Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не время для героев (СИ) - Соломенный Илья - Страница 34
Вопрос застаёт меня врасплох, а когда я осмысливаю его, по коже пробегает холодок. Он что, видит меня насквозь?!
— В каком смысле?
— В смысле, ты ведь уже взрослый? Сколько тебе, шестнадцать, семнадцать? Ты отлично обращаешься с оружием, я видел. Смог попасть сюда, но при этом твой дар… — Мужчина сокрушённо качает головой, — Развит как у совсем маленького ребёнка. К тому же — искалечен и неравномерен.
— Маленького ребёнка? Искалечен?
— Я не хотел тебя обидеть! — мужчина снова примирительно поднимает руки. — Но это видно любому, кто владеет внутренним взором! Ты ведь и так это знаешь.
— Я… Что такое “внутренний взор”?
Он смотрит на меня с лёгким удивлением.
— Ты шутишь? В каком смысле — “что это такое?” — очень похоже передразнивает моё недоумение Беренгар. — То, что умеет любой Сейнорай или даже Таскалор! Простейшая способность разглядеть потенциал другого владеющего даром и оценить свой собственный.
Он резко перестаёт улыбаться и взгляд его синих глаз становится отсутствующим, в нём проскальзывает грусть.
— Хм… Похоже, в мире прошло куда больше времени, чем я предполагал… Скажи, какой сейчас год от Сошествия?
У меня по коже вновь пробегает холодок. Услышав о Сошествии я понимаю, что Беренгар стар… Очень стар! Об этом событии, когда древние боги ещё бродили по земле, почти никто не вспоминает. Оно встречается в старых хрониках, считающихся сказками и легендами, а летосчисление от него перестали вести ещё Святые предки, сошедшие на берега Тариона. Теперь все года указывают от Раскола…
Термины, которые использует Беренгар, его странный рассказ, наш разговор… И хотя он не выказывает агрессии, не пытается меня остановить или навредить (насколько я могу сейчас об этом судить) — мне становится не по себе. Словно я столкнулся с чем-то, с чем не справился бы, даже владея магией на уровне Магистра…
— Мне пора.
Беренгар кивает:
— Как скажешь, я не стану тебя задерживать. Но у меня есть просьба. Или предложение, расценивай, как хочешь. Если вдруг захочешь вернуться, буду совсем не против. Если потребуется совет, помощь, или захочется просто поговорить — я всегда здесь. Судя по всему, моя книга теперь принадлежит тебе, а значит, ты можешь прийти в любой момент. Я не наврежу тебе, даю слово.
Его слова звучат очень искренне, но мне всё также хочется убраться из этого места поскорее. Я киваю и прикрываю глаза, сосредотачиваясь на ударах своего сердца. Бум-бум-бум… В этот раз ощутить течение энергии, растекающейся от источника, удаётся почти сразу.
“Дверь” — думаю я, и чувствую резкий рывок.
Глава 15 — Тьма и огонь
Сказать, что я напуган — значит не сказать ничего. Особенно сильно этот испуг проявляется в тот момент, когда тело теряет всякий вес и меня куда-то тянет, но… Беренгар не лжёт. Всего миг — и резко вдохнув воздух, я просыпаюсь. Всё случившееся — не более чем дурной сон!
Проклятье!
Сначала этот хррашев рыцарь, теперь какой-то Сейнорай, запертый в книге!
Рывком встаю с кровати, достаю из тумбочки связку ключей, которые мне передал Курт и направляюсь к двери.
Хочу убедиться, что всё это — дурной сон!
В коридор я выхожу с лёгкой настороженностью, боясь, что не пробудился, и это ещё один слой грёз — но нет. Всё также, как было накануне. Старый, потёртый ковёр на полу, пустые цветочные кадки, выцветшие картины, растрескавшиеся перила, потемневшие деревянные панели на стенах, затянутые паутиной светильники.
Хм… За всеми случившимися событиями я так и не нанял горничную.
Отбросив бесполезную мысль, иду по коридору, заворачиваю за угол и оказываюсь перед дверью. Старой, рассохшейся, совсем не такой, как во сне… Я отпираю её, толкаю и, скрипя на заржавевших петлях, она медленно открывается.
Во сне кабинет был богато обставлен, вычищен до блеска — но в реальности всё иначе.
Никакого лоска, а о чистоте и говорить не приходится. Грязные мутные окна, через которые толком не пробиваются лучи утреннего солнца, мебель накрыта запылённой тканью, книжные полки покосились, а книги на них в ужасном состоянии. Большой стол стоит в центре комнаты точно также, но бумаги на нём выцвели и разбросаны в беспорядке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Кресла поломаны, шкаф с разбитыми стеклянными дверцами пуст. На полу — засыпанный осколками люстры и пожранный молью дорогой халифатский ковёр
Контраст с тем, что я видел во сне разительный! Но я не трачу времени на изучение обстановки — любопытство вперемешку с возбуждением жжёт изнутри. Так что я сразу нахожу нужную книгу и с замиранием сердца наклоняю её.
Щелчок. Скрип за стеной. По спине бегут мурашки — я до последнего не верил, что сон связан с реальностью! Стенная панель медленно отходит, а из появившейся щели вырываются клубы затхлой пыли, заставляя чихнуть.
Тайная комната существует!
Я в нетерпении захожу внутрь и удивлённо присвистываю. Ну и разруха! Ещё хуже, чем в кабинете! Здесь что, кто-то тренировался в стихийной магии? Помещение слабо похоже на то, что я видел во сне. Да, это тоже библиотека, но в ужасном состоянии…
Стоит только шагнуть, как вокруг разносится тихий шелест. Я замираю, поражённо наблюдая, как книги на старых полках рассыпаются в пыль!
Ялайский пепел! Это как вообще?!
На узком столе в центре помещения, как и во сне, лежат предметы — но совсем другие. Подойдя ближе, я разглядываю рукоять меча с извлечёнными из углублений эфеса драгоценными камнями и обломанным почти у самого основания лезвием. Лютня разбита, струны лопнули. На шлеме — огромная страшная вмятина, а изнутри, кажется, засохла кровь…
Но мой взгляд притягивает та самая книга, которая лежит на том же месте, что и во сне. Она — единственная, что не распалась в труху.
Я уже ничему не удивляюсь. Просто в список происходящих странностей добавляется ещё один пункт.
Наверное, подсознательно я знал, верил, что найду её здесь. Однако дотронуться до книги в реальности всё же не решаюсь. Разберусь с ней позже, а сейчас нужно на учёбу. Поэтому я запираю тайную комнату и кабинет, а затем иду в академию, по дороге пытаясь собраться с мыслями.
Вчера цепной пёс Трибунала заковал меня в кандалы, подозревая в тёмном колдовстве. Какие шансы, что это событие осталось в тайне от большинства студентов?
Вопрос, скорее, риторический, а ответ — никаких! Новости в Академии разносятся быстрее чем чума в заражённом городе. Ещё на входе ловлю заинтересованные взгляды в свою сторону, а уж когда прихожу в аудиторию… Одногруппники на мгновение замирают, а затем помещение взрывается десятком голосов.
Меня мгновенно окружают, едва не тыкая пальцами. Взволнованные парни и девушки наперебой заваливают вопросами — но не все. Грайм и его компания, а также дети чиновников демонстративно встают и отсаживаются подальше.
Да и пошли они!
— Хэл, Святые предки! — с придыханием произносит Алисия, присаживаясь рядом и как бы невзначай прижимаясь мягкой грудью к моему предплечью. — Что это вчера было?! Трибунал обнаружил в тебе… Сам понимаешь… Как ты выпутался?!
— Известно как, — слышится из-за спин ребят голос Сайласа, вечного подпевалы Грайма, — Наверняка отец заплатил.
— Ага, у нас же чернокнижников за выкуп вот так запросто на волю отпускают, — соглашаюсь я громко, чтобы он услышал. — Не пори чушь, солдатик. Ищейка ошибся.
Снова неудержимый гомон.
— Ну тихо вы, дайте ему рассказать! — Тормунд перекрывает всех своим басом, оказавшись рядом и лишь после этого мне удаётся выдать одногруппникам версию с “куклой”. Лишние подробности, в том числе и сломанные пальцы я опускаю.
— Ну дела! — поражается Ядвиг, поправляя свои толстенные очки. — Чтобы Трибунал так ошибся… Видимо, дела у них плохи, раз они так запросто утащили сына… Прости Хэл, я хотел сказать…
— Ты прав, — я хлопаю заучку по спине. Меня радует, что часть группы не шарахается от меня, как от прокажённого. — Они без всяких вопросов утащили сына генерала Слэйта в подвал и пытались обвинить в чернокнижии. Даже имени не спросили.
- Предыдущая
- 34/62
- Следующая
