Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде (СИ) - Дельвейс Вера - Страница 19
Да уж, положеньице! Я прикрыла глаза, сосредоточилась, отгоняя от себя мысль о том, как это глупо, и попыталась представить травоеда в руке Арена. Вот он, кончик уха, торчит из пальцев стражника… пусть его не будет, пусть растворится в воздухе, и зверёк рухнет на траву, а затем вскочит, как подброшенный мяч, и побежит в лес изо всех сил…
— Госпожа!
Я открыла глаза и изумлённо уставилась на пустую ладонь Арена. Вдали в яркой, будто пластиковой траве мелькнул серый, пригнувшийся к земле силуэт, и меня накрыло ощущением того, что я… сотворила чудо?
— Госпожа Ирр! — услышав это, я моргнула и очнулась, как ото сна, глядя, как безо всяких усилий с моей стороны второй травоед ворвался на волю и убежал.
За спиной у стражника стояла Аня в своей человеческой форме и весело хохотала. Так это она!.. Удивительно, но я испытала что-то схожее с разочарованием, хотя превосходно знала, что я не способна развеять иллюзию. Порой очень хочется верить в волшебство. Особенно когда от этого зависит твоя жизнь.
— Господин Ирр дал мне поручение, — тем временем начал Арен.
— Так ты его выполнил, — обойдя собеседника кругом, Аня невинно улыбнулась ему, стряхивая со лба растрепавшиеся светлые кудряшки. — Никто ж не виноват, что твоей госпоже захотелось пошутить?
Арен нахмурился, но говорить ничего не стал. У него явно не было инструкций на этот счёт. Пользуясь его замешательством, маленькая драконесса объявила:
— Погуляем теперь просто так, а вечером полетим домой! У Шиилит ужасно болит голова, — и она взглянула на меня, склонив голову набок, — ей жизненно необходима долгая прогулка!
В глазах у Ани так и плясали бесенята. А я дождалась, пока стражник с недовольным видом отойдёт в сторону, и шепнула девочке:
— Болит — не болит, а план, как поймать изменника, я, кажется, составила.
XIX
Утром я шла в лабораторию, держа в руках книгу, с твёрдым намерением признаться Каэму, что эхмере я пока выучить не могу. Скажу, что всё дело в непрекращающейся головной боли, и он, возможно, мне поверит. Возможно. Так или иначе, мучить себя зубрёжкой символов, упорно вылетавших из памяти в следующее мгновение, я больше не могла!
На повороте я задержалась: из лаборатории ясно слышались голоса. Немедленно зародилось и окрепло желание подслушать. Я возблагодарила местное мироздание, что рядом нет Арена, который помешал бы мне, и Аню, которая об этом позаботилась — она дала стражнику поручение, и на какое-то время тот отвлёкся от охраны моих дверей. Мне удалось выскользнуть из спальни незамеченной.
— …и что ты решил?
— долетел до меня приглушённый голос Хаарвена. А затем стук переставляемых баночек с зельями, порошками и прочей непонятной гадостью.
Я подобралась как можно ближе и встала так, чтобы из щели между дверью и косяком меня нельзя было заметить.
Каэм ответил, но я разобрала лишь часть его фразы:
— …не смог прочитать её мысли.
Тут я поздравила себя с необыкновенным самоконтролем. В присутствии Хаарвена я вообще старалась не думать.
— …может означать?
Не выдержав, пристроилась вплотную к двери, прижимая книгу к груди. Теперь моё ухо оказалось почти у самой щели.
— Всё это странно, — Каэм что-то размешивал, и по комнате поплыл запах, от которого невыносимо защекотало ноздри. Придерживая книгу одной рукой, я заткнула нос пальцами другой.
— Она странно себя ведёт. Прячется от меня. Арен рассказал, что она ничего не смогла поделать с иллюзией травоеда. И, в конце концов, прежняя Шиилит никогда не села бы на хэргмэ, чтобы полететь, как обычные люди!
Теперь у меня не только чесался нос, но ещё и заслезились глаза. Сейчас бы уйти, чтобы не чихнуть и не выдать себя самым позорным образом, но любопытство говорило мне: «Стой на месте!», и пока я его слушалась.
— Если б ты прочёл хоть одну её мысль, Хаарвен, всё стало бы ясно. Я сумел бы выжать из неё правду, — от слов Каэма веяло таким холодом, что меня всю передёрнуло, и я чуть не стукнулась о дверь. — Но ты говоришь: невозможно, и я тебе верю. И слишком уж хорошо она говорит на драконьем… Кроме того, есть ещё кое-что.
— Нить?
— Похоже на то.
Значит, мне тогда не померещилось в библиотеке! Что же это была за нить — может, спросить у Ани? Мысль промелькнула и исчезла. У меня запершило в горле, и я еле сдерживалась, чтобы не закашлять; и так слёзы текли, а в носу как будто травинкой водили туда-сюда.
— Беда в том, Хаарвен, что если б мои подозрения оправдались, — Каэм сделал долгую паузу, пока переливал что-то из одной склянки в другую, судя по звукам, — это означало бы самое худшее.
Наступила тишина. Ох, скорей бы уж белый дракон что-нибудь ответил!
— Слушай, я знаю всё это. Проход можно открыть, только если совершить преступление. Это нарушит равновесие и Вековое Перемирие ещё раз… Дружище, только не говори, что пошёл бы на это!
— Чтобы продолжить род Ирр и возродить альг Фейенверис? Да, — в голосе чёрного дракона прозвучали совсем уж морозные нотки, и я отпрянула от щели. Книга выпала у меня из руки и стукнулась корешком об пол.
Я замерла, а вслед за тем, повинуясь порыву, нагнулась, подхватила книгу и припустила бежать изо всех сил. Мне показалось, что дверь у меня за спиной открывается, но в этот миг я нырнула за поворот, перевела дух. Услышала шаги и повелительное:
— Кто здесь?
«Как же, так я тебе и сказала!» Я заспешила в библиотеку — это было сейчас единственное место, где я могла укрыться. Поздороваюсь с ней, покажу себя милой и доброжелательной, глядишь, и впустит… Всё лучше, чем разозлённому дракону в руки попасться.
Живая Библиотека не слишком обрадовалась моему появлению, и стоило мне распахнуть дверь, как та вновь принялась закрываться. Я налегла на неё всем весом, но проклятая дверь хоть и скрипела, но не сдавалась.
— Ну же, впусти меня! Я обещаю быть учтивой и любезной, а не как в тот раз! — крикнула я Живой Библиотеке и услышала тяжёлые, приближающиеся шаги.
Дверь на пару мгновений замерла, словно человек или дракон, соображающий, как поступить, а я использовала эти мгновения для того, чтобы заскочить внутрь. Ближайший стеллаж немедленно накренился, пытаясь засыпать меня книгами.
— Прекрати! — Возмущённая этой фантастической неприязнью, я отбежала к стене. — Смотри, я твою книжку принесла! — И выставила её перед собой, как щит, опасаясь следующих атак.
Порывом ветра у меня вырвало книгу из рук и унесло прочь. Я затравленно оглянулась, заметила давешний канделябр со свечами на столе и рванулась к нему.
Вовремя! Живая Библиотека принялась атаковать, а я отбивала одну книгу за другой, уворачивалась, и, в конце концов, отчаявшись, нырнула под стол.
— Ну, это уже слишком, Шиилит, — прозвучал за спиной очень знакомый и очень насмешливый голос. — Что вы опять не поделили с Библиотекой?
Атаки мгновенно закончились, книги как ни в чём не бывало улеглись на свои полки. Я вылезла из-под стола с горящими щеками и канделябром в руке, бросила злой взгляд на улыбающегося дракона. Нисколько не страшась получить по голове, Каэм подошёл и, протянув руку, заправил мне за ухо прядь выбившихся из причёски волос. Коснулся моей щеки ладонью, и от этого прикосновения я, кажется, покраснела ещё сильнее.
— В следующий раз заходите только с Анией или Хаарвеном, — дракон убрал руку и нахмурился: — И где ходит ваш стражник? Я же приказал ему не отходить от вас ни на шаг.
Я поставила канделябр на стол и с независимым видом поправила волосы.
— Арен скоро придёт. Он… я ему кое-что поручила, — спокойно отвечать под пронизывающим взглядом Каэма оказалось не так-то легко.
— Надеюсь, задерживаться он не станет. Это в его же интересах, — сурово проговорил дракон. — А вы, моя благородная невеста, удивительно легкомысленны для той, кого недавно чуть не убили.
Я скрестила руки на груди:
— Шиилит из рода Тэн ничего не боится!
— Возможно, возможно… Кстати, мне недавно сообщили, что к вам начали возвращаться воспоминания.
- Предыдущая
- 19/53
- Следующая
