Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Глубокая охота (СИ) - Уланов Андрей Андреевич - Страница 64
— Эй, — произнесла Тоня Мифунэ. — А ваш-то — интересный чудак.
— Угу, — односложно согласилась Рысь. После дюжины унций бренди практически натощак в кресле фоторазведчика ей стало хорошо, тепло и невероятно уютно.
— Слушай, — опасливо продолжила кавалергард-лейтенант, — А вообще часто у вас такое?
— Да знаешь, — Рысь мстительно улыбнулась, — как-то вот регулярно.
— Долгое получится дежурство, — вздохнула Мифунэ.
— Ой, ну может самолётом придавит ещё, — утешила её Рысь. — Или на работе сгоришь.
Лётчицы переглянулись и совершенно истерически, со всхлипываниями и всхрюкиваниями, заржали.
— Айвен Иванович, — вестовой снова запнулся. — Шифровка с «Ветерка».
— А у них-то что не так? — вздохнул Такэда.
— Лейтенант Ямамото докладывает о массовом помешательстве дежурной смены акустиков эсминца и слуховых галлюцинациях, — вестовой растерянно посмотрел на командира. — Айвен Иванович...
Такэда взвыл и закрыл лицо руками.
Интерлюдия. Реквием конвою РГ-263
Где-то между Архипелагом и Конфедерацией. Легкий крейсер «Грозовая туча», флагман охранения обратного конвоя РГ-263.
— «Сирано» вызывает…
— Ну что там опять эти мокрицы придумали… — старший офицер крейсера Роберт Эддингтон наклонился вперед, к смотровым щелям рубки, пытаясь разглядеть силуэт беспокойного эсминца. Он тут же пожалел об этом, но было уже поздно. Солнце еще не успело толком подняться над горизонтом, и концевая часть конвоя почти растворилась в ослепительном сиянии. Вдвойне болезненно для уставших перед концом вахты глаз.
— Слушаю…
— Эй, на «Туче»? — командир армейского эсминца, пан Рыборзнич, не счел нужным тратить время на «пустые расшаркивания». — У нас на радаре уже четверть часа на юго-востоке маячит чего-то здоровое. Мои божатся, шо то не приведенье, но для корабля оно больно здоровое. Мож айсберг теченьем занесло…
— Сейчас уточним, — старший офицер, не глядя, вернул трубку вестовому и взялся за внутрикорабельный интерком. — Радарный пост… что у вас на зюйд-ост?
Он был почти уверен, что ответ «ничего, сэр», будет получен сразу… но секунды текли, а ответа все не было.
— Мы не совсем уверены, сэр, судя по всему, это засветка, уж больно здоровая, но…
«Радарный мальчик» бормотал из зарешеченной мембраны еще что-то, но Эддингтон уже не слышал его слов. В ушах гулко стучала подхлёстнутая адреналином кровь, что-то противно-липкое и холодное поползло вдоль хребта. Роберт мало что понимал в сложной и капризной кухне локаторщиков, но в одном был уверен твёрдо — две установки на разных кораблях не могут видеть один и тот же электронный мираж, а значит…
— Боевая тревога! Капитана в рубку! Всему экипажу занять посты! Машинное, дать самый полный…
Его приказ лишь на мгновение опередил крик сигнальщика: «корабль на горизонте!»
Эддингтон прекрасно знал, что силовая установка их крейсера, — как и большинство паровых машин, — обладает определённой спецификой. Хотя легкие крейсера «погодной» серии считались неплохими ходоками, переход от «экономических» двенадцати узлов к полным тридцати пяти требовал времени. Сейчас же Эддингтону казалось, что последние полторы минуты стрелка часов не шевелилась особенно медленно…
— Итак, Роберт, что заставило вас потревожить утренний сон вашего старого доброго капитана?
Вид «нашего старины Сэмми», как иногда позволяли себе обозначить капитана «Тучи» более молодые офицеры, находился в полном противоречии с его словами. Сэмюэл Вахпекуте-Стюарт в своем тщательно выглаженном мундире выглядел даже бодрее обычного — даже не беря в расчет, что лишь начатая война отложила его давно уже выслуженную отставку по возрастному цензу. Конечно, тщательно лелеемые усы и бакенбарды позволяли «старине Сэмми» обойтись без утреннего бритья, но ведь ему надо было не только встать и одеться, но еще и подняться в рубку, не будучи сбитым с ног разбегающейся по боевым постам толпой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— К-корабль на горизонте… на позывные не отвечает… вражеский.
— Да, наших тут быть не может, — задумчиво, словно разговаривая сам с собой, произнес Вахпекуте-Стюарт. — Что ж… выходит, слухи о новом имперском рейдере оказались чем-то большим, чем просто слухами…
«Намного большими», — подумал Эддингтон. Имперский корабль уже можно было разглядеть и без бинокля — пусть и в виде расплывающегося в зеркальном сиянии темного силуэта. А чтобы быть видимым уже сейчас, имперец должен быть чертовски большой.
— Передайте старшине «купцов» приказ: конвою рассеяться! — теперь «старина Сэмми» говорил коротко и четко, словно стреляя фразами. — Радио продублировать флажным сигналом. Затем на «Сирано»: держаться позади нас, в готовности к торпедной атаке. Прочие калоши охранения брать не будем, они, — Вахпекуте-Стюарт провел ногтем большого пальца по бороде, — даже краску ему не поцарапают. И… для меня было честью служить со всеми вами.
Роберт, щурясь, посмотрел на неровный строй «купцов», затем в сторону вражеского корабля, почти растворившегося в порции солнечных бликов. РГ-263 был обратным конвоем, транспортники шли порожняком, лишь танкер в середине строя был залит «белой» нефтью, да в один из сухогрузов засыпали фосфоритовую руду с Ана-Тиангу. Крейсер стоил дороже любого из них и, дав полный ход, он наверняка бы ушли от рейдера.
Но уйти они не могли.
— Для меня тоже, капитан. И…
Окончание фразы стерлось пронзительным воющим звуком. Три столба выросли за кормой крейсера и, прежде чем поднятые взрывами тонны воды рухнули обратно в океан, все повторилось еще раз — вой, грохот и три взметнувшихся вверх причудливых «дерева» из воды и пены.
— Неплохо, неплохо! Дистанцию нащупали верно, а вот скорость недоучли, да-с! — «старина Сэмми» по-прежнему выглядел спокойным, словно комментировал стрельбу собственных комендоров, а не вражеский огонь по его крейсеру. — Пожалуй, еще через пару залпов могут и накрыть. А мы до него пока не добиваем, что представляется весьма обидным… Право руля! — вновь повысил голос Вахпекуте-Стюарт. — Курс один-пять-ноль, идем на сближение. Передайте старшему артиллеристу, стрелять по готовности.
Первый ответный залп крейсера лег с заметным недолетом. «Старина Сэмми» вздохнул, но передавать «свое неудовольствие», как он обычно делал в подобных случаях, не стал. Все и так было понятно, что в экономии боезапаса нет ни малейшего смысла — успеть бы расстрелять хотя бы часть.
Накрытия удалось добиться лишь четвертым залпом. Впрочем, и этот залп и два следующих попаданий так и не дали — слишком уж велико получилось накрытие. Тем не менее, определенный эффект они произвели.
— Он… отворачивает от нас?
— Он хочет ввести в действие кормовые башни, — не отрываясь от бинокля, пояснил Вахпекуте-Стюарт.
Эддингтон почти собрался спросить «зачем», но получил ответ прежде, чем успел озвучить вопрос. Вражеский корабль имел два главных калибра — и, судя по пламени вспышек, кормовые башни значительно превосходили носовые.
Уже второй залп чудовищных башен имперского мегалинкора дал накрытие — столбы воды, перемешанные с грязно-розовым дымом, поднялись выше мачт крейсера. Приказ «положить руль вправо» запоздал — один из снарядов следующего залпа угодил точно во вторую носовую башню. Будь это старая «модель два» с противоосколочным бронированием, возможно, дюйма брони и не хватило, чтобы взвести тугой взрыватель полубронебойного снаряда. Но «Грозовую тучу» строили с учетом опыта предыдущих боев и носовые башни получили полноценную пятидюймовую броневую защиту. Против снарядов имперских легких крейсеров на средней дистанции вполне бы хватило, но главный калибр мегалинкора пробил её, словно тонкий лист рисовой бумаги. В следующий миг башня исчезла в ослепительной вспышке.
- Предыдущая
- 64/78
- Следующая