Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Петля времени (СИ) - "Mennad" - Страница 23
— Это точно десантник? Больше на засланного клона похож.
— Чуйка тебя не подводит, как и отца, — улыбнулся комбаз. — Это твой будущий первый помощник.
— Десантник в первые помощники? Нет, в шапке точно сошли с ума.
— Ну, он не десантник.
— А что он делает среди горячих голов?
— Его к нам закинули волшебной палкой. Он удачно смог подложить свою жену под командующего флотом снабжения.
— Под Конёва?
— Да, ты же знаешь, он в годах, одинок, вот и клюнул… Конёв лично со мной связался и приказал поставить его на первый корабль, что пришвартуется к нам. Ты же понимаешь, что спорить с Конёвым я не могу?
— А как насчет образования? Я не допущу на место первого помощника товарища только с десантурской коликой, и мне плевать на мнение Конёва.
— У него все хорошо по этой части, по крайней мере, в личном деле все хорошо. Есть удаленное в Бравии Аникне, этого достаточно.
— Нет, у меня первый совмещает обязанности второго пилота.
— Что? Почему?
— Для увеличения десантного состава.
— Да, точно. Я позабыл… А мы ведь вместе это составляли.
— Да, только шапка все переиграла.
— Но тебе же это не мешает?
Кванг улыбнулся. Квитаус понял, что Анлути тяжело, но он справляется. И ему, как и отцу, нравятся эти сложности в обмен на большую свободу действий.
— У него законченное летное гроге и более 17 боевых вылетов на десантных люльках.
— 17 вылетов на летающих гробах? Это сильно. Видимо, он реально крут. Что же тебя смущает?
— Я повторяю, он подсунул свою жену под начальника.
— Ну, с женским полом не все однозначно. Если она не захочет — никто не вскочит, ты же знаешь!
— Лут, это грязное манипулирование связями! Он ничем не побрезгует в достижении своих целей.
— Капитан Кватиус, я помню ваши слова: «Плох тот пилот, что не желает стать капитаном!»
— Лут, да ты прям кладезь народной мудрости! — захохотал командор, — Но я хочу тебя предупредить: держи с ним ухо востро. Конёв лично со мной связался и предупредил насчет этого товарища. Его главная цель — комкорство, — Кватиус внимательно посмотрел на Кванга, но по спокойному выражению лица комкора 53-го понял, что тот не понимает, о чем речь.
— Этот десантник планирует стать комкором 53-го. Запомни мои слова и не давай ему это сделать.
— Почему именно 53-го? Полетает со мной, поучится, а потом попросим комкором на другой корабль. Почему сразу 53-й?
— Да потому, что такие товарищи не умеют хорошо работать. Они рвачи. Урвать свой кусок любой ценой. Уверен, что он дальше будет пользовать связями с Конёвым, а ты сам понимаешь, что ни я, ни 99 % космической гвардии не пойдут против Конёва. Я точно знаю, у меня хвостом его братец командует.
— Я не знал, что у тебя проблема с хвостовым капитаном.
— Я стараюсь ее не афишировать.
— Он тебя игнорит? Нарушает указания?
— Нет, он делает все аккуратно, внешне все пристойно. Все выполняется, субординация соблюдается беспрекословно… но я чувствую, что он дышит мне в затылок и готов заменить меня в любой момент. Я желаю тебе добра, Лут, поэтому считаю нужным предупредить о заразе, что попадает к тебе на корабль.
Кванг молча кивнул.
Не строй планы — не смеши Вселенную
Эрко плохо спал. Встал он раньше обычного, собрался и массу времени провел в ожидании. Он много думал. Как примет его экипаж? Хватит ли ему знаний для командования? Чтобы скоротать ожидание, он даже сел повторять таблицы допустимых перегрузок для корабля, нормы по времени швартовки, по подготовке систем швартовки, и сам не заметил, как перешел на нормы посадки и взлета с поверхности спутников и планет. Остановился он лишь тогда, когда дошел до конца последней таблицы. «Зачем мне это? Мухобойка не входит в атмосферу! Ладно, повторение — мать учения. Пора поесть, обычно это успокаивает,» — мысли у Эрко пролетали быстро, пока он шел в едальню (корабельная столовая), пока ел, пока учил какого-то десантника культурному поведению, пока шел на призывную палубу. Туда, где должны были при построении объявить, что он приписан к 31-му. И оттуда проследовать на новый для него корабль, который он уже знал от и до.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})На палубе построения уже стояло довольно много народа, все, кто получал новые предписания, приписки. Там был и его знакомый, Афонг, который тоже претендовал на должность первого помощника. Эрко даже немного ему позавидовал, ведь у того были шансы попасть в команду 53-го, под командование капитана Кванга. Еще там был капитан хвостовой части Яхто Пренцаузен, брат Конёва. Это по протекции брата Яхто взялся помогать Гратерно. Капитан хвостовой части очень быстро оценил рабочие качества Эрко, он даже ему понравился. Яхто, в отличие от брата, был очень простым в общении, никогда не хитрил, любил честных по жизни и в работе. Это он подобрал смену для капитана 31-го и согласовал с ним кандидатуру своего подопечного. Командир хвостовой части понимал, что у Эрко нет опыта командования боевым судном, поэтому транспортное было самое то. Полетать на нем несколько кругов, и вот он — новый хороший капитан для небольшого разведывательного судна. Можно, конечно, и для осадного, и для сопровождения, но было бы грешно запирать на этих посудинах капитана с таким запасом знаний, как у Эрко.
Началось распределение по экипажам. Четким голосом, как будто отбивая слова, а не произнося их, глосарь объявил: «Эрко Гратерно — первым помощником на 53-й. Афон Так — первым на 31-й».
Эрко оцепенел. Как так? Кто он такой, чтобы служить с самим Квангом? Ему срочно нужно повторить матчасть по посадкам и взлетам в атмосфере! А что с кораблем? Он вообще не представляет, как тот устроен. И лишь после составления списка, что нужно подтянуть из знаний до отлета, в голову Эрко Гратерно пришла мысль, а как он станет капитаном на 53-м при Кванге? Кванг молод и здоров. Эрко ничего не светит… Вышло так, что Конёв Пренцаузен его обманул.
— Погодите, парки, тут явно ошибка! — Эрко очнулся, рядом с ним и Афоном стоял капитан хвостовой части. — Сейчас, сейчас! — Он достал голусар и связался с мостиком.
— Это капитан Пренцаузен, что у вас творится? Почему перепутали назначения?
— Капитан Пренцаузен, назначения утвердил наш капитан Квитауса Кирка.
— Я помню, кто мой начальник, и еще помню, о чем мы с ним толковали.
— Капитан Яхто, я получил от командующего Пренцаузена приказ назначить Эрко Гратено на первый пришвартовавшийся корабль классом не ниже джан. Это 53-й. Не согласны — пишите на меня жалобу вашему брату, — прорычал капитан головной части.
Яхто немного расстроился. Он любил брата, но его поведение и жизненные принципы не разделял и часто стыдился его поступков. Он посмотрел на Эрко и сказал:
— Ты умный, ты ведь понял, кто есть мой брат. Береги себя! — развернулся и пошел прочь.
— Капитан хвостовой части Яхто Пренцаузен! — крикнул Эрко. — Тот остановился и повернулся к Эрко с каменным лицом. — Был рад служить с вами! АПП! — и Эрко сделал благодарственный жест десантников. Яхто улыбнулся. Он не ошибся в Гратерно — его уровня тростариец!
— Эрко, ты прорвешься, и мы победим! — благословил он своего подопечного.
Первый помощник
Кванг вернулся на корабль в тяжелых раздумьях. Конечно, это у него не первая проблема с кем-то из команды, и он не из тех, кто боится трудностей. Но это первый раз, когда его предупредили, причем кто — Квитаус! Один из лучших друзей его отца, более того, его родной дядька! Просто игнорировать и доверится себе было нельзя.
— Палович, Мох и два верхних от боевой команды ко мне! — скомандовал он, проходя через мостик.
— Первый пилот Палович, инженер системы жизнедеятельности корабля Мох, пройдите в кабинет комкора Анлути Кванга! Повторяю! Пэпэ Палович, системщик Мох, пройдите в кабинет капитана корабля! — звонко зазвучало во всех голусарах на 53-м.
— Командир разведгруппы Ниако и совмещенный лечебник Никитата, просьба срочно подойти в каюту капитана! — и еще раз. — Главный по десанту Ниако и главная по лечебной части Китата, вас ждет капитан! АААййй.
- Предыдущая
- 23/79
- Следующая