Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вселенная в Огне 6 (СИ) - Шатский Роман - Страница 68
— Что — то не так? — Оказывается Хартвинг все это время следил за моей реакцией.
— Вроде нет, — все еще сомневался я. — Сам не пойму.
Сложно, когда над неигровыми персонажами нельзя прочитать краткую именную справку. Но, как говорят многие игровые корпорации: — «все ради реализма».
— Представьтесь, — глянул на встречающих чародей.
— Ормульв. Оборотень. Клан Охотников Драконьих Равнин. Днем человек, а в полную луну — волк. Получеловек — полузверь и сила моя — сила дикого зверя!
— Тирраэль. Полуэльф. Дом Вьюна Оплетающего Скалы. Моя мать — эльфийка, полюбившая смертного. От отца мне досталась красота, а от матери бессмертие.
Такое впечатление, будто дети хвастаются.
Задумчиво перевел взгляд на табун кентавров что выглядывал из леса и с языка сам собой сорвался вопрос.
— А нормальные, целые люди есть?
Сначала все взглянули на меня с недоумением, затем недоумение сменила хмурость, набежавшая на лица присутствующих. И когда я уже ожидал следующую за ними ярость, Хартвинг громогласно расхохотался. Лица «встречающей комиссии» моментально разгладились, но кто им теперь поверит? Точно не я.
— Отлично пошутили, Ром Маар, — он поправил шляпу. — Однако лучше больше так не делать. Не все умеют в юмор, смекаете?
— Конечно, — ответил я, с любопытством осматривая окрестности.
— Теперь вы должны понять смущающее вас чувство, — улыбнулся дракон.
Ну… да. Они полукровки. Именно эту особенность отражает их внешность, теперь я действительно понял это.
— Это будет еще одним плюсом для Королевы Летнего Двора, — кивнул я.
— Несомненно. — Согласился Хартвинг. — Остров Проклятых в чем — то тождественен моей территории. Здесь собрались многие отверженцы и у каждого непростая история за плечами. Не скажу, что для всех мои владения являются «землей обетованной», но во всяком случае, здесь никто не смотрит на них косо из — за внешности. Только личностные качества имеют значения для меня и это всех устраивает. Эльфы работают с растениями в лесу и, скажу тебе, они замечательные алхимики. Гномы возятся в кузнях, а оборотни являются прекрасными следопытами и разведчиками. За винокурнями следят кентавры, им очень удобно давить ягоды.
Ну да, а еще все они по гроб благодарны дракону и готовы рвать любого несогласного с его законами. Верная армия, опять же.
— Что же касается твоего вопроса о целых людях, — продолжил дракон, — их немало. Недовольные своими баронами, графами и прочими владетелями земель, селяне, тоже приходят ко мне. Именно они возделывают поля и добывают хлеб для меня, но, как ты заметил, для посевов недостаточно территорий и, надеюсь, новые жители моих земель помогут решить этот вопрос.
— Очень удобно.
— И все в выигрыше.
— Безусловно. — Кивнул я. — Осталось только понять, куда строить портал.
— Прямо сюда, — улыбнулся чародей. — Росолист знает эти координаты, так как они являются своего рода встречающими воротами в мои владения. Поэтому я дам вам амулет для связи и как только вы договоритесь с фэйри, мы с ним установим стабильный портал перехода. Сейчас слуги доставят его.
Оба стража тут же растворились в высокой траве. Чародей же спокойно допил вино, спрятал бутылку и отошел на десяток шагов. Секунда и передо мной вновь возвышается величественный сапфировый дракон, сверкая чешуей под теплым светом местной звезды.
— Так удобнее, — пророкотал он. — Не приходится удерживать энергию и рассевать излишки ради маскировки.
Ага. А еще намного выгоднее встречать гостей во всеоружии и с пафосным выражением на клыкастой морде. Важно ведь правильно себя подать, не так ли?
— Разумеется, — соглашаясь кивнул владыке этой территории.
— Все запомнил, что я говорил об условиях переселения?
Почему, находясь в форме дракона, он «тыкает», а в образе человека всегда предельно вежлив? Особенности сознания? Елки, о чем я думаю…
— Да.
— Хорошо, потому что слуги уже возвращаются с амулетом.
И действительно, оба парня через минуту вернулись и снова припали на колено перед своим господином. Драконом повелительно качнул крылом и полуэльф сунул мне в руку амулет в виде глаза на толстом кожаном шнурке. Я тут же спрятал его в инвентарь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я буду ждать твоего вызова, Ром Маар, — прищурил глаза летающий аристократ. — А теперь — иди.
Портал возник слева от меня, поэтому мне ничего не оставалось, как кивнуть и быстро покинуть поляну с ее обитателями.
Четыре дня ушло на то, чтобы достигнуть Проклятого Острова, а все дело в том, что у круга друидов нет своих драккаров. Корабли находятся у конунгов и ярлов, с которыми сперва надо договориться об оплате, времени выхода море и выборе места высадки. Несмотря на мою репутацию «ворона», викинги не стремились выполнять любые мои пожелания. Особенно когда узнавали куда именно им предстоит отправиться. Собственно, на уговоры я и потратил почти три дня. Когда, наконец — то, мне с друидами удалось нанять капитана, выяснялось, что сначала ее надо исцелить. Да — да, капитаном оказалась женщина и ее единственным условием было исцеления от недуга. Старая травма ноги и шрамы на лице, полученные на охоте в юности, обезобразившие девушку стали тем стимулом, который в свое время позволил ей добиться таких высот в местной иерархии. Конечно, если бы ее отцом не был один из ярлов, то не видать ей корабля, как своих ушей, но и собственное упорство в стремлении к цели дали о себе знать. Ее уважали.
Это ее желание получить исцеление скорее выглядело как насмешка. Неподъемная плата за перевозку, понимаете? С одной стороны она согласилась, а с другой не верила в возможность оплаты. Заодно и людей своих повеселила, подняв в их глазах свою репутацию.
А я взял и согласился с оплатой. У меня же вариантов больше не оставалось. Остальные из опрошенных напрочь отказывались доставить меня к фэйри. Но увидеть в ее глазах непонимание, недоверие и блеск отчаявшейся надежды было приятно. И пусть на лечение ушла бессонная ночь, но оно того стоило. Высокая, статная рыжеволосая стерва плакала от счастья, спрятавшись от своих людей в хижине. А затем пыталась сорвать с меня одежду, чтобы расплатиться «как следует».
Как же приятно было обломать ее и в этом.
Еще четыре мы шли по морю до Острова Проклятых, и то ли удача повернулась ко мне лицом, то ли местный пантеон вмешался, но кроме нескольких штормовых часов, никаких неприятностей не случилось.
Корабль подошел к пирсу, мы с друидом высадились и пошли в направлении к, указанной на браслете карте, точке рандеву. Остальные мореходы быстро спустились к обычному месту стоянки викингов и стащили с корабля запасы из трюма для встречающих. Успеют обменяться любезностями, пока мы решаем вопросы с Королевой. Да и вообще, мы предупредили Рыжую, что можем не вернуться, так что, если до утра не появимся, дальше можно не ждать. Я рассчитывал уйти порталом вместе с фэйри. Думаю, Росолист рассуждал в том же ключе, поэтому не вмешивался в наш разговор.
— Эти условия неприемлемы, — заявил поверенный Королевы фэйре, злобный мелкий сатир. — Кабала настоящая!
Ну, наверное, со стороны монархов, договор, составленный драконом, может так выглядеть.
— Честно говоря, — произнес Росолист, недобро поглядывая на меня, — даже я нахожу этот список условий несколько бестактным. Что еще за право выбора красоток на ночь?
Нельзя им говорить, что чародей во время составления списка был немного во хмелю. Или можно?
— Это не мои выдумки, — тут же открестился я. — Таково слово владельца земель, который предоставляет свои территории на материке.
— То есть обсуждать их бесполезно? — Мрачно взглянул из-под рогов на меня сатир.
— Возможно, условия все — таки обсуждаемы, — задумался я. — Во всяком случае у меня есть амулет для связи с Хартвингом.
Наверняка этот авантюрист предвидел подобный разворот событий и хохотал про себя, когда представлял как фэйри отреагируют на такую дипломатию.
- Предыдущая
- 68/69
- Следующая