Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восход Темной Луны (СИ) - "Sedrik& - Страница 14
То, что здесь называется «Техника такая-то», это, по сути, полноценный стиль боевых искусств, можно сказать, самостоятельная школа со своими особенностями и упором на свои тактические принципы применения. И они все разные. С разным боевым потенциалом, с разной эффективностью входящих в них тренировок, с разными приёмами, в конце концов. И чем выше уровень развития практика, тем сильнее проявляются отличия даже в родственных техниках одного магического направления и изобретённых в рамках одной традиции. Были как реально мусорные стили, так и легендарные, где и приёмы Ци, и движения тела в бою отточены до совершенства и действительно делают из своего мастера машину смерти.
И у меня мозги плавились от попыток понять, как всё это сочетается и работает. А ещё мне очень хочется всё-таки вывести хоть какую-то «теорию Ци», хотя бы на уровне «если поднять камень, а потом отпустить его, то он упадёт на землю, потому что на него действует сила тяготения».
— Доброе утро, брат Лян, — вырвал меня из размышлений о том, как, будучи студентом-первокурсником, замутить учебник по теоретической механике мироздания, приятный женский голосок.
— Сестрица Ан, — опускаю взгляд с неба на подошедшую ко мне со стороны ворот девушку и киваю в ответ, ибо вежливость — наше всё, — доброе утро.
— Давно ты здесь ждёшь? Я не видела, чтобы ты шёл к полигону, — скромно держа руки сложенными под полами накидки-халата, пошла на дальнейший контакт леди Ан.
— Мне не спалось, — поведя плечами, как бы говоря, что затрудняюсь назвать точное время, чуть улыбнулся я. — Думаю, это мандраж перед первым занятием.
— Уверена, тебе не о чем беспокоиться, брат Ю, — улыбнулась в ответ Сюен, явно намекая на мои вчерашние семь кристаллов.
— Когда от тебя много ждут, ударить в грязь лицом особенно неприятно, — скромно опускаю глаза к вымощенному плиткой плацу. — К тому же я слышал много хорошего о проректоре Сюэ, — вновь поднимаю на неё глаза. — Учиться у такого мастера — не только большая честь, но и возможность почерпнуть по-настоящему выдающегося мастерства.
Возможно, я и польстил слегка проректору Сюэ Ли, но вряд ли много — этот человек одним своим присутствием мог заставить утереться главу Тёмной Луны, да и из того, что я помнил о возможном будущем, учителем он и правда был хорошим. А ещё он как раз появился в воротах, и это тоже вносило свои коррективы в возможные реплики.
— Я хотел прийти пораньше, но, вижу, почти все уже в сборе, — поприветствовал нас старик, довольно оглаживая бороду. — Отрадно видеть такой энтузиазм.
— Мастер, — мы с Ан Сюен синхронно изобразили почтительный поклон, упирая перед собой кулак правой руки в ладонь левой.
— Что же, подождём Е Синхэ и приступим к занятию, — ограничился благожелательным прикрытием глаз проректор и встал в расслабленную позу, вполоборота к воротам на полигон.
Я и Сюен дисциплинированно повторили его действия в плане начала ожидания и начали, собственно, ожидать, терпеливо глядя на проём в стене.
Первую минуту всё было нормально, после второй начали появляться первые признаки неловкости, на пятой уважаемый наставник пробурчал себе под нос что-то вроде: «Действительно, я же пришёл пораньше…», однако время текло, и в какой-то момент стало очевидно, что урок-то уже начался, и то, что раньше было просто невинной неловкостью, начало стремительно превращаться в откровенное неудобство. И у меня, кстати, на этом фоне начались какие-то смутные флэшбеки о том, что на первых парах у Синхэ имелись некие траблы с уроками…
— Может быть, с ним что-то случилось? — где-то, судя по положению солнца, часам к девяти нарушил я мрачную тишину. Не то чтобы она меня так уж угнетала, но вид недовольно прикрывшей глазки Ан Сюен, что замерла, спрятав руки в рукавах накидки-халата, требовал у моей мужской гордости как-то разрядить обстановку. В том смысле, что чем больше проходило времени, тем сильнее её облик отражал фразу «оскорблённая женщина», а мне как-то было не очень комфортно быть тем единственным мужчиной-ровесником, рядом с которым такая женщина стоит и многозначительно молчит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хм-м-м… — рокотом грозовой тучи протянул проректор, пожевав губами.
Ан Сюен же открыла свои карие глаза и, повернув ко мне голову, явно собралась что-то ответить, как до нас донеслись звук бега и заполошный крик безмерно испуганного человека:
— Я… Я иду! Подождите!
Спустя миг в ворота влетел растрёпанный русоволосый парень в сине-зелёных одеждах, и вид у него был как у студента, только что спалившего университетскую лабораторию с новейшим оборудованием…
— Пришёл только сейчас? — не скрывая мрачности, обронил проректор, встречая Е Синхэ взглядом. Ан Сюен же вновь закрыла глаза, всей позой возвращая себе определение «разочарованная оскорблённость». — Мы с Лян Ю и Ан Сюен ждали тебя, — сухо констатировал преподаватель, когда виновник торжества добежал до нас.
— Простите за опоздание, проректор Сюэ! — виновато сгорбился Синхэ. — Я не думал, что всё так выйдет…
— Е Синхэ! — грозно начал старик, но…
— Я готов к обучению! — согнул спину в самой уважительной из принятых здесь поз парень, перебив наставника.
— Я не терплю ленивых учеников, — холодно продолжил говорить проректор. — Лян Ю и Ан Сюен уже на Втором Небесном Уровне, ты же ещё не близок и к Первому. Тебе нужно приложить большие усилия, чтобы как можно быстрее догнать их.
— Хорошо, Мастер. Я осознаю свою ошибку!
— Хм… — седовласый мужчина, очевидно, задумался над тем, не пропесочить ли лоботряса ещё немного, но покаянно согнутая спина и чуть ли не подметающие плац волосы парня его смягчили. — Надеюсь, такое больше не повторится. Начнём занятие.
— … — девушка рядом со мной ничего не сказала, но то, как она выпустила носом воздух, лучше всяких слов говорило, что она думает о тех, кто готов проспать в первый день после поступления.
— Лян Ю и Ан Сюен уже достигли Второго Небесного Уровня, ты же ещё далёк от Первого, — вновь повторил учитель ту информацию, которую мы давали ещё до получения допуска к самым первым тестам на поступление. — Сейчас я научу тебя, как почувствовать энергию Ци в твоём даньтяне в первый раз. Сядь на землю, закрой глаза, очисти разум, расслабь пресс, — немного ошарашенный скоростью происходящего, Синхэ поспешно подчинился, усаживаясь на плитку плаца. — Сконцентрируйся на своём даньтяне, он расположен недалеко от твоего пупка. Если ты ощутишь небольшое тепло, это значит, что ты успешно почувствовал Ци и перешёл порог к достижению Первого Небесного Уровня.
Озадачив опоздуна, наставник переключился на нас.
— Лян Ю, Ан Сюен, поскольку вы уже достигли Второго Небесного Уровня, вам требуется освоить и отточить управление своей Ци. Сейчас ваш даньтянь должен быть сроднён с силой Огня, но это — лишь первый и грубый этап. Огонь изменчив и многообразен, развив свою Ци и контроль над ней, вы сможете постичь больше сутей и слиться с ними, — не сказать, что наставник открыл нам Истину — принципы развития собственных сил и возможностей был прекрасно известны. Вся закавыка была в том, что «знать принцип» и «раскачаться до боженьки» — это таки две большие разницы.
— Значит, мы тоже будем просто медитировать? — спросила девушка.
— Нет, — покачал головой мудрый мастер, не забыв огладить бороду, — у вас обоих уже есть большой опыт медитаций и использования Ци для усиления тела, потому мы перейдём к следующему этапу. Когда вы укрепляете своё тело, вы равномерно наполняете его Ци из даньтяня, после чего задерживаете её и таким образом делаете кости прочнее, а мышцы сильнее. В этом состоит суть вершины Первого и первой трети Второго Небесного Уровня, но чтобы претендовать на прорыв в Третий Небесный Уровень, вам следует научиться разделять Ци внутри себя, концентрируя её избытки в любой части тела, с той же лёгкостью, с которой вы выполняете обычные движения, и с той же скоростью, с которой можете наносить удары. Тренировкой этого навыка мы сейчас и займёмся. Вы будете направлять Ци в движении, начнём с Малого Прохода Великого Тигра. Повторяйте за мной.
- Предыдущая
- 14/251
- Следующая