Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не время для героев (СИ) - Соломенный Илья - Страница 57
— Что происходит?! Куда ты меня затянул?! — скрежещет зубами Керс. Его лицо искажено злобой.
Я не отвечаю — берегу дыхание. Подшаг, разворот — и в приседе я рублю по ноге противника точно таким же ударом, каким одолел мессира Вольфгарта во время поступления в академию. Только в этот раз не сдерживаюсь, а ещё — успеваю пустить перед лезвием клинка полосу огня.
На мгновение она пробивает теневой щит, заставляя его разомкнуться, и меч разрезает связки правой ноги Керса — однако застревает в мгновенно восстановившемся щите!
Горбун вскрикивает и с разворота хлещет меня чем-то убойным. Я не успеваю увернуться, и воздушное заклинание выворачивает мою руку из сустава.
Из глаз брызжут слёзы боли, но я, уклонившись, бью огненной плетью раз, другой, третий — и пока Керс не успел разглядеть за пламенем мои действия, вызываю и активирую символ Ар-Кэх ещё раз.
На этот раз он попадает точнёхонько в голову горбуна, опрокидывая его навзничь. Но вместо того, чтобы забиться в конвульсиях, малефик пытается встать!
Однако мне хватает и этих выигранных мгновений. Прыгнув вперёд, я с размаху пинаю Керса в лицо, подхватываю упавший рядом с ним меч уцелевшей рукой и вонзаю его в сердце чернокнижника!
Горбун страшно вскрикивает, хватаясь за грудь. На пол брызжут алые капли.
— Я избран Богами! Богами! — хрипит он, заваливаясь на бок. — Я не могу… умереть. — Из раны толчками вытекает кровь, а вместе с ней оттуда вырывается чёрное облако…
Я не успеваю среагировать, как оно опутывает меня. Ледяная тьма стискивает лёгкие, не давая дышать, проникает в каждую клеточку тела…
— Эноргио тарве!
Голос Беренгара бьёт по ушам. Меня швыряет на пол, но я чувствую, как тёмная сущность Керса перестаёт впиваться в тело своими коготками. Застонав, облокачиваюсь на здоровую руку и встаю.
Тень, которая вырвалась из Керса, оказывается заперта в сияющую светом клетку. Она бьётся внутри, издавая душераздирающие звуки, но выбраться не может. Это та самая тварь, что сначала пыталась напасть на меня на кладбище, потом показывала дорогу, а затем слилась с горбуном...
— Снова пришёл с друзьями? — усмехается Сейнорай, подходя ко мне.
— Это тот малефик, о котором я рассказывал! — пытаясь отдышаться, говорю я.
— Да, я догадался по сущности внутри него. Мы ведь уже встречались с ней.
— Ты сказал, что не можешь навредить гостю…
— Она — не гость, в моём доме, а, скорее, грабитель. А против него я могу принять меры.
— Хорошо, хорошо… — выпаливаю я. — Прости, мне срочно нужно обратно! Там такое…
Сейнорай кивает, а я выныриваю из книги.
Меня выбрасывает в реальность за долю мгновения. Оказавшись в башне, я чувствую, как она вибрирует, вокруг стоит сильный шум. Сверху сыпется каменная крошка, падают куски кровли. Обернувшись, вижу, что поток энергии, бьющий из чана, усилился. Теперь он не просто горит алым — пульсирует, и внутри этой энергии клубится тьма!..
Рядом со мной лежит мёртвый Керс. В нём такая же рана, какую я нанёс в книге Беренгара. Из неё струиться почти чёрная кровь, а сам малефик выглядит иссохшим, будто умер не сейчас, а пару декад назад… Тут я чувствую, и что и для меня бой не прошёл бесследно. Левое плечо горит огнём, рука неестественно вывернута.
Аргх, как же больно!
Изабель почему-то без чувств лежит без сознания. Нет! Нет, неужели она… Схватив со стола ключ, я отпираю клетку, подскакиваю к девушке и вижу, что её грудь мерно вздымается. Проверяю дыхание — ровное. Хвала Святым предкам, она жива! Просто без сознания!
Но чтобы она такой и осталась, чтобы весь остальной город не стал одним большим тёмным проявлением, нужно торопиться… Снова хватаю книгу и перемещаюсь обратно к Беренгару.
— Сейнорай, у меня мало времени! Нужна твоя помощь!
Я торопливо пересказываю учителю то, что происходит снаружи, стараясь не упускать деталей. Когда заканчиваю, он задумчиво поглаживает свою пегую бороду, и какое-то время ничего не отвечает.
— Беренгар, что мне делать?!
Меня разрывает от нетерпения. Я понимаю, что время в книге идёт быстрее, чем во внешнем мире, и медлить нельзя. Снаружи осталось проклятье, которое вот-вот накроет Верлион, убьёт и изменит кучу людей, а самое главное…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Там Изабель… И она думает, что я принял предложение Керса! Проклятье, как же мне хочется с ней объясниться!
Сейнорай задумчиво смотрит на мечущуюся в сияющей клетке тень.
— Беренгар!
— Я размышляю! — чуть резче, чем обычно, отвечает маг. — Хм… То, что ты рассказал... Думаю, чтобы предотвратить катастрофу, у тебя всего два варианта, Таскалор. Первый — собрать Арканум из десятка Сейнорай. Тех, кто развивали соответствующее направление Дара Аулэ. Управление светом, если говорить твоими словами. Вот только…
— Что?
— Думаю, что тут есть парочка проблем. Если ты и успеешь найти нужное количество Сейнорай, в чём я сильно сомневаюсь, у них не будет достаточно сил для рассеивания проклятья.
— Почему?!
— Исходя из твоих же слов. Те Сейнорай, что обучали вас… К примеру, женщина, о которой ты рассказывал — Айрилен… Они хоть и сильны в твоём понимании, но не владеют Даром Аулэ настолько, насколько это нужно. Так что даже если объяснить, что делать, сомневаюсь, что у них получится остановить процесс…
— Ты уверен?
— Не полностью, — пожимает плечами Беренгар. — Но с большой долей вероятности я прав. Ты, конечно, можешь попробовать найти нужное количество Сейнорай, объяснить им, что к чему. При условии, что успеешь, при условии, что они поверят, при условии, что придут сюда, поймут, что я им объясню… Слишком много переменных, которые, скорее всего, приведут к катастрофе. Ты готов так рискнуть?
— Говоришь так, будто второй вариант куда легче!
— А он и есть легче, Хэлгар, — прищурившись, Беренгар внимательно смотрит на меня. — Весь вопрос в том, готов ли к нему ты.
Мне не нравится его тон, но с каждым ударом сердца время уходит!
— Не тяни, прошу!
— Всегда легче потушить пламя, чем зажечь его, — туманно изрекает учитель. — И погрузить комнату во мрак куда проще, чем осветить её.
— Не понимаю...
— Тут нужен тот, кто способен чувствовать… Мортидо… Энергию Тьмы и Смерти, Таскалор, а не только Свет и Жизнь. Тот, кто владеет двумя сторонами Дара Аулэ и сможет почувствовать структуру проклятья, которое наложил этот человек, — Сейнорай взмахом руки указывает на тень в клетке. — И не просто почувствовать, но и легко перехватить.
— Ты говоришь обо мне?! Предлагаешь взять контроль над этим проклятьем, чтобы рассеять его?! — изумляюсь я. — Но я же… Я же узнал только основы некоторых вещей, а это…
— Это неважно. Твой дар силён, Хэлгар. И если я объясню, что делать, ты сможешь перехватить контроль над проклятьем. По крайней мере — попытаешься. Но…
— Ну конечно, — криво усмехаюсь я. — Всегда есть какое-то “но”!
— Ты прав, — спокойно отвечает Беренгар, — Оно есть всегда. Я ведь объяснял тебе, что главный принцип Сейнорай — равновесие. И говорил, что это же касается и Дара Аулэ. Энергия не берётся из ниоткуда и не исчезает в никуда. Её можно трансформировать, растягивать, сжимать, оперировать как угодно, но просто заставить исчезнуть — нельзя.
— И что это значит? — я окончательно сбит с толку.
— Чтобы рассеять проклятие такой силы, нужно куда-то “слить” сформировавшуюся в нём… Бельканте!... Мощность. Она уже трансформирована во что-то определённое, нельзя просто взять и заставить её поменять структуру, обратить в радугу или дождь! Точнее, можно, но ты на такое неспособен. Если попытаешься — тебя просто разорвёт в клочья, а проклятие останется целым. Даже мне пришлось бы потратить очень много времени на подобное рассеивание, будь я жив. А именно времени у тебя, как я понимаю, остаётся всё меньше и меньше.
— Ясно, — ухватив общий принцип, я начинаю думать. — И куда можно “слить” уже сформировавшуюся энергию?
— Попробуй перенаправить заклинание. И вместо уничтожения всего города ударь по одному из его кварталов.
- Предыдущая
- 57/62
- Следующая
