Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Петля времени (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Петля времени (СИ) - "Mennad" - Страница 8


8
Изменить размер шрифта:

Помощник гоготнул на это. Капитан уже не обратил на это внимания, его заботило другое. Да, большинство рынков в этой части галактики были организованы одинаково, по принципу колец гангри (годовые кольца большого дерева), но были и стихийные, они организовывались рядом с рудниками и шахтами. Правда, такие рынки много меньше того, по которому они шли. Еще на планетах систем ЮК и Ангус рынки были жилые, торговец имел выход из своего двора на рыночную площадь, для покупок нужно было заходить внутрь. Такой рынок представлял из себя территорию, обнесенную стеной с множеством одинаковых дверей, которые открывались перед покупателем. Это не было похоже на рынок на Кали. А вот чуть дальше, в соседней системе, торговые места были организованы тоже по кругам, но не делились на сектора. Лотки торговцев выходили на внутреннюю и внешнюю часть круга. Такие торговые точки имели два обозначения. Свое на каждой стороне круга. Кванг переживал, что так и окажется, и он сядет в лужу перед Эрко.

«0нук. Это точно название сектора. 0 — знак светила. Нук или нууки — сторону. Не-не-не, я не ошибся,» — они вышли, как думал капитан, на нужный круг Су, на его внешнюю часть. Прошли сектор с начала и до конца, но продавца 175 не было.

— Идем назад, видимо, мы его пропустили, — уверенно сказал капитан, хотя внутри у него уже зашевелилось что-то, что было внизу живота, и потихоньку, но неприятно пошло по спине (началась дрожь, поднимающаяся от живота до спины).

— Я его тоже не видел, 174 вон там, где большие красные баки, а потом идет сразу 176. Он не может быть на другой стороне, как у нас стоят дома на улицах? Четные на одной, нечетные на другой.

— Эрко, ты ведь у нас второй пилот? Сколько мы сюда летели?

— Пять тысяч…

— Я знаю, сколько это в цифрах. Я хочу, чтобы ты осознал, как мы далеко от дома. И не нужно искать тут или где-либо еще что-то похожее на дом. Даже если оно тебе кажется родным, запомни, оно таковым не является. Ты не дома! — капитан поднял указательный палец и ткнул им в лоб первому помощнику. — Нужно еще раз внимательно осмотреться.

Эрко поморщился. Он не любил, когда его касались. Особенно головы. Эту привычку капитана он считал вредной и давно решил, что не позволит такое проделывать с собой, но Кванг делал это всякий раз неожиданно, и Гратерно не успевал отклониться.

Они прошли еще раз, и еще, но ничего не нашли. Капитан начинал злиться на себя, думая, что он ошибся со структурой рынка и готовился признаться в этом. Гратерно тоже злился на себя, но уже за то, что оказался в ситуации, где ему не хватает знаний. Какой из него капитан, если он на рынке не может найти нужное торговое место.

— Нужжжжен илиосссский инвентарррррь? — зажужжало сверху.

Оба илиосца развернулись и посмотрели наверх. Перед ними был металлический шест, воткнутый в золотой песок. Его поверхность была местами отшлифована прикосновениями до блеска. На его вершине была круглая платформа с толстым краем, на котором было аккуратно выведено белой краской 175. Оттуда и исходил жужжащий звук. Светило входило в зенит. Его лучи ярко отражались от шеста, и было сложно разглядеть, что там у него наверху.

— Кто ты? Я тебя не вижжжжж, — подыграл капитан.

— Думаешшшшь, будешшшшшь, жужжжжжать, и я проникнуууусь к тебе симпатиииииией?

— Если бы ты был фейлуконом (маленькие летающие создания с четырьмя крылышками. Лучше читать о них глоссарии), то тебе бы понравилось. Я же сказал, что тебя не вижу. Мне не нравится гадать, чей голос я слышу, выходи.

— Фейлуконы — тупые создания. Они летают, раскидывая свои фейноты (маленькие светящиеся капли одурманивающего вещества). Отчего все реальное на какое-то время становится иллюзорным. А недоразвитые расы вроде вас, на это ведутся.

— Ба, да я тебя обидел! Прости, бибикон (летающее мохнатое существо с большими глазами — няшка, одним словом) с планеты Кали. И какие вселенские ветры занесли тебя так далеко от дома?

Возникла пауза. Раздался звук, похожий на полет мухи, и перед членами команды 53-го появилось милейшее создание. Оно было похоже на зверька. Его круглая аккуратная головка с золотой пуговкой-носом, тельце с пузиком и маленькими лапками были покрыты короткой-короткой шерстью и казались бархатными. Цвет точно назвать было нельзя: он весь был в золотой пыли, даже полупрозрачные парные крылья, которые были раза в два больше самого бибикона. А глаза были большие, занимали примерно половину мордочки и переливались от лазурного до сапфирового цвета. В них отражалась Вселенная. Хотелось взять и потискать это существо.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Каааак каааапитаааан догадааааался, чтооооо я еееееесть бибикооооон?

— Я знал бибикона с планеты Куду. Славный малый. Мы с ним в хахты играли, но он выигрывал слишком часто.

— Яхнааато — прекрасный шулер, — сказали сапфировые глаза.

— Я проиграл ему целый гаг (одна из самых мелких монет во вселенной), прежде чем это понял. И прибил бы его, если бы не хозяин тамошнего заведения. Но свои деньги я вернул!

— Хозззззяин как-то не былллл расторрррропен, Яхнааато укралллли, и теперрррь его крылллллья украшшшшают нарррряд короллллля Япикккккков.

— Ну, зато ты знаешь, что с тобой будет за обман.

— Так этооооо тыыы егоооо похииииитил?

— Я похож на вора?

— На убиииииийцу тожееее не похооооож.

— Так ты торгуешь или нет?

— Чтоооо нужноооо? Есть топлиииво, есть заряяяды, есть кольцаааа всех размеров, есть вся вселеееенная!

— Правило.

— Что?

— Нужно левое правило на илиосский корабль типа Джан (чуть мельче обычного транспортного звездолета, но с большим радиусом полета) и магнитный выпрямитель потока частиц для правого потока маршевого двигателя.

— Малееенкий корабль, совсееем маленький. Но быстрыыыыыый. Глянем, — бибикон начал что-то лихорадочно перебирать в воздухе, видимо, смотрел листы или страницы с вертикальным текстом. Так решил Эрго. А капитан следил, чтобы этот милашка не устроил лишних проблем, вызвав громил-охранников каким-нибудь условным жестом. Но бибигон вел себя уверенно и явно чувствовал себя в безопасности.

— Выпрямиииителя нет. Есть одно правилооо, но оно правоооооое.

— Они идентичны с левым, возьму его.

— Чем оплааааатишь?

— Есть грановские пипецы (электронная валюта), есть литы из каркуса (монета представляла собой пластину с ладонь из металла не толще ногтя), а есть жидкий металл.

Капитан назвал первым и последним то, что ему было самым выгодным. Жидкий металл означал для него бесплатное получение правила. Пипецы вместе с навигатором частиц у него появились, потому что плохо лежали у прежних хозяев. Все это они добыли в одном из последних заданий. Ускоритель был передан на базовый корабль, как и положено. А про пипецы никто не спросил. Если переводить на литы, сумма была небольшая, но во Вселенной лит котировался намного выше и шире. Особенно лит планковый.

— Шесть лит, — большинство выбирает первое или последнее, но с бибигоном это не прокатило.

— У тебя правило из каркуса? Да правилу в базарный день в великий праздник цена 1 лит.

— Можеееешь купиииить в другоооом местеее.

— Не так и нужен. Бывай, — капитан развернулся и пошел, за ним направился и второй помощник.

— Хорошшшшо пять!

— Один!

— Ты его за одииин на родиииине покупай. Пять!

— Ладно, три.

— Пять.

— Три.

— Пять.

— Три.

— Пять, — и бибигон оперся на шест лапкой, продолжая махать крылышками.

— Ок, пять, но жидким металлом.

— Метаааалл не интересеееен. Только литы.

— Чистейший металл. Лучший во Вселенной. Откуда он у тебя?

— Могу продааатьь два пипеца за куц (куц был примерно равен тому объему, что Мох дал капитану).

Капитана это напрягло, он не слышал, что в этой части галактики есть добыча жидкого металла. Он на это не рассчитывал. Обычно данное вещество у него отрывали с руками. «Тут нет добычи жидкого металла в радиусе беззаправочного полета. Почему такая цена? Его могут только сливать с кораблей, — Эрко напрягся. — Возможно, в шахтах, где был металл, были машины с бурами. Надо будет проверить правило на излучение. Если они промышляют сливом жидкого металла, то не брезгуют и другим. Запчасти могут быть заражены радиацией или биологическим носителем!»