Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чтец: судьба героя 2 (СИ) - "Holname" - Страница 71
Церцея задумчиво смотрела на новую наследницу королевской власти. Она понимала, насколько честной и порядочной была Летисия, поэтому она также осознавала то, что этой девушке было сложно принять такую правду.
— Они все слишком горды и трусливы, — отвечала волшебница. — К тому же, с каждым новым поколением, эта история обрастала новыми слухами, и я в глазах новых королей выглядела скорее как демон, чем как волшебница. Последний король, к примеру, боялся выйти дальше своих покоев. Конечно, он не стал бы спускаться сюда.
— А почему вы находитесь здесь? — спросил Марс. — Это место ведь связано с башней.
Церцея перевела взгляд на спросившего. На удивление Марс, даже несмотря на свои раны, держался хорошо. Он никак не показывал боли, хотя она явно была.
— А ты, — с улыбкой протянула волшебница, — попытайся узнать как связан лабиринт с богами. Тогда ты многое поймешь.
Марс удивленно замер. Такая странная подсказка подала ему сразу кучу идей и догадок.
— Могу ли, — заговорила Летисия, прижимая руки к груди и с надеждой щурясь, — я тогда принести извинения от имени королевской семьи? Теперь, когда Полидам мертв…
— Мне нужен именно король, — решительно перебила Церцея. — Коронуйте нового и приведите его сюда. После этого я все прощу. Но только после этого.
Марс вяло пожал плечами. Он понимал, что в действительности, ничего не останавливало Церцею от предложения Летисии, кроме ее собственных принципов.
«Она такая же принципиальная, как и все короли, которые пытались с ней бороться. — Марс тяжело вздохнул. — Кажется, все проблемы этого королевства с самого начала были связаны только с эгоизмом всех его жителей».
— Хорошо, — Летисия кивнула, — я вас благодарю.
Церцея улыбнулась и замолчала. Поток вопросов, обращенных к ней, прекратился, и это дало понять, что пора было заканчивать это чаепитие.
— Я могу отправить вас сразу наверх, если вы того хотите. — Волшебница приподняла указательный палец и направила его в потолок. — Выходить через главные двери не советовала бы.
— Почему?
— Потому что перед ними находится ловушка от ваших недоброжелателей. — Церцея опустила взгляд на группу Алекса и обратилась к ним: — Вы же это уже заметили?
Алекс и Тошинори молчали. Они и сами не достаточно хорошо осознавали, в чем заключалась особенность той ловушки. Тогда заговорила Риатта:
— Да, там находится тот же магический круг, который использовали при обряде, чтобы превратить нас в жертв проклятия.
После этих слов все сразу все поняли. Если у входа стоял такой же круг, это значило, что при его срабатывании человек автоматически становился жертвой. Подобный исход был никому не интересен.
Марс быстро развернулся лицом к Церцее, поклонился и ответил:
— С большой благодарностью воспользуемся вашим предложением.
Церцея вновь рассмеялась. Каждый раз от ее внезапного хохота стол буквально подпрыгивал. Лишь спустя пару секунд волшебница вновь успокоилась, опустила свой взгляд на Летисию и произнесла:
— Тогда, поручаю тебе разобраться с проблемами королевства.
— Конечно. — Летисия решительно закивала. — Я все сделаю.
Церцея приподняла правую руку и быстро щелкнула пальцами. Тот час перед глазами ее гостей все погасло. Перемещение было подобно секундному отключению света. Сначала все пропадает из поля зрения, затем ты уже оказываешься в ином месте.
Так, когда Марс открыл глаза в следующий раз, он оглянулся и понял, что находился в тронном зале. Рядом стояли и все его остальные товарищи по этой непростой миссии. Однако, помимо всех этих людей, в тронном зале также находились Афродита, король, рыцари и его сыновья.
Переместившаяся группа появились из неоткуда и совершенно внезапно. Фабиус, в этот момент стоявший к ним полубоком, заметив постороннее движение удивленно повернул голову. Все остальные также удивленно посмотрели на тех, кого здесь быть не должно.
— Отец, — позвала Летисия, быстро осознавая ситуацию. Девушка улыбнулась, быстро разбежалась и набросилась на своего отца. Фабиус к тому моменту еще не успел отойти от шока, поэтому и дочь он поймать не смог.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я все узнала! — радостно рассказывала Летисия. — Мы сможем избавиться от проклятия. У нас все получится!
Лоурнс и Демиан, братья Летисии, удивленно перевели взгляды с нее, на тех людей, которые ее сопровождали. Среди них было единственное знакомое лицо: Милоас. Остальные же все были как будто лишними, и, конечно, выглядели в этот момент они растерянно.
— Марс, — тихо зашептал Тошинори, склоняясь к чтецу, — нам уже стоит бежать?
Марс задумчиво промычал. Пока Летисия на их глазах счастливо рассказывала обо всем произошедшем, призванным оставалась только ждать.
— Давай посмотрим, что будет. — Марс также склонился ближе. — Если поведут себя подозрительно, пробиваем стену и бежим.
— Зачем, — прозвучал голос Гила из-за спины, — пробивать стену, когда есть окно?
Марс и Тошинори усмехнулись. Загадочно переглянувшись, оба парня хором ответили:
— Это слишком просто.
Когда Летисия закончила свой рассказ, Фабиус вновь повернулся к призванным и посмотрел на них. Казалось, те выглядели напряженно. Не менее напряженно выглядел и сам Фабиус, потому что теперь ему была известна вся правда о проклятии.
Мужчина приблизился. Еще несколько секунд он и призванные молча смотрели глаза в глаза, будто не доверяя друг другу. Затем, внезапно, Фабиус приподнял руку и протянул развернутую ладонь.
— Я бы хотел принести извинения от лица всех жителей нашего королевства за предоставленные вам неудобства. — Фабиус чуть склонил голову и устало закрыл глаза. — Понимаю, вы не обязаны принимать мои извинения. Все-таки мы совершили много непростительных поступков по отношению к вам. Единственное, на что я надеюсь, это на то, что вы хотя бы сможете простить наш народ. Люди ничего не знали, они не виноваты.
Призванные молчали. Будто ожидая, что кто-то возьмет в свои руки переговоры, они недоверчиво переглядывались. Сначала все взгляды остановились на Марсе, но тот отрицательно покачал головой и кивнул в сторону Гила. Казалось, будто чтец больше не хотел иметь дела с этим королевством. Он спокойно развернулся и отошел на второй план.
В то же время Гил вынужденно вышел, приподнял руку и пожал протянутую ему Фабиусом ладонь. Его взгляд и взгляд нового короля встретились.
— Пусть я и понимаю все детали случившегося, — говорил Гил, — но, поверьте, я никогда не смогу простить загубленные вами души призванных. Вы же понимаете, что именно вашему роду придется отплатить за каждого из них?
Фабиус медленно кивнул. В его взгляде выражались покорность и усталость.
— Тогда, — Гил оглянулся и быстро осмотрел своих товарищей.
Тошинори счастливо улыбался, ведь он понимал, что в данной ситуации принятие дружественного жеста от короля было им только на руку. Риатта вяло пожала плечами, открыто показывая свое равнодушие. Марс лишь развел руки в стороны и так ничего не ответил.
— Тогда, — вновь повторил Гил. — Мы будем готовы простить вас, если вы сможете принять нас.
— Я сделаю все, что вы попросите.
— Благодарю.
***
Спустя еще день все проблемы были решены. Семейство Фабиусов в полном своем составе пришло просить прощения у Церцеи, после чего проклятие было снято. Призванные были признаны дорогими гостями дворца, теперь они могли делать все, что пожелали. Например, Гил решил остаться в Церцее и помочь в ее развитии. Тошинори попросил денег и отправился путешествовать по миру, вместе с ним пошли Люк и Хеон, которые также не хотели оставаться в этом королевстве. Святой Риатте сделали предложение — возглавить церковь. По началу она отказывалась, опасаясь того, что в церкви ею будут манипулировать, но когда ей сообщили, что все высшие должности после недавнего случая освободились, она согласилась. Последние призванные, Лилиан и Леона, решили остаться в Церцее в качестве придворных жриц.
- Предыдущая
- 71/72
- Следующая
