Гондаре присутствовал, причем лошадиная доза, тут никаких сомнений не было. Но вот распространиться по всей кровеносной системе он не успел, потому что вводили его уже умирающему. По всему выходило, что наркота тут не причем — формально, Гондарь уже был мертв. При любых условиях, биологическая смерть мозга наступила через пять минут после травмы, а вовсе не от передозировки.
***
Князь сидел в кресле, развернутом спинкой к камину, а напротив него расположились седой старичок и сумрачного вида незнакомец, которого этот самый старичок зачем-то привел с собой, но представлять не стал. На вопросительный взгляд Лутона, Берендей коротко кивнул, мол этот человечек в теме, и при нем можно обсуждать дела.
— Берендей, я же просил тебя все сделать аккуратно. И что в итоге?
— Во-первых, князюшка, ты просил сделать быстро. А аккуратность и быстрота вещи трудно совместимые. Особенно в наши неспокойные времена, — старикан невозмутимо отхлебнул из пузатого бокала, предложенного князем перед беседой, хмуро скривился, но продолжил, — Пришлось посылать ученика, все мастера в разъездах по более ранним заказам. Но не печалься, эта проблема решаема. Уберем мы докторишку, что заключение давал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А следователя вы тоже уберете, который это заключение уже читал? А его начальника, который добро давал на расследование?
— Ну, положим, что оба они мне кое-чем обязаны и дело по-тихому прикроют. А врач… да что врач? Одним больше, одним меньше. Для него сложных комбинаций придумывать не потребуется, чай не шишка какая. Нож в печень и кошелек вон — обычное ограбление. Не бери в голову, — старичок внезапно подобрался, наклонился вперед и ласково спросил, — А во-вторых… Ты мне лучше скажи, дебил золоченый, зачем ты росомах послал на тот берег?
Лутон вскочил с кресла, и с изумлением уставившись на Берендея, впал в ступор. Такой наглости от старика он попросту не ожидал. Но когда до него дошел смысл вопроса, то княжеский мозг моментально затопила дикая паника.
"Откуда?! Откуда он, черт возьми, знает о росомахах?! Да что тут вообще происходит?!"
— Ты что несешь, пенек старый? — неуклюже попытался справиться с испугом князь, — Что еще за росомахи? Ты о чем вообще говоришь?
Но тут неожиданно вскочил со своего кресла незнакомец, и превратившись в демона, приблизил свою морду почти к самому лицу Лутона.
"Твою мать, это же Тенебрис. Значит Берендей, сука такая, в курсе про демонов. Вот же крыса старая, везде успел пролезть…" — заметались мысли испуганного князя.
Демон внезапно клацнул зубами и начал говорить. До этого момента князь даже не догадывался, что можно орать шепотом. Тихие слова Тенбриса в голове князя разрывались, как петарды, причиняя почти физическую боль.
— Ты, баран, по какой надобности целый боевой отряд отправил в земли Мягкова?! Тебе было велено только проследить! Проследить! А не воевать! Да ты никак решил нужный нам бункер себе под шумок захапать?! Да я тебя в порошок сотру, сволочь, за такие фокусы!
— Вы неправильно поняли мои действия, уважаемый Тенебрис, — дрожащим голосом начал оправдываться князь.
— А как я должен был их понять?! — рыкнул демон, — Ты же не разведку послал, а группу захвата.
"Кто стучит? Откуда узнали? Почему группа не отвечает? Какой еще бункер? Там есть второй бункер?!!" — вихрем закружились в голове князя вопросы.
— Группу я посылал вовсе не бункер захватывать, а схватить Головина. Птичка на хвосте принесла, что его отряд куда-то пойдет, а зная манеру своего братца… — тут Лутон скривился, — … возглавлять головную группу, я хотел его взять живым. Заодно и о делах Мягкова от него узнали бы в подробностях. И ни о каком бункере я вообще ничего не знал, от вас вот только сейчас услышал.
— Это от Турка ты решил что-то узнать, лишенец? — ухмыльнулся Берендей, — Да ты, князек, явно не в себе. Моча в голову ударила от своей важности? Чего ты на меня вылупился? Ты не князь — ты фигурка картонная на доске, и у власти только до тех пор, пока делаешь, как мы скажем.
И старичок плавно перетек в демона. Даже снифтер* не выпустил. Увидев лютый испуг Лутона, он ощерился и наклонив бокал, медленно вылил его содержимое прямо на ковер.
— И коньячок у тебя говнецо. Думал если я старенький, так меня и поганым второсортным дерьмом поить можно? Большая ошибка, князь, неуважать тех, кто в курсе твоих тайных делишек.
Повернувшись к Тенебрису, он что-то гортанно сказал, жестикулируя лапой, с зажатым в ней бокалом. И хотя князь ни слова не понял, но по его коже пробежал холодок — явно намечалось что-то для него неприятное. Демон-Берендей снова повернулся к нему.
— Значит так, деятель. Сидишь на жопе ровно, и ничего… Ты слышишь? Ни-че-го не делаешь без ведома Тенебриса. И зови сюда свою секретаршу.
— Зачем нам тут секретарша? — изумился Лутон, — Не надо ее впутывать.
— С этого момента, Тенебрис будет твоей секретаршей. Ты же с ней спишь? Знаю, что спишь. И все об этом знают. Поэтому ни у кого и не возникнет подозрения, почему она постоянно с тобой рядом, — демон внезапно рассмеялся, — Вот только спать с Тенебрисом я тебе не советую.
- Предыдущая
- 16/57
- Следующая