Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звездочка светлая - Джоансен Айрис - Страница 32
– Слышу, – откликнулся Гуннар, снова целуя ее. – Как же я люблю тебя, Квинби!
– Тогда не забывай о том, что я тоже нянька и хочу заботиться о тебе. Не тяни одеяло на себя, и когда у тебя будут возникать какие-то проблемы, не таи их в себе, делись со мной.
– И ты будешь поступать так же?
– Да, я тоже буду поступать так же. – Ее губы дрожали, но сквозь пелену слез сияла радость. – Я надеюсь, что когда пойму до конца, что значит быть валоном, у меня это получится.
– Не сомневайся! Еще как получится! – Он счастливо засмеялся. – Но, ничего не скажешь, подходящее же ты выбрала время, чтобы сказать все это! Мы с тобой оба измучены, напуганы и ничего не соображаем.
Квинби недовольно нахмурилась.
– Ты говоришь, что я выбрала неподходящее время? Но я была настолько расстроена, что…
Гуннар приложил кончики пальцев к губам женщины и заставил ее замолчать.
– Все в порядке. Когда два человека любят друг друга, такого понятия, как «неподходящее время», не существует. Валон – это тот, кто с одинаковой радостью разделяет с тобой как ровные дороги, так и ухабистые.
Он вновь привлек ее к себе и крепко прижал к груди. Сейчас в этих объятиях не было страсти – только нежность и теплая сила. Квинби прижалась к любимому с такой же нежностью, даря ему такое же чувство надежности, какое получала от него.
Она потеряла ощущение времени и не знала, как долго они стояли в гостиной, прижавшись друг к другу, оказавшись в своем мире, где не существовало ни времени, ни пространства. Лишь они вдвоем. Они могли бы стоять так вечно, если бы внезапно не прозвучал телефонный звонок.
Гуннар прикоснулся губами к ее щеке и сказал:
– Я отвечу. – Разжав объятия, он подошел к телефону, стоявшему в вестибюле, и взял трубку. – Алло? Да, Элизабет.
Квинби увидела, что по его лицу пробежала тень, и почувствовала, как у нее упало сердце. Ее ноги вросли в пол, а ладони стали влажными от страха. Неужели что-то со Стивеном? Сделав над собой усилие, она подошла к Гуннару и стала всматриваться в его лицо, пытаясь угадать, о чем идет речь.
– Ты уверена? – медленно проговорил он. – Нет, я не хочу вмешиваться.
Что же могло произойти? – недоумевала Квинби. Неужели Стивен… Нет, об этом она не могла даже помыслить.
– До свидания, Элизабет, – сказал Гуннар и положил трубку.
– Стивен? – сильно дрожащим голосом спросила Квинби.
– Плохие новости, – тихо ответил Гуннар. – Он до сих пор в коме, и врачи говорят, что его состояние ухудшается.
– Боже мой! – ошеломленно пробормотала Квинби.
– Мы должны немедленно возвращаться в больницу.
– Врачи считают, что он скоро… умрет?
– Нет, дело в Эндрю. – Гуннар нахмурился. – Элизабет говорит, что в последние несколько часов он ведет себя очень странно: рассеян, замкнулся в себе… Малыш страшно переживает за Стивена. – Он взял Квинби за руку и повел ее к двери. – Сказал матери, что хочет поговорить со мной. Даже не сказал, а потребовал.
– Это понятно: он любит тебя, ему нужно, чтобы в такую минуту ты находился рядом.
– Может быть. – На лице Гуннара читалась растерянность. – Но мы этого не узнаем, пока не приедем туда.
С этими словами он открыл входную дверь.
Элизабет встретила их в коридоре, у лифта.
– Где Эндрю? – спросил Гуннар.
– В комнате ожидания, с Джоном. – Элизабет, показавшаяся Квинби похудевшей и осунувшейся, вцепилась в руку Гуннара. – Я так боюсь! Я еще никогда не видела его таким.
– Этому должно быть какое-то объяснение. – Гуннар накрыл ее пальцы ладонью и ободряюще стиснул их. – Пойдем, выясним, в чем дело.
Эндрю стоял у окна и смотрел вниз на автостоянку. Услышав, как хлопнула дверь, он повернулся к вошедшим.
Взглянув на него, Квинби испытала потрясение. Она ожидала увидеть его растерянным, но мальчик, похоже, был собран и полностью владел собой. Лицо его было бледным, а под глазами залегли темные круги, но в нем не было никаких признаков безнадежного горя и отчаяния.
– Здравствуй, Гуннар. – Хриплый голос мальчика также звучал спокойно. – Я хочу попросить тебя об одном одолжении.
Джон Сэнделл встал со стула и подошел к сыну, положив руку ему на плечо.
– Ты же знаешь, сынок, что мы делаем все от нас зависящее.
– Да, я знаю. Но вы с мамой слишком сильно волнуетесь за меня, и поэтому… Вы можете помешать мне сделать то, что я задумал, а Гуннар разрешит мне довести дело до конца.
– О чем ты толкуешь, Эндрю? – растерянно спросила Элизабет.
– Я должен помочь Стивену, – просто объяснил он.
Гуннар глубоко вздохнул, затем пересек комнату и, подойдя к Эндрю, опустился рядом с ним на колено.
– Видишь ли, Стивен… – Он замялся. – У него не очень хорошие дела.
– Он умирает, – сказал Эндрю. – А я не могу позволить ему умереть, Гуннар. Я должен что-то сделать.
– Что именно? – Взгляд Гуннара изучал лицо мальчика.
– Помнишь, ты сказал, что он спит, и из-за комы не может проявиться его воля к жизни? – Мальчик бесхитростно смотрел в глаза Гуннара. – Мне кажется, я смогу его разбудить. Стивен – мой друг. Он впустит меня.
Впустит? Квинби почувствовала холодок страха. Это слово могло означать только одно, а ведь Стивен умирает! Что случится, если он умрет как раз в тот момент, когда Эндрю будет находиться в его сознании?
– Эндрю, ты не понимаешь… Мальчик перевел взгляд на Квинби.
– Это ты не понимаешь, Квинби. Я смогу это сделать. Скажи ей, Гуннар.
– У него может получиться. – Гуннар не отводил напряженного взгляда с лица мальчика. – Бывали случаи, когда нашим лучшим целителям удавалось войти в сознание пациента и пробудить в нем волю к жизни. – Он помолчал и неуверенно добавил:
– Но им никогда не удавалось пробиться через кому, Эндрю.
– Нет! – в отчаянии вскрикнула Элизабет. – Джон, скажи ему, чем это может закончиться!
– Мы боимся, что ты… Что тебе это может повредить, Эндрю. Ты отгородился от того, что случилось с тобой прежде, но если ты вспомнишь, то поймешь…
– Я все помню. Я никогда и не забывал этого. Просто старался об этом не думать. – Эндрю облизнул губы. – Но пока я здесь сидел, я много всего передумал. – Он глубоко вздохнул и вновь перевел глаза на Гуннара. – Мне страшно, Гуннар. Помоги мне. Я не хочу, чтобы ты входил вместе со мной. Просто следи за мной и вытащи обратно, если… – Эндрю осекся и несколько секунд молчал, а потом договорил шепотом:
– Я… Я люблю его, Гуннар. Я боюсь, что мне захочется уйти вместе с ним.
Квинби почувствовала, что стоявшая рядом с ней Элизабет покачнулась и оперлась о стену.
– Ты сможешь это сделать? – спросил Эндрю.
– Да, – задумчиво ответил Гуннар, – смогу.
– Эндрю, я не разрешаю! – Голос Элизабет дрожал.
– Я не хочу поступать наперекор тебе, мама. – На лице Эндрю появилось жалобное выражение. – Но мне придется это сделать. Я обещал Стивену, что мы будем друзьями навечно, и сказал, что это будет длиться очень долго. А если Стивен умрет, так не получится. – Мальчик поднял глаза на мать. – Если ты не разрешишь Гуннару помочь мне, я сделаю это один.
Элизабет, окаменев от ужаса, смотрела на сына немигающим взглядом. В комнате повисла тишина. Наконец Элизабет заговорила. По контрасту с ситуацией ее слова прозвучали ошеломляюще:
– Эндрю, боюсь, я с тобой еще намучаюсь. Мог бы хоть немного подрасти, прежде чем учить жизни свою мать.
Мальчик облегченно улыбнулся.
– Со мной все будет в порядке, мама.
– Конечно, малыш. Гуннар присмотрит за тобой, – твердо сказала Элизабет. – Джон, – обратилась она к мужу, – врач может не пустить никого в палату к Стивену. Может, ты поговоришь с ним?
– С этим проблем не будет, – ответил Джон. – Но… ты уверена, Элизабет?
– Я не могу сомневаться. – Она с усилием улыбнулась. – Разве ты не видишь? Это же типичный бунт на корабле!
Джон кивнул и деловито обратился к Гуннару:
– Через несколько минут приводи Эндрю к Стивену. А я пока обо всем договорюсь.
- Предыдущая
- 32/34
- Следующая